Descubra Nikkei

https://www.discovernikkei.org/pt/interviews/clips/1333/

Fitting in to both sides of her family

I became Zelig, which is basically a term from a Woody Allen movie where he becomes whoever he's with, like a chameleon. Like I would go and visit my grandparents in Hawai'i, and my grandmother mostly spoke just Japanese, and I became like a pure Japanese girl when I was at her house. All of a sudden I just acted Japanese. I wanted her to love me. … And then when I'd go and visit my Jewish side, in Beverly Hills on my dad's side. All of a sudden I was a total Jew. Like my hair would frizz up immediately when I walked in the house, got a jewfro. And I'm like "hey, how ya doin' huh?" (laughs). I just become wherever I am, because you can't help it. Because they love you and you want to make them happy and they want to see you as whoever they are. And it’s just nice.


Califórnia hapa Havaí Japonês Nipo-americanos Judaico Nikkei pessoas com mistura de raças Estados Unidos da América

Data: April 4, 2013

Localização Geográfica: California, US

Entrevistado: Patricia Wakida

País: Watase Media Arts Center, Japanese American National Museum

Entrevistados

A jornalista judia e nipo-americana Francesca Biller nasceu no Havaí e cresceu no sul da Califórnia. Seu pai era judeu, sua mãe era nipo-americana.

Além de ser uma premiada jornalista de investigação, ela também é humorista política, autora e comentarista social na imprensa, rádio e televisão. Levando em conta a sua formação japonesa e judaica, ela escreve sobre o seu interessante passado de um modo tanto introspectivo quanto humorístico; seu trabalho foi publicado no The Huffington Post, CNN, Los Angeles Times, The Jewish Journal of Los Angeles, e várias outras publicações. Entre os prêmios que recebeu estão o Prêmio Edward R. Murrow, dois prêmios Golden Mike, e quatro prêmios por Excelência em Jornalismo concedidos pela Sociedade de Jornalistas Profissionais.

Atualmente, Biller está escrevendo três livros: o primeiro é um romance sobre o batalhão de infantaria 442 [da Segunda Guerra Mundial, composto de nipo-americanos]; o segundo é uma compilação de ensaios humorísticos sobre como foi ter crescido japonesa e judia em Los Angeles nos anos 70; e o terceiro é um livro sobre como uma dieta havaiana, japonesa e judaica manteve sua família saudável e feliz. Além disso, ela vem se apresentando em estações de rádio pelo país, falando sobre sua visão bem-humorada com respeito à política, cultura pop, e família. (Agosto de 2013)

Fulbeck,Kip

Questões sobre identidade fora da América (Inglês)

(n. 1965) Cineasta e Artista

Fulbeck,Kip

Impondo uma identidade aos outros (Inglês)

(n. 1965) Cineasta e Artista

Fulbeck,Kip

O sucesso inesperado da "arte da identidade" (Inglês)

(n. 1965) Cineasta e Artista

Fulbeck,Kip

O direito de dizer quem você é (Inglês)

(n. 1965) Cineasta e Artista

Fulbeck,Kip

Definindo o termo Hapa (Inglês)

(n. 1965) Cineasta e Artista

Kato,Alfredo

O que Nikkei significa para você? (Espanhol)

(n. 1937) Jornalista profissional

Kato,Alfredo

Identidade peruana vs. japonesa (Espanhol)

(n. 1937) Jornalista profissional

Kato,Alfredo

Peru Shimpo para a comunidade nikkei (Espanhol)

(n. 1937) Jornalista profissional

Iino,Masako

A sociedade japonesa reage aos nikkei que vivem no Japão (Japonês)

Presidente do Tsuda College e pesquisadora da história Nikkei

Iino,Masako

O que é nikkei? (Japonês)

Presidente do Tsuda College e pesquisadora da história Nikkei

Iino,Masako

A identida do nikkei canadense do ponto de vista budista (Japonês)

Presidente do Tsuda College e pesquisadora da história Nikkei

Iino,Masako

Aprendendo com os nikkei (Japonês)

Presidente do Tsuda College e pesquisadora da história Nikkei

Shinoda,Mike

Contemplando identidade em Los Angeles (Inglês)

(n. 1977) Músico, produtor e artista

Shinoda,Mike

Sentindo uma ligação com o Japão (Inglês)

(n. 1977) Músico, produtor e artista

Houston,Jeanne Wakatsuki

Sofrendo racismo (Inglês)

(n. 1934) Escritora