Descubra a los Nikkei

https://www.discovernikkei.org/es/interviews/clips/788/

El sufrimiento en la Segunda Guerra Mundial

Tanto sufrimiento, tanta malasangre, hambre, de todo lo peor que pueda haber en la humanidad, yo creo que eso fue muy positivo, el conocimiento de ese sufrimiento para los jóvenes que no tienen problemas. Nosotros para comer teníamos problemas aquel entonces en Nihon (Japón). Por ahí todo, era todo racionamiento de arroz. En vez de arroz, te daban bizcocho, bizcochuelo, o por ahí te daban poroto ...o también te podían dar batata en vez de papa. Con eso te tenías que mantener, no tenías sal, no tenías azúcar. ¿Sabés como se hacía para tener salado, para cocinar salado? Ibamos a buscar el agua del mar... en nihongo (japonés) se dice “oke”, oke es una vasija de madera que lo llevábamos en el hombro y traía agua salada para obtener digamos sal. Azúcar ni que hablar, en esa época. Entonces, toda aquella persona, chicos que han pasado esa época, yo creo que hoy están muy bien, porque saben del sufrimiento. Y la mayoría ya tienen mi edad o más también y hay muchos que se han muerto. Asique, de esa época era tan variable, tan variable, pero también, te digo, de una provincia a otro también hay mucha variación por el asunto de donde hay ciudades que no fue bombardeado, la mayoría fue bombardeado, y hay provincias que no lo bombardearon, esos tuvieron mucha suerte.


comida racionamiento Segunda Guerra Mundial

Fecha: 18 de septiembre de 2006

Zona: Buenos Aires, Argentina

Entrevista: Takeshi Nishimura, Ricardo Hokama

País: Centro Nikkei Argentino

Entrevista

Luis Yamada es un nisei nacido en Buenos Aires en 1929. Sus padres provenían eran inmigrantes de la provincia de Fukui. De pequeño viajó a Japón en donde vivió la Segunda Guerra Mundial, tras lo cual regresó a la Argentina nuevamente. Pudo ver el Japón antes, durante y después del conflicto bélico. Actualmente es el director del Instituto Argentino de Paisajismo, una de las instituciones más prestigiosas en su rubro en el país. (18 de septiembre de 2006)

Shimizu,Henry

Permiso del gobierno para publicar un periódico japonés en Canadá durante la Segunda Guerra Mundial (Inglés)

(n. 1928) Doctor. Ex presidente de Japanese Canadian Redress Foundation

Shimizu,Henry

Periódico japonés apoyado por el gobierno canadiense durante la Segunda Guerra Mundial (Inglés)

(n. 1928) Doctor. Ex presidente de Japanese Canadian Redress Foundation

Shimizu,Henry

Escapándose del Campo Hastings Park durante la Segunda Guerra Mundial (Inglés)

(n. 1928) Doctor. Ex presidente de Japanese Canadian Redress Foundation

Shimizu,Henry

El gobierno insta a los japoneses canadienses a ir al Japón (Inglés)

(n. 1928) Doctor. Ex presidente de Japanese Canadian Redress Foundation

Shinki,Venancio

La ayuda de los paisanos

(n. 1932-2016) Pintore Peruano

Shinki,Venancio

Cierre del colegio japonés y deportación

(n. 1932-2016) Pintore Peruano

Abe,George

Realizing Importance of Birthplace

(n. 1944) Artista de taiko y faluta

Mizuki,Peter

Aprecio por la comida japonesa (Inglés)

Sansei americano viviendo en Japón y practicante de Kendo

Hosokawa,Bill

La responsabilidad de un reportero (Inglés)

(1915 - 2007) Periodista

Tomihiro,Chiye

Demasiado avergonzada de contarles (Inglés)

Presidió el Comité de Redress de Chicago JACL

Yoshida,George

Aún somos japoneses (Inglés)

(n. 1922) Músico

Marutani,William

La vergüenza en la infancia por ser un nikkei en Enumclaw, Washington (Inglés)

Juez, único japonés americano que sirvió a CWRIC

Uyeda,Clifford

Intentos por inscribirse en el servicio militar (Inglés)

(1917 - 2004) Activista político

Inouye,Daniel K.

Recordando Pearl Harbor (Inglés)

(1924-2012) El Senador de Hawai

Inouye,Daniel K.

FBI y la radio (Inglés)

(1924-2012) El Senador de Hawai