Entrevistas
Creciendo con el idioma y los valores japoneses (Inglés)
(Inglés) Nosotros hablábamos japonés, solamente japonés en casa y, como dije antes, yo aprendí inglés solo cuando empecé a ir a la escuela. Mi papá fue a la escuela nocturna para aprender inglés, por lo tanto él hablaba así como escribía en inglés, pero mi madre nunca lo hizo y ella contaba con que nosotros habláramos en japonés y yo pienso, que debido a la forma como fuimos criados, aprendimos todos…no solamente el idioma sino también los valores, los valores japoneses a través de ella.
Por ejemplo, respeta a tus mayores, “on” – obligación…por ejemplo, todos los días, aunque estábamos jugando antes de la comida, cuando sabíamos que papá estaba por llegar a casa, se esperaba de nosotros que nos laváramos la cara y nos aseáramos y cuando papá entrara a la casa, diríamos “okaerinasai” (bienvenido, de regreso) y saludarle porque ella decía: “Uds. saben, cuando uno está fuera trabajando, uno se cansa mucho. Hay toda clase de asuntos que un adulto tiene que encarar. Así que cuando él regresa a casa, tienes que mostrar una cara sonriente a papá, de modo que él se sienta feliz de haber regresado a casa.” Y yo pienso que esa era una excelente cosa que ella nos enseño. Asimismo, cuando alguien salía de casa siempre se despedía y decía adiós a los demás. Ella siempre lo hacía con todos nosotros.
Así, esas pequeñas cosas son los que ella nos enseñó. Pienso que eso me ayudó a desarrollar mis valores para toda la vida.
Fecha: 31 de mayo de 2006
Zona: Hawai, EE.UU.
Entrevista: Akemi Kikumura Yano
País: Watase Media Arts Center, Japanese American National Museum
Explore More Videos
Preservando la cultura tradicional japonesa (Inglés)
(n. 1964) Empresaria californiana en Japón. Sucesora de una empresa de artículos de belleza que su abuela empezó en Japón.
Teniendo paciencia en Japón, siendo de ambas (Inglés)
(n. 1964) Empresaria californiana en Japón. Sucesora de una empresa de artículos de belleza que su abuela empezó en Japón.
La cena de Año Nuevo (Inglés)
(n. 1964) Empresaria californiana en Japón. Sucesora de una empresa de artículos de belleza que su abuela empezó en Japón.
Estando en el lado de afuera (Inglés)
(n. 1948) Nikkei del Sur de California viviendo en Japón.
El impacto inicial de la vida en el campo (Inglés)
(n. 1934) Escritora
La experiencia de sus padres a la resistencia japonesa hacia los casamientos entre japoneses y okinawenses (Inglés)
(n. 1925) Nisei de descendencia okinawense; tuvo una carrera como jugador de béisbol, director técnico y descubridor de talento por 38 años.
Trabajando en la juventud en las plantaciones de caňa para suplementar el ingreso familiar (Inglés)
(n. 1925) Nisei de descendencia okinawense; tuvo una carrera como jugador de béisbol, director técnico y descubridor de talento por 38 años.
Trabajando en las plantaciones de caña en la juventud y cómo le ayudó en su entrenamiento atletico (japonés)
(n. 1925) Nisei de descendencia okinawense; tuvo una carrera como jugador de béisbol, director técnico y descubridor de talento por 38 años.
Sobrenombre (Inglés)
(n. 1913) Kibei de California quién sirvio en el Servicio de Inteligencia Militar con el escuadrón de Merrill durante la Segunda Guerra Mundial.
Padre issei, un japonés moderno que pudo aceptar otras culturas (Inglés)
(n. 1934) Escritora
Emociones encontradas luego de la declaración de guerra contra Japón (Inglés)
(n. 1913) Kibei de California quién sirvio en el Servicio de Inteligencia Militar con el escuadrón de Merrill durante la Segunda Guerra Mundial.
Celebrating traditional Japanese New Years with family
(n. 1951) Co-fundador y director administrativo de Taiko de San José.
Crecer en Waikiki (Inglés)
(n. 1924) Científico político, educador y administrador de Hawai