Descubra a los Nikkei

https://www.discovernikkei.org/es/interviews/clips/500/

Experiencias despues de la guerra en Lima

En esa época, yo era todavía pequeño, pero de lo que si en la provincia no se notaba nada, no había esos gestos, digamos, desagradables del peruano contra el Nikkei, no? Pero me acuerdo que en el 1947, cuando nosotros ya habíamos regresado a Lima y habían transcurrido dos años del término de la guerra. Sin embargo, todavía existía, pues, una especie de temor en ciertas personas.

Incluso me acuerdo que mi familia llegó a Lima en una época en [la] que ya habían comenzado las clases en los colegios, de tal manera que no pudieron matricularme. Y mi padre me dijo, “No vas a estar estos meses sin hacer nada, anda a estudiar un poco el de idioma japonés.” Y en esa época 1947, todavía los japoneses y sus descendientes no podíamos reunirnos libremente, de tal manera que íbamos a la escuelita, que era prácticamente clandestina.

Que quedaba, me acuerdo, en una calle que se llamaba Corcovado, a una cuadra de Girón y Cuzco, y era un callejoncito largo. Y en el segundo piso, había un sensei (maestro) que se llamaba Hirose. Y él tenía una aula en que estábamos los chicos, un poquito más grandecitos y mayores, no? Todos en una misma aula. Entonces, él nos enseñaba el japonés, el nihongo. Para salir, como no podíamos salir así en grupo, teníamos que salir dos, dos primero salíamos, transcurrido unos minutos, salíamos salían otros dos y así en forma disimulada disimular, increíble no, increíble, y habían pasado ya dos años de la guerra.


discriminación educación relaciones interpersonales escuelas de idioma japonés escuelas de idiomas Perú posguerra racismo Segunda Guerra Mundial

Fecha: 7 de octubre de 2005

Zona: California, EE.UU.

Entrevista: Ann Kaneko

País: Watase Media Arts Center, Japanese American National Museum.

Entrevista

Alfredo Kato nació en Cañete, Perú, el 12 de noviembre de 1937. Durante la Segunda Guerra Mundial, su familia vivía en Cañete, pero su papá tomó la previsión de huir con su familia hacia más adentro de la sierra, se llama Lunaguara. En 1947, ellos ya habíamos regresado a Lima. En esa época, todavía Nikkei no podíeron reunirlos liberemente, pero fue a la escuela japonés clandestina.

El estudió en la Universidad Católica. Es periodista con 44 años de actividad. En estos momentos, es director del periódico de la colectividad peruana-japonesa, que se llama Perú Shimpo, y profesor en la Universidad de San Martín de Porres. (7 de octubre de 2005)

Toshiro Konishi
en
ja
es
pt
Konishi,Toshiro

Bento menu for hostage incident (Japanese)

(n. 1962) Chef de comida japonesa en Perú

en
ja
es
pt
Frances Midori Tashiro Kaji
en
ja
es
pt
Kaji,Frances Midori Tashiro

Discriminación a los doctores Niseis (Inglés)

(1928-2016) Hija de un doctor Issei

en
ja
es
pt
Sumiko Kozawa
en
ja
es
pt
Kozawa,Sumiko

Experiencing prejudice after the war

(1916-2016) Floristería

en
ja
es
pt
A. Wallace Tashima
en
ja
es
pt
Tashima,A. Wallace

Being Denied as a Japanese American Lawyer

(n. 1934) El primer japonés-estadounidense nombrado para el Tribunal de Apelaciones de los Estados Unidos. 

en
ja
es
pt
George Takei
en
ja
es
pt
Takei,George

Asian Stereotypes

(n. 1937) Actor, Activista

en
ja
es
pt
Susumu “Sus” Ito
en
ja
es
pt
Ito,Susumu “Sus”

Feeling prejudice while looking for jobs

(1919 - 2015) Nisei que sirvió en la Segunda Guerra Mundial con el Regimiento de Infantería 442°

en
ja
es
pt
Susumu “Sus” Ito
en
ja
es
pt
Ito,Susumu “Sus”

Invited to teach at Harvard by his boss

(1919 - 2015) Nisei que sirvió en la Segunda Guerra Mundial con el Regimiento de Infantería 442°

en
ja
es
pt
Terumi Hisamatsu Calloway
en
ja
es
pt
Calloway,Terumi Hisamatsu

Discrimination faced in San Francisco (Japanese)

(n. 1937) Novia de guerra de Yokohama 

en
ja
es
pt
Paulo Issamu Hirano
en
ja
es
pt
Hirano,Paulo Issamu

Accepted by Japanese society as I learned more Japanese (Japanese)

(n. 1979) Sansei brasileño reside en Oizumi-machi, Prefectura de Gunma. Administra una oficina de Diseño Gráfico.

en
ja
es
pt
Michelle Yamashiro
en
ja
es
pt
Yamashiro,Michelle

Okinawan Americans

Okinawense estadounidense cuyos padres son de Perú.

en
ja
es
pt
Tom Yuki
en
ja
es
pt
Yuki,Tom

Japanese were not welcomed back to Salinas

(n. 1935) Empresario sansei.

en
ja
es
pt
Michelle Yamashiro
en
ja
es
pt
Yamashiro,Michelle

General reasons why people left Japan for Peru

Okinawense estadounidense cuyos padres son de Perú.

en
ja
es
pt
Michelle Yamashiro
en
ja
es
pt
Yamashiro,Michelle

Parents identification as Peruvian Okinawan

Okinawense estadounidense cuyos padres son de Perú.

en
ja
es
pt
Michelle Yamashiro
en
ja
es
pt
Yamashiro,Michelle

Prejudice against Okinawans from mainland folks

Okinawense estadounidense cuyos padres son de Perú.

en
ja
es
pt
Michelle Yamashiro
en
ja
es
pt
Yamashiro,Michelle

Working together in Okinawa using three languages

Okinawense estadounidense cuyos padres son de Perú.

en
ja
es
pt