Entrevistas
Clasificado 4C - extranjero enemigo (Inglés)
(Inglés) Fue en enero del ’42. Yo me ofrecí como voluntario a la Fuerza Aérea de los Estados Unidos. Y los requisitos en ese tiempo eran que uno tenía que tener un año de universidad, que yo justamente tenía. Y tenía que pasar un examen escrito y luego el físico y así yo estaba apto para enlistarme y me presenté en la base aérea. Ellos me rechazaron debido a mis antecedentes, mi ascendencia. Yo apelé este rechazo con mi abogado, un compañero de nombre Paul Patterson, que era de Hillsboro y yo lo había conocido por nuestros tratos en el pasado. Paul Patterson llegó a ser más tarde el gobernador de Oregon. Él apeló por mí, pero no sirvió de nada. Yo fui clasificado “4C” por el resto de los años.
E*: ¿Y “4C” qué significa?
Oh, es enemigo externo.
* ”E” señala a la entrevistadora (Akemi Kikumura Yano)
Fecha: 6 de diciembre de 2005
Zona: Oregon, EE.UU.
Entrevista: Akemi Kikumura Yano
País: Watase Media Arts Center, Japanese American National Museum.
Explore More Videos
Estudios universitarios interrumpidos después de Pearl Harbor (Inglés)
(n. 1921) Empresario nisei. Fundó las tiendas "Made in Oregon”
Dificultad de conseguir trabajo durante la Segunda Guerra Mundial (Inglés)
(n. 1921) Empresario nisei. Fundó las tiendas "Made in Oregon”
Sus experiencias vividas en Chicago después de la Segunda Guerra Mundial (Inglés)
(n.1929) Investigador pionero en la rama de medicina en el trasfiero de tejido y trasplantación de organismos.
Dado de baja del Ejército estadounidense después de Pearl Harbor (Inglés)
(n. 1918) Foundador de Azumano Travel
Esterotipos de japoneses: pasado y presente
(n. 1937) Periodista profesional
Reacción al discurso pronunciado en 1942 por Mike Masaoka, Secretario Nacional de la Liga de Ciudadanos Japoneses Americanos (Inglés)
(n. 1915) Florista nisei que se reasentó en la ciudad de Nueva York después de la Segunda Guerra Mundial. Activo en el movimiento por los derechos civiles japoneses-estadounidenses
La primera impresión de la ciudad de Nueva York en época de guerra (Inglés)
(n. 1915) Florista nisei que se reasentó en la ciudad de Nueva York después de la Segunda Guerra Mundial. Activo en el movimiento por los derechos civiles japoneses-estadounidenses
La compasión de los vecinos después de Pearl Harbor (Inglés)
(n. 1915) Florista nisei que se reasentó en la ciudad de Nueva York después de la Segunda Guerra Mundial. Activo en el movimiento por los derechos civiles japoneses-estadounidenses
Interés en los estudios de migración japonesa (japonés)
Rectora de la Universidad Tsuda. Especialista japonés en historia nikkei
Experimentando la discriminación en la infancia (Inglés)
Co-fundador y director creativo de Taiko de San José
La única familia japonesa de Ocean Park (Inglés)
(n. 1934) Escritora
La ignorancia en el proceso de la escritura del guión (Inglés)
(n. 1934) Escritora