(Inglés) E*: ¿Cómo se autodenominan los nisei y sansei aquí en Oregon? ¿Dicen ellos “Yo soy americano-japonés? ¿O ellos dicen, “Yo soy americano? ¿O, “Yo soy nikkei” o…lo que sea que se llamen a sí mismos?
Yo no sé. Yo no sé lo que ellos dicen cuando están entre amigos o entre caucásicos.
E: ¿Qué hay de ti? ¿Cuándo conoces a alguien nuevo?
Yo les digo que soy de ascendencia japonesa si es que ellos preguntan. Pero, no importa donde vaya yo, al principio soy identificado como japonés. Y ellos preguntan, “¿Es Ud. de Japón? Así es que la gente que no sabe inmediatamente te cataloga como que eres de Japón. Y yo doy con esto en todas las reuniones que yo he ido.
E: ¿Te sientes incomodo con esa pregunta o…?
No, yo ya he aceptado eso y es bastante común, yo creo.
E: ¿Y qué hay sobre los japoneses? ¿Cuándo tú conoces a doctores japoneses, piensan ellos que tú eres japonés?
No, yo no pienso así. Yo pienso que nosotros seguimos siendo diferentes. Sí, así creo y, por supuesto, a nuestra vez, nosotros podemos diferenciar a los japoneses cuando ellos están acá.
* “E” señala a la entrevistadora (Akemi Kikumura Yano)
Fecha: 6 de diciembre de 2005
Zona: Oregon, EE.UU.
Interviewer: Akemi Kikumura Yano
Contributed by: Watase Media Arts Center, Japanese American National Museum