Entrevistas
Crecer fuera de la comunidad japonesa de Portland (Inglés)
(Inglés) Una cosa pueda resultar quizás positiva o quizás negativa, pero él (mi padre) no se asoció por cuenta propia con la comunidad japonesa en absoluto. De ninguna manera. Y nosotros nos mudamos…la mayoría de la gente vivía cerca y junta, entre japoneses…así era en Japantown y similares. Pero nosotros vivíamos saliendo al noreste, en la 58 y Burnside es donde él compró una casa. Y por supuesto yo fui a la escuela. Fui el primer asiático en ir a esa escuela pública de enseñanza elemental llamada Mount Tabor Grammar School , el primer asiático. Yo no sabía…pero eso es una cosa sumamente positiva porque tú no veías ningún otro asiático, así es que tú no pensabas de tíi mismo que eras asiático ¿comprendes? Así es que yo sencillamente pensé que yo era blanco como todas las otras personas. Quiero decir, todos mis amigos me trataron a un mismo nivel,…no hubo cosas como prejuicio ni nada.
El otro punto es que yo no hablaba nada de inglés hasta que fui a primer grado y mi padre no sabía cuándo llevarme a la escuela, porque la escuela ya había empezado, pero enseguida él me llevó a la escuela y le suplicó al director, es que…”Oh, él debió haber estado aquí 3 meses antes.” O algo por el estilo, así es que yo aprendí inglés en el primer grado.
Fecha: 8 de diciembre de 2005
Zona: Oregon, EE.UU.
Entrevista: Akemi Kikumura Yano
País: Watase Media Arts Center, Japanese American National Museum.
Explore More Videos
Trabajando en las plantaciones de caña en la juventud y cómo le ayudó en su entrenamiento atletico (japonés)
(n. 1925) Nisei de descendencia okinawense; tuvo una carrera como jugador de béisbol, director técnico y descubridor de talento por 38 años.
Sobrenombre (Inglés)
(n. 1913) Kibei de California quién sirvio en el Servicio de Inteligencia Militar con el escuadrón de Merrill durante la Segunda Guerra Mundial.
Emociones encontradas luego de la declaración de guerra contra Japón (Inglés)
(n. 1913) Kibei de California quién sirvio en el Servicio de Inteligencia Militar con el escuadrón de Merrill durante la Segunda Guerra Mundial.
Crecer en Waikiki (Inglés)
(n. 1924) Científico político, educador y administrador de Hawai
The philosophy of playing Taiko
(n. 1951) Co-fundador y director administrativo de Taiko de San José.
Aprende las tradiciones japonesas observando a su mamá y abuela (Inglés)
(n. 1981) Cantante de Enka
Preservar la cultura japonesa – nihongo gakko (escuela de idioma japonés)
(n. 1969) Ex presidente del Centro Nikkei Argentino.
Deseando no ser visto como un extranjero (Inglés)
Sansei americano viviendo en Japón y practicante de Kendo
Tengan compasión por toda la humanidad (Inglés)
(n. 1923) Nisei de Washington. Se resistió a ser reclutado durante la Segunda Guerra Mundial
Nunca Enka fuera de la familia (Inglés)
(n. 1981) Cantante de Enka
Las identidades japonesas y estadounidenses presentes en la danza japonesa (Inglés)
(1918-2023), bailarina de danza japonesa kabuki