Entrevistas
Collección de objetos que representan el arte de las influencias de racismo estereotipado (Inglés)
(Inglés) A la sazón yo tengo postales de la Segunda Guerra Mundial que retratan a los japoneses con dientes salidos y ojos oblicuos, piel amarillenta y una interminable representación, tengo casi la mayoría de ellos ahora. Debo tener como treinta o cuarenta de ellos. Y algunos otros que son realmente asquerosos, perros orinando sobre las cabezas de los japoneses, defecando sobre ellos, y hay todas esas diferentes versiones. Tengo propagandas de revistas con esas mismas clases de descripciones, licencias de caza de japoneses que las compañías regalaban, uno ponía estampillas en ellos y cuántos japoneses había matado uno. Tengo tarjetas “Slap a Jap” (Abofetea a un japonés) que eran clubes al que uno ingresaba y se suponía que abofeteabas a un japonés toda vez que veías a uno. “Patriotics” (Patriotas), que eran sobres que usabas con las imágenes que eran estereotipos de gente japonesa, sobre casi todo lo que tuviera que ver con representaciones negativas del pueblo japonés.
Y, por supuesto, todas esas cosas terminan animando mis pinturas, pues yo he estado trabajando en una serie denominada “Stereotypes & Admonitions” (Estereotipos & Admoniciones) donde me represento a mí mismo, algunas veces como un samurái en un grabado de madera ukiyo-e (xilografía de la época Edo), porque se refiere a cómo la gente me ve, como un individuo de Japón o como esa peligrosa amenaza amarilla de la Segunda Guerra Mundial, que es todavía esa casta del eterno forastero, pero en mayor grado una amenaza. Así es que lo que yo haré es que me colocaré a mí mismo bajo uno de esos dos disfraces dentro de un marco occidental, para también así hacer referencia a esa idea de que, cuando uno le explica a una persona blanca que no pasa un día sin que uno no se dé cuenta de que no es blanco, ellos no entienden lo que tú quieres decir. Y eso es lo que justifica que sea tan dramatizado con esas horribles representaciones.
Fecha: 18 y 20 de marzo de 2003
Zona: Washington, EE.UU.
Entrevista: Alice Ito and Mayumi Tsutakawa
Explore More Videos
El idealismo antes de la guerra, rojo, blanco y azul (Inglés)
(1922–2014) Activista política y de derechos humanos.
Su experiencia como una niňa japonesa-americana en Oceanside, California después del bombardeo de Pearl Harbor (Inglés)
(1924-2018) Artista y escritora de teatro.
Cambio de actitud después de la Segunda Guerra Mundial (Inglés)
(n. 1924) Científico político, educador y administrador de Hawai
Reflexiones tras el 11/9 de Estados Unidos (Inglés)
(1930-2018) Nisei nacido en Perú. Llevado a los Estados Unidos durante la Segunda Guerra Mundial
Tomar la decisión de resistirse a la conscripción (Inglés)
(n. 1923) Nisei de Washington. Se resistió a ser reclutado durante la Segunda Guerra Mundial
Estudios universitarios interrumpidos después de Pearl Harbor (Inglés)
(n. 1921) Empresario nisei. Fundó las tiendas "Made in Oregon”
Dificultad de conseguir trabajo durante la Segunda Guerra Mundial (Inglés)
(n. 1921) Empresario nisei. Fundó las tiendas "Made in Oregon”
Dado de baja del Ejército estadounidense después de Pearl Harbor (Inglés)
(n. 1918) Foundador de Azumano Travel
Esterotipos de japoneses: pasado y presente
(n. 1937) Periodista profesional
La histeria de la Segunda Guerra Mundial contra los japoneses en la ciudad Nueva York (Inglés)
(1924-2018) Investigadora, Activista
La única familia japonesa de Ocean Park (Inglés)
(n. 1934) Escritora
La ignorancia en el proceso de la escritura del guión (Inglés)
(n. 1934) Escritora
Experiencias positivas con Asian Americans for Action (Inglés)
(1924-2018) Investigadora, Activista