10 results

O que deve fazer a comunidade nipo-brasileira daqui para frente (Japonês)
Paulo Issamu Hirano 18 de outubro de 2018
(Japonês) Acho que uma das melhorias seria o modo de receber os clientes. O modo …

As mudanças que ocorreram na comunidade em consequência da crise financeira de 2008 (Japonês)
Paulo Issamu Hirano 18 de outubro de 2018
(Japonês) A partir de 1989, quando eu cheguei aqui, o número de brasileiros foi aumentando …

Quanto mais nos aprofundarmos na língua, mais facilmente nos integraremos na sociedade japonesa (Japonês)
Paulo Issamu Hirano 18 de outubro de 2018
(Japonês) Logo no começo, quando eu ainda não entendia bem a língua, creio que sofri …

Mudanças na identidade (Japonês)
Paulo Issamu Hirano 18 de outubro de 2018
(Japonês) No meu caso, talvez tenha havido muitas mudanças até eu me tornar adulto. Antes …

Sobre a palavra Nikkei (Japonês)
Paulo Issamu Hirano 18 de outubro de 2018
(Japonês) Talvez seja essa a palavra que serve de suporte dentro de mim. Não posso …

A identidade de minha filha (Japonês)
Paulo Issamu Hirano 18 de outubro de 2018
(Japonês) Eu deixo por conta da minha filha. Eu não imponho a condição de brasileira …

Tornou-se independente como designer gráfico bilíngue em consequência do Lehman Shock (Japonês)
Paulo Issamu Hirano 18 de outubro de 2018
(Japonês) A crise de 2008 foi especialmente grande, trazendo consequências graves para Oizumi-machi, com muitas …

Sobre naturalizar-me japonês (Japonês)
Paulo Issamu Hirano 18 de outubro de 2018
(Japonês) Na verdade, eu acho que isso seria bom a qualquer momento. Só que é …

Deixar claro a origem brasileira (Japonês)
Paulo Issamu Hirano 18 de outubro de 2018
(Japonês) Atualmente faço trabalho para empresas japonesas e mesmo num ambiente sem nenhuma ligação com …

Oizumi-machi é a minha terra (Japonês)
Paulo Issamu Hirano 18 de outubro de 2018
(Japonês) Atualmente, considero Oizumi-machi a minha terra natal. Vivi no Brasil até os 10 anos, …