50 results
Casamento arranjado (Inglês)
Kimi Wakabayashi 10 de janeiro de 2005
(Inglês) E*: Você poderia me contar sobre a sua experiência, sobre como o seu casamento …
O princípio de sua vida no Canada (Inglês)
Kimi Wakabayashi 10 de janeiro de 2005
(Inglês) E*: Então, quando você veio para Saskatchewan, como você se sentiu? Bom, eu não …
Indo para a América (Inglês)
Seiichi Tanaka 27 de janeiro de 2005
(Inglês) Eu sempre quis sair daquela cidade pequena. Na vizinhança, bem próxima – só uma …
A razão para ir ao Japão (Inglês)
Enson Inoue 14 de outubro de 2005
(Inglês) Eu vim ao Japão porque recebi uma oferta para jogar raquete, que era a …
O sistema de Yobiyose no Canada (Inglês)
Bill Hashizume 29 de octubro de 2005
(Inglês) Yobiyose, é … literalmente quer dizer “chamar” -- yobiyoseru, “chamar”. Havia este sistema pelo …
A razão para voltar ao Canada em 1954 (Inglês)
Bill Hashizume 29 de octubro de 2005
(Inglês) Bom, é muito mais fácil viver aqui. Muito mais. O Japão, mesmo depois de …
Impressões de entrevistas com mulheres Issei (Japonês)
Masako Iino 7 de outubro de 2005
(Japonês) Quando saíram do Japão, houve por exemplo, casos de casamentos por fotos, pois era …
As diferenças entre as mulheres japonesas que emigraram do Japão e as que não (Japonês)
Masako Iino 7 de outubro de 2005
(Japonês) Nessa época (entre os anos 70 e 80), eu fiz uma reportagem a pedido …
O interesse nos estudosde migração japonesa (Japonês)
Masako Iino 7 de outubro de 2005
(Japonês) Naquela época, no Japão, quando estudávamos sobre os Estados Unidos, por exemplo, o problema …
A história da imigração de sua família (Espanhol)
Mónica Kogiso 7 de outubro de 2005
(Espanhol) Bom, meu pai veio para a Argentina nos anos 60. Ele veio porque seu …
- 1
- 2 (current)
- 3
- 4
- 5