Descubra Nikkei

https://www.discovernikkei.org/pt/interviews/clips/714/

As diversas realidades dos nikkeis na América Latina (Espanhol)

(Espanhol) Eu acho que a evolução do que significa ser nikkei foi diferente de acordo com cada país. Eu estou me referindo de maneira generalizada à América Latina. Através da Associação Panamericana Nikkei tive a oportunidade de conhecer as diversas realidades dos nikkeis na América Latina e, é verdade, existem algumas raízes em comum. Mas também há certas diferenças. Eu diria que a maior diferença que eu vejo tem a ver com o número de japoneses que se estabeleceram em um determinado lugar. Nos lugares onde existem muitos japoneses, você vai encontrar colégios japoneses. Eles têm organizações japonesas, igrejas japonesas, budistas, o que for. Por outro lado, nos países como o Chile, não teve nada disso. Assim sendo, nos países onde vivem mais japoneses, é possível que os costumes e a cultura tenham sido preservados por mais tempo. Talvez não necessariamente evoluindo, mas tendo maior duração no lugar. No caso do Chile – e este é o meu caso – acho que optamos por nos adaptar à sociedade chilena o mais rápido possível para que pudéssemos continuar vivendo da melhor forma. Por exemplo, pode-se notar esse fato através da religião. No Chile há ... eh ... a religião majoritária é a católica e talvez tenha sido por essa razão que nós nos convertemos. Além disso, por exemplo, como é muito pequeno o núcleo de japoneses e nikkeis, os casamentos, os matrimônios com gente local foi muito maior que em outras partes. Naturalmente, isso levou entre outras coisas que o idioma fosse perdido rapidamente.


Chile comunidades cultura imigração

Data: 7 de outubro de 2005

Localização Geográfica: Califórnia, Estados Unidos

Entrevistado: Ann Kaneko

País: Watase Media Arts Center, Japanese American National Museum

Entrevistados

Roberto Hirose nasceu em Quillota, no Chile, em 8 de agosto de 1950. Ele passou sua infância em um ambiente agrícola, conhecendo vários japoneses radicados no Chile. Ele cursou o ensino primário e secundário em Quillota, e mais tarde em Copiapó, onde teve a oportunidade de conhecer japoneses trabalhando temporariamente no ramo do comércio de minerais do Chile. Ele estudou Engenharia Elétrica na Universidade do Chile em Santiago (1968-1973) e posteriormente conseguiu uma bolsa através do Ministério de Educação do Japão. Como resultado, ele estudou japonês na Universidade de Línguas Estrangeiras em Osaka durante seis meses, e atuou como “aluno investigador” (Kenkyusei) no curso de Engenharia Elétrica da Universidade de Hiroshima durante um ano. Ele trabalhou por 10 anos no Departamento de Maquinagem da Mitsui Chile Ltda., mas em 1986 passou a trabalhar para as Indústrias Vinycon (fabricante de bóias para a pesca industrializada), onde continua ativo. Em 2002, ele foi designado para dirigir um projeto de diversificação da Vinycon, gerenciando um centro agrícola do cultivo de mariscos no norte do Chile, mais especificamente em Caldera. No que diz respeito às suas atividades nikkeis no Chile, ele participou ativamente da Sociedade Japonesa de Beneficência de 1968 a 1986, e mais tarde da Corporação Nikkei da Região de Valparaíso (a ex-Associação Nikkei de Valparaíso) de 1987 até o presente. (2 de maio de 2007)

Ariyoshi,George

Diversidade étnica (Inglês)

(n. 1926) Político democrata e governador do Havaí por três mandatos

Funai,Kazuo

A vinda para a América (Japonês)

(1900-2005) Empresário issei

Hirabayashi,James

Reuniões cristãs em casas (Inglês)

(1926 - 2012) Estudioso e professor de antropologia, liderou a fundação de estudos étnicos como disciplina acadêmica

Hirabayashi,James

Não trazendo vergonha para a família (Inglês)

(1926 - 2012) Estudioso e professor de antropologia, liderou a fundação de estudos étnicos como disciplina acadêmica

Hirabayashi,James

Papel do Museu Nacional Nipo-Americano (Inglês)

(1926 - 2012) Estudioso e professor de antropologia, liderou a fundação de estudos étnicos como disciplina acadêmica

Kawakami,Barbara

Voltando para o Havaí (Inglês)

Pesquisadora e estudiosa do vestuário dos imigrantes japoneses.

Kawakami,Barbara

Fotos de noivas e karifufu (esposa temporária) (Inglês)

Pesquisadora e estudiosa do vestuário dos imigrantes japoneses.

Yamano,Jane Aiko

Preservando a cultura tradicional japonesa (Inglês)

(n. 1964) Empresária californiana no Japão. Sucessora da avó que iniciou negócios no ramo de beleza no Japão.

Yokoyama,Wayne Shigeto

A comida ao crescer (Inglês)

(n. 1948) Nikkei do sul da Califórnia morando no Japão.

Yokoyama,Wayne Shigeto

Estando do lado de fora (Inglês)

(n. 1948) Nikkei do sul da Califórnia morando no Japão.

Yokoyama,Wayne Shigeto

Trabalhando na revista budista (Inglês)

(n. 1948) Nikkei do sul da Califórnia morando no Japão.

Matsumoto,Roy H.

As crianças Kibei na escola em Hiroshima – Japão (Inglês)

(n. 1913) Kibei da Califórnia, serviu para o Serviço de Inteligência Militar com Merrill’s Marauders durante a Segunda Guerra Mundial.

Bain,Peggie Nishimura

Aprendendo a culinária americana (Inglês)

(n. 1909) Nissei de Washington. Foi encarcerada em Tule Lake e Minidoka durante a Segunda Guerra Mundial

Tanaka,Seiichi

Compreendendo o Taiko dos Sansei (Japonês)

(n. 1943) Shin-issei grande mestre de taiko; fundou o San Francisco Taiko Dojo em 1968.

Akiyama,Nosuke

Redescobrindo a Cultura Japonesa através do Taiko (Japonês)

Shishimai (dança do leão) e percursionista no San Francisco Taiko Dojo.