(Inglês) Eu trabalhei bastante com artistas de jazz. Quando o Bobby McFerrin esteve aqui, ele me fez subir no palco e nós improvisamos um showzinho. Ele começou a cantar enquanto eu tocava tambor. Depois, eu comecei a fazer as vocalizações que fazemos [no taiko] e dei para ele as minhas varetas, e voltamos a tocar. A gente continuou assim, revezando. Aquilo foi algo totalmente improvisado.
Teve também a Orquestra Sinfônica de Honolulu. Taiko e a orquestra, com uma composição escrita por Takeo Kudo. Era sobre as experiências dos nipo-americanos nos campos [de internamento] durante a Segunda Guerra Mundial, mas tinha um tema mais universal, sobre o desejo das pessoas de serem livres. E eu participei como soloísta. Sam Wong, que é o diretor musical aqui, também tem um cargo similar em Hong Kong. Ele me levou lá para tocar com a Filarmônica de Hong Kong. E no mês que vem, nós vamos tocar uma nova composição com a Sinfonia de Honolulu, chamada “Concerto para Taiko e Tímpanos.” Eu vou me apresentar com Stuart Chafetz, que é o timpanista principal da Sinfonia de Honolulu. E isso são uns poucos exemplos. Eu trabalho com grupos teatrais, com grupos de dança, com outros tipos de coisa.
Data: 11 de março de 2005
Localização Geográfica: Havaí, Estados Unidos
Interviewer: Sojin Kim, Arnoldo Hiura
Contributed by: Watase Media Arts Center, Japanese American National Museum.