Descubra a los Nikkei

https://www.discovernikkei.org/es/journal/2022/10/5/manshu-hikiage-1/

Parte 1 La vida en Manchuria

"Podría haber sido un huérfano sobrante".

Cuando estaba en la escuela secundaria, personas llamadas huérfanos de China vinieron a Japón y dieron una conferencia de prensa. Entre lágrimas llamaron en chino a sus padres, que tal vez vivan en algún lugar de Japón, y dijeron: "Los extraño". No entendían japonés y parecían chinos vestidos de civil. Sin embargo, en realidad, era un auténtico japonés que fue separado de sus padres en lo que entonces era Manchuria poco después de la guerra y criado por chinos. Cada vez que veo el vídeo de esa conferencia de prensa, mi madre llora y dice: "Podría haberme quedado huérfana como esa gente". Intentaron desesperadamente traerme de regreso a Japón con mi hermano y mi hermana menores. No puedo. agradecerles lo suficiente."

En ese momento, tenía una vaga imagen de Manchuria como un estado títere japonés que existía en China antes de la Segunda Guerra Mundial. Sin embargo, después de leer "El niño de la Tierra", de Toyoko Yamazaki, cuyo personaje principal es un huérfano abandonado en China, y de ver la película "El último emperador", que representa al emperador títere de Manchukuo, esa imagen cambió gradualmente y se volvió más concreto.

Mi madre, Emiko Fukuda (apellido de soltera Kono), nació en Manchuria en 1937. La primera persona que fue a Manchuria fue mi abuelo, Susumu Kono. Después de graduarse de la escuela secundaria forestal de Hita en la prefectura de Oita, Susumu consiguió un trabajo en una empresa maderera en Manchuria y finalmente dio la bienvenida a su esposa, Kayo, de su ciudad natal en la prefectura de Oita. El padre de Kayo, que dirigía un negocio maderero, dijo que cuando el padre de Susumu le pidió por primera vez que casara a Kayo con su hijo, él se negó, diciendo: "No puedo enviar a mi hija a un lugar lejano como Manchuria". Sin embargo, después de eso, su padre falleció y su familia lo perdonó, y Susumu y Kayo dieron un discurso de felicitación en 1935.

Recuerdos de mi amable padre, Susumu.

Kayo antes de cruzar a Manchuria. Madre de Emiko y abuela del autor.

La vida de recién casados ​​de Susumu y Kayo comienza en Manchuria. Emiko nació dos años después, seguida de su segundo hijo, Hidenori. Sin embargo, Hidenori pronto murió de disentería.

En la memoria de Emiko, aunque se mudó a varios lugares dentro de Manchuria, sólo permanece vivo el último lugar donde vivió, Suika.

"Viví allí hasta el segundo grado de la escuela primaria. Había una casa de dos pisos en un callejón de la calle principal, y nuestra casa estaba a la izquierda cuando se miraba desde la calle. El gerente de la empresa de mi padre vivía en la calle. Bien. Era una ciudad grande, con un gran restaurante llamado Suigetsu, una panadería y un cine. Había aproximadamente 30 minutos a pie desde mi casa hasta la estación. Recuerdo bien la estructura de la casa. Era una ciudad roja. edificio de ladrillo. Era de estilo occidental, y tan pronto como entrabas por la entrada, había una habitación de aproximadamente 8 tatamis a la izquierda y una cocina a la derecha. Delante de eso había una habitación de aproximadamente 6 tatamis, con una estufa en el medio.El piso era ondol. Había un baño y un retrete en la parte trasera del bloque, pero cuando llegaba el momento de bañarme, a menudo iba a los baños públicos de la ciudad en lugar de a casa.Además, allí "Había hermosas flores floreciendo en el macizo de flores en el medio del jardín. Lo recuerdo vívidamente. Hablando de flores, las flores blancas que florecían por todos los campos de papas que rodeaban la ruta a la escuela también eran hermosas".

Su padre, Susumu, trabajaba solo. Su trabajo consistía en gestionar a los trabajadores madereros chinos en las montañas cercanas a la Unión Soviética, regresaba a casa los fines de semana y regresaba a trabajar los domingos.

"Mi padre era una persona muy amable. Cuando regresaba a casa, salíamos a comer en familia o íbamos a un baño público. Sin embargo, sólo una vez mi amable padre me regañó. No sé por qué. Hubo un momento en que metí la mano en el bolsillo del traje de mi padre y él se enfureció y dijo: "No metas las manos en los bolsillos de los demás". Todavía olvido ese momento. No puedo hazlo.''

La escuela primaria a la que asistí era una escuela japonesa, así que, naturalmente, todos mis amigos eran japoneses.

"Era amigo cercano de Akihiko Sawada de Akita y de Kazuko Ishiguro. Ishiguro era sobrina de Keishichi Ishiguro, un famoso judoka. Además, no recuerdo de dónde era, pero sí Reiko Sasaki. De su novia. Después de repatriarse a Japón, recibí una carta, pero por falta de tiempo, no continuamos nuestro intercambio. También era un buen amigo del Sr. Nogi, que era de Nara. Las ciudades de origen de mis compañeros de clase estaban esparcidas por todo Japón.''

Una vida próspera en Manchuria

En aquella época en Manchuria los japoneses probablemente ocupaban el nivel más alto, pero ¿había discriminación contra otros grupos étnicos como los chinos, los rusos y los coreanos? En respuesta, Emiko dijo: "Por alguna razón, había un ruso llamado Alexei que asistía a nuestra escuela japonesa. Era el único ruso entre los niños japoneses. También había una escuela coreana en nuestro vecindario. No recuerdo a mis padres". diciéndome que no saliera con personas que no fueran japonesas. Sin embargo, no tuve contacto con coreanos o chinos, y mi vida estaba completamente confinada a la sociedad japonesa, así que, naturalmente, no tenía experiencia en la vida diaria. El idioma también era japonés".

"Tal vez fue sólo porque era un niño que no entendía, pero no recuerdo ningún conflicto entre razas. Además, creo que la seguridad en Manchuria era muy buena. Siempre fui un niño solo, desde escuela primaria.'' Caminé a casa durante unos 30 minutos, pero nunca encontré ningún peligro."

Los recuerdos más vívidos que Emiko tiene de Manchuria son la comida.

"Las salchichas y los piroshki hechos por los rusos eran especialmente deliciosos. Un día, mi madre me pidió que fuera a comprar carne, pero terminé comprando piroshki en lugar de carne con el dinero que me había dado. Mi madre me regañó severamente. No "Solo las cosas que vendía, pero las albóndigas hervidas que hacía en casa también eran extremadamente deliciosas".

La infancia de Emiko en Manchuria fue de "riqueza y paz", ya que interactuaba con amigos en una escuela japonesa y vivía en una ciudad con una atmósfera exótica. Sin embargo, esa perspectiva cambió dramáticamente después de que mi padre fue reclutado por el ejército en mayo de 1945.

Parte 2 >>

© 2022 Keiko Fukuda

China Manchuria preguerra
Sobre esta serie
Antes de la Segunda Guerra Mundial, los japoneses emigraron a una amplia gama de áreas de Asia y, en 1940, había 820.000 japoneses viviendo en Manchuria, en lo que hoy es el noreste de China.
Mi abuelo, Susumu Kono, fue uno de los que fueron a Manchuria antes de la guerra, y mi madre, Emiko, nació en Manchuria en 1937. En esta serie, rastrearé los recuerdos de mi madre como repatriada en tres partes.
Conoce más
Acerca del Autor

Keiko Fukuda: Oriunda de la prefectura de Oita, egresada de la Universidad Internacional Cristina. Trabajó para una editorial de revista informativa en Tokio. En 1992 viajó a los Estados Unidos y trabajó como jefe de edición en una revista dedicada a la comunidad japonesa durante 11 años. Es freelance desde 2003 y actualmente escribe artículos para revistas focalizándose en entrevistas a personalidades. Publicó junto a otros escritores “Nihon ni Umarete” (nacido en Japón), Editorial Hankyu Communications. Sitio web: https://angeleno.net

Última actualización Julio de 2020

¡Explora Más Historias! Conoce más sobre los nikkeis de todo el mundo buscando en nuestro inmenso archivo. Explora la sección Journal
¡Buscamos historias como las tuyas! Envía tu artículo, ensayo, ficción o poesía para incluirla en nuestro archivo de historias nikkeis globales. Conoce más
Nuevo Diseño del Sitio Mira los nuevos y emocionantes cambios de Descubra a los Nikkei. ¡Entérate qué es lo nuevo y qué es lo que se viene pronto! Conoce más