50 results
En el barco rumbo al Brasil (Japonés)
Ryoichi Kodama
(Japonés) Entonces, dentro del barco, llevaba un juguete. Lo compré. Jugaba con ese juguete. Nadie …
Experiencia en el campo (Japonés)
Ryoichi Kodama
(Japonés) Fui a una fazenda llamada Dumont en Riberon Preto. Fui pero no había cafe. …
Decidí emigrar a Brasil influenciado por un superior (Japonés)
Hideto Futatsugui
(Japonés) Fue cuando iba a 3er año de secundaria que decidí emigrar a Brasil, y …
Tras vivir más de 50 años en Brasil (Japonés)
Hideto Futatsugui
(Japonés) Yo había venido a Brasil cuando tenía 20 años. Eso significa que he vivido …
Integración de los nikkei a la sociedad
Doris Moromisato 26 de febrero de 2008
No se ha producido porque… esta fusión de japoneses con peruanos porque seguimos teniendo la …
Inmigración japonesa con rostro okinawense
Doris Moromisato 26 de febrero de 2008
La inmigración japonesa al Perú fue una inmigración simbólicamente japonesa pero humanamente okinawense. O sea, …
El mito del sacrificio de los inmigrantes
Doris Moromisato 26 de febrero de 2008
Somos un grupo que todavía se concibe a sí mismo como inmigrante. Por eso no …
Las actitudes hacia los “hikiagesha” (Inglés)
Sawako Ashizawa Uchimura 12 de julio de 2017
(Inglés) En 1954, cuando nosotros solicitamos la ciudadanía estadounidense, nos enteramos que calificábamos como inmigrantes …
Mudanza a Los Ángeles (Inglés)
Sawako Ashizawa Uchimura 12 de julio de 2017
(Inglés) Bueno, era un requisito que tuviésemos un trabajo en algún lugar –mínimo tres meses, …
Checking in with Immigration once a month
Kazumu Naganuma 20 de septiembre de 2019
When we came out of camp, we had to check in (immigration) every month. Every …
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5 (current)