Descubra a los Nikkei

https://www.discovernikkei.org/es/interviews/clips/942/

Despojado del orgullo (Inglés)

(Inglés) En realidad, los sansei eran toda la Organización por los Derechos Humanos de Little Tokyo  (Little Tokyo People’s Rights Organization o LTPRO, por sus siglas en inglés). Ellos venían de los años sesenta, de los setenta, principios de los setenta, durante la guerra de Vietnam.  Ellos, ya sabes, tenían organizaciones de base en contra de la guerra y estaban a favor del movimiento por los derechos civiles de los afroamericanos. Y todos estos sansei que iban a la universidad y luchaban por lo étnico, debido a los afroamericanos, hablaban del “poder negro” y que “lo negro es bello” y que los asiáticos - debido a que estábamos en el campo, los japoneses americanos especialmente - no éramos necesariamente agresivos.  Éramos como alguien mencionó, como víctimas de una violación, no deseabas hablar de eso, estaban avergonzados porque estuvieron en el campo.

Te puedes imaginar caminando en medio de una columna de policías militares, ¿cómo te sentirías?  Te vas a sentir como un prisionero o como alguien que no forma parte de la sociedad. Y luego vas al campo y tienes esas torres de vigilancia, armas que apuntan abajo y cercas a todo tu alrededor. Es decir, te hace sentir como que no quieres ser japonés americano, porque todos en el campo se ven como tú.

Así que,  ya sabes, la psicología de toda la cosa derribó el orgullo japonés americano. Y básicamente lo que hizo fue quebrar, dispersar la comunidad  a tal punto en que ya no tienes una comunidad, una comunidad unida. Esto fue una parte difícil de la lucha por el resarcimiento, hacerlos salir, tener orgullo, estar orgullosos de sí mismos como japoneses americanos.


derechos civiles generaciones sansei

Fecha: 13 de septiembre de 1997

Zona: California, EE.UU.

Entrevista: Larry Hashima

País: Denshō: The Japanese American Legacy Project.

Entrevista

Bert Nakano nació en 1928 en Honolulu, Hawai. Mientras la mayoría de los japoneses americanos en Hawai no debió pasar por campos de concentración durante la Segunda Guerra Mundial, la familia Nakano fue una de las pocas familias de la isla en ser detenidas y enviadas a campos de concentración del continente. Nakano entonces tenía 14 años de edad. Fueron llevados primero a Jerome, Arizona, y finalmente a Tule Lake en California.

Luego de casarse y vivir por corto tiempo en Chicago, Illinois, y en Japón, Nakano regresó al sur de California. Por años Nakano guardó resentimiento por lo vivido en los campos de concentración, y se reveló contra el sentimiento de vergüenza que muchos japoneses americanos sentían por su origen étnico luego de la guerra.

En 1976, alentado por su hijo ya universitario a participar en asuntos en los que tenía posturas marcadas, Nakano se sumó a la Organización por los Derechos Humanos de Little Tokyo, un grupo clave en la oposición contra los planes de reurbanización de la Ciudad de Los Ángeles, que amenazaba a las residentes nikkei de clase baja a media y a los negocios familiares.

En 1978, Nakano ayudó en la fundación de la Coalición Comunitaria por la Indemnización y la Recuperación en Los Ángeles, la cual pretendía una compensación hacia los japoneses-americanos encarcelados durante la Segunda Guerra Mundial. En 1980, el grupo de Los Ángeles se sumó a otros grupos comunitarios existentes en todo el país para integrar la Coalición Nacional por la Indemnización y la Reparación (NCRR, por sus siglas en inglés). Nakano fue vocero de la NCRR por nueve años, en los cuales la organización trabajó en conjunto con legisladores nikkei, grupos de veteranos de guerra, y Liga Ciudadana Japonesa Americana (JACL, por sus siglas en inglés) además de otras en busca de justicia. Bert Nakano falleció en el año 2003. (15 de abril de 2008)

Kochiyama,Yuri

No teníamos los mismos derechos que los blancos tenían (Inglés)

(1922–2014) Activista política y de derechos humanos.

Bain,Peggie Nishimura

Respuesta al cuestionario de la lealtad (Inglés)

(n. 1909) Nisei del estado de Washington. Quién fue encarcelado en Tule Lake y Minidoka durante la Segunda Guerra Mundial. Se restablecio en la ciudadad de Chicago despúes de la Segunda Guerra Mundial

Tanaka,Seiichi

Comprender el taiko de los sansei (japonés)

(n. 1943) Shin-issei Tamborista principal de Taiko; fundo al dojo de Taiko de San Francisco en 1968.

Tanaka,Seiichi

Soukou Bayashi: Dedicado a los issei (japonés)

(n. 1943) Shin-issei Tamborista principal de Taiko; fundo al dojo de Taiko de San Francisco en 1968.

Kodani,Mas

La interpretación artística no es para nisei (Inglés)

Ministro del templo Budista Senshin y co-fundaror de Taiko Kinnara.

Hirabayashi,PJ

Sentimiento de linaje entre sansei e issei a través del taiko (Inglés)

Co-fundador y director creativo de Taiko de San José

Bannai,Lorraine

Sentirse furiosa al leer el caso de la Corte Suprema: “Korematsu contra los Estados Unidos” (Inglés)

(n. 1955) Abogada

Bannai,Lorraine

Respuesta a la pregunta: “¿Aún representa el caso “Korematsu contra los Estados Unidos” una amenaza a las libertades civiles de los americanos? (Inglés)

(n. 1955) Abogada

Minami,Dale

Dificultades que tenía para comprender, mientras crecía, sobre el encarcelamiento de los padres durante la segunda guerra mundial (Inglés)

(n. 1946) Abogado

Minami,Dale

Reflexiones sobre la importancia de la historia (Inglés)

(n. 1946) Abogado

Kitashima,Lou

Changing demography of gardeners in Southern California

Jardinero sansei

Hattori,Paula Hoyos

El idioma japonés es importante para preservar la identidad

Sansei Argentina

Takagi,Kazuomi

Diferencia generacional

(1925-2014) Periodista de La Plata Hochi

Abe,George

Getting along with "Jichan" and "Bachan"

(n. 1944) Artista de taiko y faluta

Embrey,Sue

Imponerse dentro del Sistema (Inglés)

(1923–2006) Activista comunitario. Co fundó el Comité Manzanar.