Discover Nikkei Logo

https://www.discovernikkei.org/pt/journal/series/imagine-little-tokyo-2/

2º Concurso Anual de Contos Imagine Little Tokyo


29 de Junho de 2015 - 12 de Outubro de 2015

A Little Tokyo Historical Society conduziu seu segundo concurso anual de redação de contos (ficção), que terminou em 22 de abril de 2015, em uma recepção em Little Tokyo, na qual os vencedores e finalistas foram anunciados. O concurso do ano passado foi inteiramente em inglês, enquanto o concurso deste ano também teve uma categoria juvenil e uma categoria de língua japonesa, com prêmios em dinheiro concedidos para cada categoria. O único requisito (além de a história não poder exceder 2.500 palavras ou 5.000 caracteres japoneses) era que a história envolvesse Little Tokyo de alguma forma criativa.

Vencedores (Primeiro Lugar)

Alguns dos finalistas a serem apresentados são:

      Inglês:

Juventude:

Japonês (somente japonês)


*Leia histórias de outros concursos de contos Imagine Little Tokyo:

1º Concurso Anual de Contos Imagine Little Tokyo >>
3º Concurso Anual de Contos Imagine Little Tokyo >>
4º Concurso Anual de Contos Imagine Little Tokyo >>
5º Concurso Anual de Contos Imagine Little Tokyo >>
6º Concurso Anual de Contos Imagine Little Tokyo >>
7º Concurso Anual de Contos Imagine Little Tokyo >>
8º Concurso Anual de Contos Imagine Little Tokyo >>
9º Concurso Anual de Contos Imagine Little Tokyo >>
10º Concurso Anual de Contos Imagine Little Tokyo >>
11º Concurso Anual de Contos Imagine Little Tokyo >>


ficção Little Tokyo

Stories from this series

Thumbnail for Mercado de peixe em Little Tokyo
en
ja
es
pt
Mercado de peixe em Little Tokyo

12 de Outubro de 2015 • Nathaniel J. Campbell

O ruído branco do oceano percorreu a costa e alcançou o céu sem nuvens. Onda após onda. As ondas rolavam lentamente até a praia. Onda após onda. A espuma encontrou a areia e a areia encontrou a espuma. O vento- Yukio acordou com o som do alarme. Um bipe digital monótono soou três vezes antes de ele desligá-lo e ir para o lado da cama. Meio coberto, ele pegou o abajur de cabeceira e parou por um momento. Na penumbra, …

Thumbnail for CLUBE MITATE
en
ja
es
pt
CLUBE MITATE

5 de Outubro de 2015 • Miyuki Sato

1 O preço subiu nos últimos 15 minutos do leilão online, e o pequeno saque que procurava era de 78.000 ienes. Embora eu tivesse decidido fazer um lance de até 5.000 ienes, a guerra de lances esquentou. O item que recebi era mais resistente do que eu esperava. A gaveta superior é dividida em duas e as gavetas central e inferior não possuem divisórias. Depois de abrir a camada superior e colocar canetas e tesouras, abri a camada inferior. Na …

Thumbnail for Kazuo sozinho
en
ja
es
pt
Kazuo sozinho

28 de Setembro de 2015 • Linda Toch

Kazuo abraçou as segundas-feiras como nenhuma outra, e isso por causa do silêncio. As segundas-feiras eram agradáveis, uma onda de semi-paz nas ruas de Los Angeles. Os típicos rastreadores de rua estavam na escola e os típicos turistas em seus empregos das nove às cinco, e por isso Kazuo escolheu a segunda-feira para vagar, mapear e conquistar seus bairros sem ser perturbado. As segundas-feiras só eram uma conveniência quando oitenta e cinco anos de vocês se passaram e sua companhia …

Thumbnail for homem do hotel
en
ja
es
pt
homem do hotel

21 de Setembro de 2015 • Michie Wakabayashi

Toda a área é designada como área de preservação histórica, o que significa que nenhum edifício antigo pode ser demolido ou grandes reformas podem ser feitas. O hotel era seguido por uma fileira de pequenas lojas e restaurantes, e na parede no final havia uma placa gravada indicando que era considerado um edifício histórico. As ruas são ladeadas por prédios de três e quatro andares bem amontoados. Quase não há lacunas entre os edifícios. O primeiro andar é repleto de …

Thumbnail for Masao e o Rouxinol de Bronze
en
ja
es
pt
Masao e o Rouxinol de Bronze

14 de Setembro de 2015 • Rubén “Funkahuatl” Guevara

Boyle Heights, 1940 "Ei, Masao, onde você conseguiu essas cortinas finas, ese ?" “Lá no Brooklyn e Soto. O tio de Manny Garcia tem uma alfaiataria lá.” “Órale pues , você está lindo , vato!” “ Obrigado, Lil' Joe, ei, te vejo mais tarde, carnal !” Sim, Masao Imoto sabia como se vestir bem. Ele era um pretendente nipo-americano nisei zoot, um pachuke, gíria japonesa para pachuco . A geração mais velha os chamava de yógore “aqueles que se sujam …

Thumbnail for A Rainha de Manzanar
en
ja
es
pt
A Rainha de Manzanar

7 de Setembro de 2015 • Hans Weidman

Num museu em Little Tokyo há um pequeno espaço segregado por divisórias, e cada uma destas paredes artificiais é coberta com fotografias monocromáticas. Foi por acidente que Ken encontrou esta sala. A princípio, ele foi atraído pelas fotos de velhos sedãs azuis e locomotivas a vapor. Avançando ao longo da parede, ele viu fotos de uma multidão de pessoas vestindo sobretudos e chapéus e carregando malas grandes. Na parede seguinte, as cenas mudaram completamente. Desertos planos dominavam o primeiro plano …

Estamos procurando histórias como a sua! Envie o seu artigo, ensaio, narrativa, ou poema para que sejam adicionados ao nosso arquivo contendo histórias nikkeis de todo o mundo. Mais informações
Discover Nikkei brandmark Novo Design do Site Venha dar uma olhada nas novas e empolgantes mudanças no Descubra Nikkei. Veja o que há de novo e o que estará disponível em breve! Mais informações
Authors in This Series

Nathaniel J. Campbell mora e escreve em Fairfield, Iowa, mas sonha em poder passar mais tempo em Little Tokyo. Ele foi publicado mais de uma dúzia de vezes impressas e on-line em locais como o Drafthorse Literary Journal da Lincoln Memorial University e o Eleven and A Half Journal da New School. Ele trabalha para uma pequena editora universitária e adora ler e escrever nas horas vagas.

Atualizado em outubro de 2015


Don Fenton possui bacharelado em Escrita Criativa pela Universidade do Texas em El Paso e mestrado em Humanidades com ênfase em Estética pela Universidade do Texas em Dallas. Atualmente, ele está trabalhando em uma coleção de contos que refletem influências multiculturais e sua interseção com a cultura americana, que reflete sua própria educação global como nipo-mexicano-americano. Don atualmente ensina Inglês como Segunda Língua em
Dallas, Texas. Quando não está ensinando, ele está escrevendo.

Atualizado em agosto de 2014


Rubén “Funkahuatl” Guevara é natural de Angelino e nos últimos 50 anos trabalhou como músico, produtor musical, jornalista, poeta, ator de cinema, dramaturgo, artista de teatro performático, professor e ativista. Ele se formou na UCLA em Artes e Culturas Mundiais e vive e trabalha em Boyle Heights. www.tantrikfunk.net .

Atualizado em outubro de 2014


Após 15 anos de trabalho em Tóquio, realizei meu sonho de fazer pós-graduação nos Estados Unidos. Primeiro fui às compras no Little Tokyo em busca de ingredientes japoneses, mas à medida que aprendi mais sobre a história da culinária nipo-americana, me interessei pelo drama. Desde então, tenho aprendido de vez em quando visitando o Museu Nacional Nipo-Americano e lendo materiais. Minha especialidade é psicologia, então gostaria de continuar aprendendo sobre as diversas formas de vida e entendendo a mente das pessoas.

(Atualizado em agosto de 2015)


Sarena Kuhn estuda na Escola Secundária Los Alamitos. Ela gosta de aprender, escrever e embarcar em aventuras. Com mãe nipo-americana e pai caucasiano, ela tem orgulho de ser “hapa” e valoriza a importância de preservar e compartilhar cultura. Ela tem uma forte paixão pela literatura e por trabalhar com outras pessoas.

Atualizado em setembro de 2016


Kent é um advogado nipo-americano de segunda geração e escritor em meio período. Em seu tempo livre, ele gosta de aproveitar tudo o que o sul da Califórnia tem a oferecer, incluindo clima perpétuo de 72 graus, praias arenosas e beisebol Dodger. Ele mora em Glendale, Califórnia, com sua namorada e seus dois gatos precoces.

Atualizado em agosto de 2015


Jan Morrill nasceu e (principalmente) foi criado na Califórnia. Sua mãe, uma budista nipo-americana, foi internada em Tule Lake e Topaz durante a Segunda Guerra Mundial. Seu pai, um ruivo batista do sul de ascendência irlandesa, aposentou-se da Força Aérea. A premiada ficção histórica de Jan, The Red Kimono , e outros contos e ensaios de memórias refletem o crescimento em um ambiente multicultural, multirreligioso e multipolítico.

Enquanto trabalha na sequência de The Red Kimono , Jan gosta de conduzir workshops sobre como escrever e falar sobre a história do internamento nipo-americano. Para obter mais informações, visite o site de Jan em www.janmorrill.com .

Atualizado em junho de 2015


Kiyoshi Parker nasceu e foi criado em Los Angeles, Califórnia. Ele compartilha heranças com dois países: América e Japão, e passa tempo entre os dois sempre que possível. Ele aprendeu japonês sozinho no final da adolescência. Ele tem algum sucesso crítico como autor com sua novela, The Death of Death , atualmente disponível na Amazon. Sua outra novela completa, Autonomously Yours , também está disponível na Amazon, e ele está atualmente trabalhando em vários outros contos e outro romance completo de fantasia. Ele gosta de design gráfico, televisão e cinema.

Atualizado em junho de 2015


Chester Sakamoto é um bibliófilo autoproclamado e leitor ávido. Natural de Los Angeles, 26 anos, atualmente está cursando mestrado em inglês com ênfase em literatura americana. Gosta de cantar, comer, cinema e frequentar livrarias independentes.

Atualizado em julho de 2015


Nasceu na província de Saitama. Formou-se na Universidade Kokugakuin em 2002. Meu trabalho é contabilidade e assuntos gerais, e escrevo em meu tempo privado. Além de romances, atualmente ele escreve roteiros de rakugo e sonha em um dia ver a luz do dia.

(Atualizado em janeiro de 2016)


Jerome Stueart é um escritor de ficção baseado em Ohio cujo trabalho foi publicado em Geist , Fantasy , Lightspeed , Joyland e outras revistas e antologias. Ele é coeditor de Wrestling With Gods , uma antologia de ficção especulativa que aborda a fé, e de Imaginarium 4: the Best Canadian Speculative Writing . Seu primeiro romance, One Nation Under Gods , reimagina a história dos EUA com “ajuda divina” e será lançado em novembro de 2016. Ele escreve, pinta e desenha e mora com um urso em Vandalia, OH. Encontre-o em jeromestueart.com .

Atualizado em agosto de 2015


Atualmente estou no último ano da Temescal Canyon High School e irei estudar na Soka University of America neste outono. Embora eu espere seguir uma carreira em fonoaudiologia, também quero continuar escrevendo de acordo com meus estudos. Sou um cambojano-americano muito orgulhoso. Meu pai chegou à Califórnia na década de 1970 para escapar do Khmer Vermelho, e minha mãe na década de 1990. Meus pais vieram para a América com apenas a vontade de aprender um idioma e uma cultura que ainda não conheciam, e ver essa dedicação quando criança me fez crescer e aprender a amar a leitura e a escrita.

Atualizado em setembro de 2015


Nasceu em 1936. Mãe de 3 filhos. Trabalhou no departamento de contabilidade do condado de San Joquin, Califórnia, por 30 anos. Em 2002, criou a revista de poesia "Minor". Atualmente, 103 edições foram publicadas. Seus trabalhos foram publicados em revistas como ``Heisei'', Nikkan Sun, ``Poem Town'' e ``Nippon Futurism''. Suas coleções de poesia incluem “Milky Way” e “Voices of Patchwork”. Editou as ``Tom Menor No. 100 Seleções Comemorativas''.

(Atualizado em setembro de 2015)


Hans Weidman é analista financeiro em Los Angeles, Califórnia. Ele possui bacharelado em Literatura Inglesa pela UCLA.

Atualizado em setembro de 2015

Discover Nikkei Updates

CRÔNICAS NIKKEIS #13
Nomes Nikkeis 2: Grace, Graça, Graciela, Megumi?
O que há, pois, em um nome? Compartilhe a história do seu nome com nossa comunidade. Inscrições já abertas!
NOVA CONTA DE MÍDIA SOCIAL
Estamos no Instagram!
Siga-nos @descubranikkei para novos conteúdos do site, anúncios de programas e muito mais!
NOVIDADES SOBRE O PROJETO
NOVO DESIGN DO SITE
Venha dar uma olhada nas novas e empolgantes mudanças no Descubra Nikkei. Veja o que há de novo e o que estará disponível em breve!