Shigeru Kojima
Nasceu em Sanjo, província de Niigata, Japão. Graduou-se na Universidade Sophia. Após concluir o curso de pós-graduação em História Social do setor de Ciências Humanas, Letras e Artes da Universidade Federal do Paraná, foi conferencista na Universidade Gakugei de Tóquio, colaborou para o estabelecimento do Museu de Migração Japonesa Além-Mar da JICA (Agência de Cooperação Internacional do Japão) em Yokohama. Pesquisador Visitante Especial sobre Centro de Pesquisa Avançada em Ciências Humanas da Universidade Waseda. Historiador e pesquisador sobre Imigração.
Principais obras: “O futuro da comunidade Nikkei e o Matsuri” (tradução literal), edição de Iwao Yamamoto e outros, A cultura Nikkei nas Américas do Norte e Sul, editora Jimbun Shoin, 2007; “Estudando o Nikkei residente no Japão através da história dos imigrantes japoneses – Aspectos do centenário da imigração japonesa no Brasil e o Nikkei (tradução literal) em Asia Yugaku 117, editora Bensei, 2008; “A migração além-mar e o imigrante – o japonês – o Nikkei” (tradução literal), supervisão de Hiroshi Komai em Diáspora do Leste da Ásia, Akashi Shoten, 2011.
Atualizado em abril de 2021
Stories from This Author
Povos e nomes japoneses
21 de Novembro de 2018 • Shigeru Kojima
O nome do nipo-americano é “Sujiro”? ! Um dos amigos que aparece na obra ``Menimo Maluquinho'' do famoso mangá brasileiro Ziraldo é um nipo-americano chamado Sujiro. Tudo bem se fosse Ichiro ou Sushiro, mas nomes como Sujiro são estranhos, não importa o que você pense sobre isso. Há muito tempo achei que era um nome estranho para uma pessoa de ascendência japonesa ou descendente de japoneses. Então, um dia, o mistério foi resolvido de uma só vez. O nome foi …
Os japoneses e os japoneses
16 de Maio de 2018 • Shigeru Kojima
Um momento com uma família imigrante "Vou pedir Café Senasuka para você. E Osse?" "Eu gostaria de ter Almossa também." Esse ancião da primeira geração, um imigrante do pré-guerra, me recebia dizendo isso sempre que eu, um estudante de intercâmbio do Japão, visitava-o. E ao lado dela sempre tinha uma señora (esposa) que dançava dança japonesa no clube feminino, gostava de escrever haicais e estava sempre sorrindo. Além desses dois, estavam presentes a filha da segunda geração e seu marido, …
imigração e migrantes
8 de Agosto de 2017 • Shigeru Kojima
Qual é a diferença entre um imigrante e um imigrante? As palavras emigrante, imigrante e emigrante também foram utilizadas, embora essas palavras não sejam muito familiares atualmente. Qual é a diferença entre essas palavras? Concluindo, todos esses termos se referem ao mesmo objeto, apenas em épocas diferentes. No entanto, seu significado mudou ao longo do tempo. Além disso, está profundamente envolvido no início do fenómeno migratório e nas mudanças da situação. Vamos dar uma olhada no histórico e quando essas …
Quem é o Nikkeijin?
21 de Abril de 2017 • Shigeru Kojima
Ao usar a palavra nikkeijin, de quem estamos falando? Não é fácil responder. Nos dias de hoje, nikkeijin é o imigrante japonês que estabeleceu residência em outro país, definição esta que se estende aos seus descendentes também. Examinando, porém, a definição dada no passado, vemos que seu significado foi sofrendo uma grande mudança com o passar do tempo. Também há que se considerar a consciência dos próprios imigrantes. Independente da definição estabelecida e conforme as pessoas que utilizam este termo, …
Encontro com a pesquisa de imigração
26 de Julho de 2016 • Shigeru Kojima
Estou verdadeiramente grato pelo meu encontro com a pesquisa de imigração. Acho que houve duas razões para isso. Uma foram as palestras maravilhosas que recebi na universidade e a outra foi a experiência de morar no Brasil. Em 1978, matriculou-se no Departamento de Português da Universidade Sophia, onde estudou Português e Brasil, e teve a oportunidade de assistir a palestras de Shuichi Kato, Haruhiko Kindaichi e Kazuko Tsurumi, todos na época na Sophia. Foi uma experiência valiosa que abriu meus …
Herança cultural vista no Festival de Artes Étnicas do Paraná no Brasil - O futuro da comunidade Nikkei, Matsuri e a identidade Nikkei - Parte 2
30 de Outubro de 2008 • Shigeru Kojima
>> Parte 1 Cinco. “Dança das Avós” e Dança Folclórica – Comparação entre o Japão e a Europa A primeira vez que participei do Festival Paranaense de Artes Folclóricas foi no início dos anos 1980 e fiquei chocado. Acho que todos sentiram o mesmo naquela época. Isto acontece porque muitas crianças participam em todos os grupos europeus não-japoneses, e os jovens homens e mulheres usam os seus respectivos trajes étnicos e realizam esplêndidas danças folclóricas e, por vezes, actos acrobáticos. …
Herança cultural vista no Festival de Artes Étnicas do Paraná no Brasil - O futuro da comunidade Nikkei, Matsuri e a identidade Nikkei - Parte 1
23 de Outubro de 2008 • Shigeru Kojima
1. Matsuri nas comunidades Nikkei no exterior O Matsuri, que atualmente é praticado nas comunidades japonesas no exterior e tem uma história relativamente longa, pode ser classificado em dois tipos. O tipo quadrado é realizado principalmente em praças e ruas ao ar livre, e o tipo teatral é realizado em palcos de teatros e salas. A maioria dos eventos do tipo praça são realizados em áreas onde as cidades japonesas floresceram. Os eventos centram-se em apresentações de taiko na praça …
Rompendo com o fato de ser Nikkei - Nikkei como nova identidade - Parte 2
17 de Agosto de 2007 • Shigeru Kojima
Parte 1 >> 3. Mudanças na comunidade japonesa Se rastrearmos as mudanças históricas na comunidade japonesa no Brasil, podemos dividi-las em grandes tendências: pré-guerra, pós-guerra e, aproximadamente, a partir da década de 1980. Isso também pode ser entendido pela forma como a comunidade japonesa é chamada e pelo nome geral da comunidade como um todo. Por outras palavras, há uma grande divisão entre a sociedade compatriota japonesa do pré-guerra, a colónia japonesa do pós-guerra e a sociedade nipo-americana a partir …
Rompendo com o fato de ser Nikkei - Nikkei como nova identidade - Parte 1
16 de Agosto de 2007 • Shigeru Kojima
1. Imagem dos nipo-americanos no Brasil Em 1997, Casio Taniguchi se tornou a primeira pessoa de ascendência japonesa a ser eleita prefeito de uma capital do Brasil, Curitiba, capital do estado do Paraná. Depois disso, Taniguchi teve a honra de cumprir dois mandatos consecutivos, também a primeira vez que o prefeito da cidade cumpriu dois mandatos consecutivos. Ironicamente, porém, na época de sua candidatura a prefeito, Taniguchi era praticamente desconhecido na comunidade japonesa da cidade e não tinha interação com …
Discover Nikkei Updates
Estamos fazendo um vídeo de branding, e gostaríamos que você aparecesse nele. Clique aqui para saber mais!
Siga-nos @descubranikkei para novos conteúdos do site, anúncios de programas e muito mais!