Discover Nikkei Logo

https://www.discovernikkei.org/pt/journal/2024/11/9/watashi-no-namae/

o meu nome

comentários

Com minha esposa Elena Mitsue em Montserrat, perto de Barcelona, ​​​​Espanha.

Não sou bom em escrever, então odiava escrever meu nome nas folhas de respostas e nos formulários de pesquisas da escola. Ele estava sempre se esforçando e seu professor sempre o alertava sobre isso. Em particular, a aula de caligrafia foi extremamente difícil.

O Sr. Matsumoto, meu professor na Escola Secundária Sueyoshi da Prefeitura de Kagoshima, para onde fui transferido quando estava no segundo ano do ensino médio, me apresentou como um aluno transferido. O nome Shigeki significa árvore grande e grossa. "Seu pai lhe deu o nome?", ele perguntou. vamos lá? Não pude responder imediatamente, mas disse: "Sim". Fico feliz que meu nome tenha sido elogiado e acho que vou gostar dessa escola.

Na cidade onde morei antes, sofri bullying muitas vezes no ensino fundamental e no ensino médio. Meu pai trabalhava na delegacia, então eu escondi o bullying. Os alunos da Escola Secundária Sueyoshi eram fáceis de conviver e rapidamente fiz amigos. Muitas pessoas na cidade também estão quietas. Também comecei a ter vontade de estudar. Os resultados dos exames finais melhoraram gradativamente e consegui ser colocado na turma do ensino superior. Tudo isso graças à orientação do Sr. Matsumoto.

Meu professor ficou particularmente impressionado com minha escrita e às vezes lia em voz alta para a turma. Eu senti como se tivesse me tornado popular na minha classe. No entanto, eu não era bom em matemática e física. O Sr. Matsumoto fez com que os alunos que eram bons nessa matéria se sentassem com ele durante o período de auto-estudo e os ensinassem como resolver problemas nos quais eram fracos. No dia de Ano Novo do terceiro ano, estudei muito e até comi alguns lanches.

Pais Shigeru Matsumura e Tane

Meu endereço permanente é Yoshiri, Hiyoshi-cho, Hioki-gun, província de Kagoshima. Nasceu na cidade de Makurazaki. Ouvi de minha mãe Tane que os ancestrais de meu pai Shigeru vieram de Nagano para Kagoshima para promover a sericultura. Diz-se que um dos ancestrais de Kakimoto, da casa da família de sua mãe, era piloto de um navio que entrava no porto de Bozu vindo de outro país.

Quando perguntei ao meu pai, que era agricultor e polícia: “Quem me deu o meu nome?”, ele respondeu que era o sacerdote principal de um templo próximo. Na verdade, existem muitos kanji no nome do meu irmão que não podem ser lidos como são. O irmão mais velho é Koji, o terceiro filho Norito, a filha mais velha Akemi, o quarto filho Hitoshi e o quinto filho Seiya. Mesmo se você digitar koji no Word em seu computador, o kanji convertido será diferente. Akemi sai embora.

Irmãos que moram em Kanagawa (primeira fila, segundo a partir da direita: irmão Mitsuki, terceira filha, Akemi; última fila, segundo a partir da direita, quinto filho, Moriya, quarto, quarto filho, Hitoshi, e suas famílias)

No verão de 1966, mudou-se para o Brasil no Sakura Maru, que partiu de Kobe. Ingressei na granja Maeda, no município de Ibiuna, interior de São Paulo, onde fui convidado para trabalhar como agricultor. Todos os dias trabalho no campo e tiro esterco do galinheiro. O esterco de galinha é recolhido por caminhões de produtores de hortaliças e frutas. Os sacos de ração com a inscrição Associação Industrial de Cotia foram minuciosamente lavados e utilizados como roupa de trabalho dos nossos funcionários.

Depois disso, fui para São Paulo e trabalhei em uma empresa. FujiiCasei-me com alguém que conheci em uma festa. Seu pai é de Sagawa-cho, província de Kochi. A mãe de Elena Mitsue Obsaki é da cidade de Fukuyama, província de Hiroshima. Nasceram cinco filhos, o filho mais velho é Marco Shinobu, o segundo filho Andre Jo (ascendeu ao céu devido ao nascimento prematuro), a filha mais velha Maki Andreia, o terceiro filho Makoto Rodrigo e a segunda filha Mariana Aya. Existem três netos. O filho de Maki é Daniel Jo, e os filhos de Aya são Hirokasu e Kevin Kenzo. Os netos de Shinobu e Makoto também estão esperando, mas vamos perguntar a Kannon.

Família morando em São Paulo (primeira fila a partir da direita, terceiro filho Makoto Rodrigo, segundo filho mais velho Shinobu Marco; meio Hirokazu; última fila a partir da direita, primeiro Shigeki, segundo Mitsue Elena, quarto Jo Daniel, quinta filha mais velha Maki Andreia, 6 segunda filha Aya Mariana, sétimo filho Kenzo Kevin)

Durante sua passagem pela empresa, foi incentivado por um colega a adquirir a nacionalidade brasileira. Adicionado Maximiliano a Shigeki Matsumura. Por causa de seu nome longo, todos o chamam de Makusu. Quando as crianças crescerem, seus amigos reclamarão do motivo pelo qual Papay abandonou os japoneses.

Shinobu e Jo estão solicitando a cidadania japonesa. Shinobu viaja pelo mundo com um passaporte japonês vermelho. Maki, Makoto e Aya sempre são solicitados a ter passaportes vermelhos também. A população do Japão continuará a diminuir todos os anos e eventualmente desaparecerá? Eu também gostaria de solicitar que eles fossem alterados de volta para o japonês.

 

© 2024 Maximiliano Shigeki Matsumura

Os Favoritos da Comunidade Nima-kai

Todos os artigos enviados para esta série especial das Crônicas Nikkeis concorreram para o título de favorito da nossa comunidade. Agradecemos a todos que votaram!

2 Estrelas
Brasileiros Descubra Nikkei Japonês nomes cidadão naturalizado Crônicas Nikkeis (série) Nomes Nikkeis 2 (série) passaportes
Sobre esta série

O que revela um nome nikkei? Nesta série, pedimos aos participantes que explorassem os significados e origens dos nomes nikkeis.

O Descubra Nikkei aceitou textos enviados entre junho e outubro de 2024. Recebemos 51 histórias (32 em inglês; 11 em português; 7 em espanhol; 3 em japonês) da Austrália, Brasil, Canadá, Cuba, Japão, México, Peru e Estados Unidos, sendo que uma história foi enviada em vários idiomas.

Pedimos ao nosso Comitê Editorial para selecionar as suas histórias favoritas. Os membros da nossa comunidade Nima-kai também votaram nas histórias que mais curtiram. Aqui estão as suas escolhidas!

A Favorita do Comitê Editorial

Escolha do Nima-kai

Para maiores informações sobre este projeto literário >> 

 

 

Parceiros da comunidade

         

Design do logotipo: Jay Horinouchi

 

Mais informações
About the Author

Nasceu em 16 de julho de 1942 na cidade de Makurazaki, província de Kagoshima. Devido à transferência de seu pai, ele passou algum tempo em vários lugares da província de Kagoshima. Depois de se formar pela Faculdade de Agricultura da Universidade de Kagoshima, decidiu mudar-se para o Brasil, vencendo a oposição de seus pais e irmãos no final de julho de 1966. Atua no estado de São Paulo e Rio Grande do Sul. Membro do Kagoshima Kenjinkai e de associações culturais locais. Obteve a nacionalidade brasileira.

Atualizado em novembro de 2024

Explore more stories! Learn more about Nikkei around the world by searching our vast archive. Explore the Journal
Estamos procurando histórias como a sua! Envie o seu artigo, ensaio, narrativa, ou poema para que sejam adicionados ao nosso arquivo contendo histórias nikkeis de todo o mundo. Mais informações
Discover Nikkei brandmark

Novo Design do Site

Venha dar uma olhada nas novas e empolgantes mudanças no Descubra Nikkei. Veja o que há de novo e o que estará disponível em breve! Mais informações

Atualizações do Site

SALVE A DATA
Descubra Nikkei Fest é o 8 de fevereiro! Inscreva-se agora para participar virtualmente ou em pessoa.
NOMES NIKKEIS 2
As Favoritas do Comitê Editorial e da Comunidade Nima-kai já foram anunciados! Descubra quais histórias são os Favoritos deste ano! 🏆
NOVIDADES SOBRE O PROJETO
Novo Design do Site
Venha dar uma olhada nas novas e empolgantes mudanças no Descubra Nikkei. Veja o que há de novo e o que estará disponível em breve!