Na cultura e tradição japonesa, os nomes são muito importantes e de grande significado na vida e no destino das pessoas. Mas também cuidam da estética, da simetria, da quantidade de traços e da sonoridade do nome.
Quando um bebê nasce ou está prestes a nascer, geralmente é pedido ao avô, ao pai ou a uma pessoa importante da família que escolha um nome. Os nomes japoneses e espanhóis foram cuidadosamente escolhidos pelo meu pai.
Meu pai tinha muita fé. Ele acreditava em Deus, no destino, na sorte, no trabalho árduo e constante e no talento nessa ordem. Ele também era fascinado pela numerologia e pela simetria dos nomes e pela leitura das mãos. Ele afirmava ser um protestante metodista, mas não se opunha à religião católica. Na escola primária, embora no início fosse uma escola japonesa, ensinaram-nos a ser católicos: deram catecismo, batizaram-nos, fizemos a primeira comunhão e fomos confirmados.
meus sobrenomes
O sobrenome NAKACHI é de Okinawa. Em kanji 仲 significa no centro da terra ou relacionamento pessoal com a terra . É composto por dois kanji: Naka (no centro, relação pessoal) e chi (terra, solo).
Em Honshu, naka é escrito apenas com o kanji para 中, mas em Okinawa, especialmente, tem no lado esquerdo de naka o kanji para tumba仲 e significa “no centro” ou também “relacionamento pessoal”. Os dois kanji que compõem Nakachi possuem 6 traços. Nakachi tem doze tacadas, o que no Japão é um número muito positivo.
Meu sobrenome materno MORIMOTO é mais simples. Possui o kanji mori (森) que significa “floresta” e moto (本) que significa “origem, livro”.
No Peru, nós, Issei e Nikkei, quase sempre tivemos alguns problemas com nossos nomes em certidões de nascimento, certidões de casamento, passaportes, carteiras de identidade, diplomas e documentos. Apareceu como Nakashi, o que considerei uma pequena falha, mas para e-mails foi um grande problema. Aí com meu sobrenome materno Morimoto, não sei como apareci como Maremoto e, obviamente, não poderia aceitar ficar como Maremoto... Não é verdade?
Os nomes das mulheres da minha família
O significado do nome depende do kanji ou da combinação de caracteres kanji e de suas interpretações. Uma garota pode ter o mesmo nome da outra, mas ter significados diferentes.
Meu avô deu à minha mãe o nome feminino japonês KIYOMI (清美). É composto pelos caracteres kanji 聖 (kiyo), que significa “sagrado, sagrado”, ou 清 (kiyo), que significa “puro, limpo”, e 美 (mi), que significa “bonito”. Minha mãe escreveu o nome dela assim 清美 que significa pura beleza.
O nome dela em espanhol era ROSA. Todos sabemos que a rosa é a flor da roseira, caracterizada pela sua beleza, pela sua fragrância e pela sua cor.
Sempre dizemos que somos 6 irmãos quando nos perguntam. Na verdade, éramos 7. A primeira filha morreu antes de completar um ano, deixando meus pais e avós muito arrasados. Embora eu tenha sido a segunda a vir ao mundo, continuei sendo a primeira, a irmã mais velha.
Quando nasci meu pai me chamou de GRACIELA, por ter sido uma graça do céu segundo ele. Gratia vem de gratus que significa agradável, agradável, graça, graça . Na Bíblia é graça, gratidão, bênção. “ É uma graça, um dom gratuito concedido por Deus para ajudar o homem a cumprir os seus mandamentos .” É um nome lindo.
No ensino médio e na faculdade todos me chamavam de CHELA ou Chelita. Alguns dizem que vem do céu italiano ou do violoncelo , ou do maia Chel que significa azul. Os indígenas maias de Yucatán chamavam os espanhóis loiros de olhos azuis de chel . É daí que vem o nome chela para cervejas no México, que se espalhou pela América Latina. Bem, de jeito nenhum, felicidades! ...ter um chela muito frio e espumoso...sem mim. O álcool é terrível para mim.
Meu nome em japonês é MASAE正江. É composto pelo kanji para tadashi正 que significa “bom, gentil, virtuoso, justo; justiça, verdade, lealdade, retidão” e o kanji e江, que indica que se trata de um nome feminino. Na minha família e na comunidade japonesa sempre me chamam de Masae, Masaechan com carinho ou Masaesan com respeito.
正 este kanji é usado para contar de 5 em 5 no Japão.
Minha irmã MITSUE 光江 mora em Porto Rico. Mitsue, meu pai nos contou que era escrito com o kanji de teru ou hikari , mas era lido como Mitsu e completado com e por ser um nome feminino.
Hikari, como kanji, é de origem japonesa e remonta à antiga cultura japonesa. Tem um significado profundo. No folclore tradicional japonês, a luz representa iluminação, conhecimento e tranquilidade. Minha irmã Mitsue, embora nunca a tenhamos chamado de Mitchan, pois havia vários nomes assim na família e nos amigos, sempre brilhou com sua luz, sabedoria e serenidade.
Seu nome em espanhol é MERCEDES, mas é sempre Meche ou Mechita em todos os lugares. Ele a nomeou assim porque ela nasceu em 21 de setembro e em 24 de setembro foi comemorado o dia do nome da Virgem de La Merced, padroeira de Barcelona e de muitos lugares da América do Sul. É um nome de uso exclusivo no âmbito hispânico, muito utilizado e tradicional, mas que não perdeu o frescor com o uso.
Minha irmã Mercedes, assim como o significado de seu nome, tem uma personalidade generosa, gentil e carismática. Por ser sincera e estar sempre disposta a ajudar os outros, ela obtém sucesso em suas relações sociais. Por causa de sua responsabilidade e capacidade de trabalho, ela tem sido uma ótima professora.
Minha outra irmã se chamava YURI (百合), que significa lírio em espanhol. Os lírios brancos simbolizam pureza e beleza. Minha irmãzinha Yurichan era assim, linda, delicada, frágil. Ele tem descansado na casa do Senhor por muitos anos.
Seu nome em espanhol era ISABEL e ela é de origem hebraica, grega e espanhola. Significa “Deus é meu juramento”, “promessa de Deus”, “Deus é perfeição”. No Antigo Testamento, Eliseu era a esposa de Arão. A forma grega Isabel era a mãe de João Batista no Novo Testamento.
O nome da minha irmã mais nova é SUMIE. É composto por três personagens: kotobuki (longevidade, parabéns), utsukushi (beleza) e megu (bondade, ajuda).
Em espanhol chama-se MARGARITA. A margarida é uma flor associada a uma personalidade amigável, leal e difícil de irritar. Também simboliza inocência e pureza, e seu centro amarelo representa a vida. De origem grega significa “pérola”.
Nomes masculinos
O primeiro menino da família (choonan) se chama TOSHIMITSU.
俊光 significa talentoso, alto e brilhante, respeitado.
俊充 significa cheio de talento, excelente e rápido.
O nome dele em espanhol é JORGE FEDERICO, Jorge em homenagem ao meu pai e Federico em homenagem a Federico Chopin.
Meu segundo irmão se chamava KENJI 賢二, que significa “sábio, segundo” ou 健次, “saudável, próximo”. Não tenho certeza de qual kanji meu pai preferia.
Em espanhol seu nome era LUIS ANTONIO. Luis significa “Ilustre em combate” ou “Ilustre em batalha”. Antonio deriva do italiano, espanhol e português que significa “inestimável” ou “digno de elogio”. Vem do nome latino Antonius, que foi interpretado como “aquele que enfrenta seus adversários” ou “bravo”. O nome Antonio é popular na Europa há séculos.
Hiro é o nome do meu sobrinho. Além de ser semelhante à palavra hero (herói em inglês) que por si só lhe confere força, também significa “abundante”. O nome japonês Hiro (ひろ, ヒロ) tem múltiplos significados, dependendo dos caracteres utilizados. O kanji裕 significa “abundante”. 寛 significa “generoso, tolerante” e 浩 significa “próspero”.
O nome do meu outro sobrinho é KEI. Pode ter vários significados dependendo do kanji usado para escrevê-lo: 圭 (圭) significa “joia quadrada”, 恵 (恵) significa “bênção”, 慧 (慧) significa “sábio”, 慶 (慶) significa “alegria”. ”Kei é um nome que pode ser masculino ou feminino. Seu significado pode ser “reverente”, “bênção” ou “favor”.
o nome do meu marido
O nome do meu marido era Roberto Luis Shimabuku. Quando estávamos no Japão, os médicos japoneses tentaram encontrar o kanji para buku, mas não conseguiram encontrar um que fosse bom. Muitos sobrenomes em Okinawa terminam em KU. Existem muitos Shimabukuro. Alguns disseram que foi cortado, deixando-o como Shimabuku. Mas segundo a pesquisa do meu marido, não tinha sido aparado, era buku.
Apenas seu obaachan e ojiichan o chamavam de MINORU, seu nome japonês. O nome Minoru稔 é de origem japonesa. Tem um duplo significado: “verdade” e “fruto”. O caractere minoru é composto por dois elementos: a parte esquerda representa o grão e a parte direita o desenvolvimento. Minoru significa “dar frutos”. O nome Minoru tem grande significado histórico e continua a ter relevância na cultura japonesa.
o nome do meu avô
Meu segundo avô por parte de mãe se chamava CHIDA. Por que coloco aqui se foi o Issei? Ler os caracteres kanji de seu sobrenome mudou seu destino. Ele estava na lista de intelectuais a serem levados para campos de concentração nos Estados Unidos. O kanji para CHI também é lido como SEN. Na lista era tipo SENDA e eles deixaram passar. Meu avô se escondeu na casa de um amigo por vários meses, até que pararam de monitorar a casa em Huancayo onde estavam minha avó e meus pais.
Como você pode ver, o nome pode ajudar no destino e na vida que temos que viver. Posso ver muitas das características descritas nos meus pais, em mim, nos meus irmãos e nos meus sobrinhos. É muito importante saber escolher o nome de uma criança. Deve ser feito com muita sabedoria e conhecimento.
Na cultura japonesa, os nomes eram frequentemente escolhidos para refletir valores e aspirações fundamentais.
© 2024 Graciela Nakachi Morimoto
Os Favoritos da Comunidade Nima-kai
Todos os artigos enviados para esta série especial das Crônicas Nikkeis concorreram para o título de favorito da nossa comunidade. Agradecemos a todos que votaram!