Em 8 de fevereiro de 1940, Hondo Oza apareceu na transmissão final da California Mainichi Broadcasting (ver episódio 5 ) e, quase ao mesmo tempo em que deixou o programa, tornou-se secretário da Associação Japonesa de Gardena Plains. No entanto, parece que foi difícil abandonar sua paixão pelo rádio, e ele voltou ao mundo do rádio fundando a ``Sunday Mainichi Broadcasting Association''.
Transmissão de Mainichi de domingo
Sunday Mainichi Broadcasting, a última transmissão em língua japonesa antes da guerra, foi transmitida da estação KGER de Long Beach em 3 de novembro de 1940. O programa de uma hora será transmitido todos os domingos a partir das 6h, com palestras, entretenimento, notícias e muito mais.
As pessoas ficaram satisfeitas com a falta de anúncios e a abundância de conteúdo, mas isso levou diretamente a problemas de gestão. Portanto, em 22 de novembro, foi realizada uma reunião para organizar a “Oza Main Broadcasting Support Association”, inspirada na California Mainichi Shimbun Support Association.
De qualquer forma, o programa continuou sem problemas e, no final de 1940, o escritório do programa foi instalado no quarto 212 do Miyako Hotel em Little Tokyo.
rádio pequena Tóquio
No início do ano, em janeiro de 1941, reiniciou como “Radio Little Tokyo” produzido pela Little Tokio Radio Productions. O horário de transmissão também foi alterado para quartas-feiras, às 21h05.
Este programa foi imediatamente divulgado pelos jornais japoneses, e o que parecia ser um anúncio no início do programa foi publicado.
K.G.E.R. Aqui é a Rádio Little Tokyo. Todas as quartas-feiras às 21h05, pessoal, por favor, não se esqueçam de discar o ciclo de 1360 km. Durante cerca de uma hora, você ouvirá um programa emocionante de sua terra natal, que vai do kuta à música, do rokyoku ao rakugo. (Japão América, 4 de janeiro de 1941)
No dia 8 de janeiro, conversei com o Major do Exército Gunkichi Tanaka, que estava hospedado em Los Angeles. O Major Tanaka participou da feroz batalha de Nomonhan durante a captura de Hankou e ganhou a reputação de líder da tropa demoníaca. A história da primeira pessoa a servir nas forças armadas e a história local da feroz batalha de Nomonhan foram transmitidas.
No dia 26 de março, uma transmissão especial para jovens budistas foi realizada durante duas horas, começando às 21h. Coincidentemente, a Conferência da Juventude Budista de Toda a Califórnia foi realizada em Los Angeles durante três dias, começando em 27 de março, e cerca de 2.000 participantes de todo o país se reuniram. Ozamoto trabalhou duro para se preparar para o torneio como vice-diretor.
O programa contou com participações do Gadalup French Blue Choir, Tashiro Sumie de Lombok (vocal), Mitsuo Kodama de Hollywood (acordeão) e Sally Yokoyama de North Fresno (cantora).
Desde junho, ele está encarregado de uma “transmissão atual” que explica a mentalidade do povo japonês, revezando-se com a Japan Cultural Broadcasting Corporation, à medida que as relações entre o Japão e os Estados Unidos continuam a deteriorar-se.
Além disso, a partir de 15 de junho, a estação KGER começou a transmitir das 6h00 às 7h00 aos domingos para áreas rurais de oito estados ocidentais, especialmente para a segunda geração. Isto é, por assim dizer, o renascimento da “Sunday Mainichi Broadcasting”.
No dia 13 de agosto (quarta-feira), foram apresentadas as candidatas do primeiro ao terceiro lugar do Concurso Rainha Nisei, um dos eventos da Semana Nisei. Ao mesmo tempo, foi tocada uma entrevista com Shizue Kobayashi, rainha do ano anterior, e uma música da soprano Chiyoko Matsuda.
O jornal japonês não informou o que aconteceu depois disso, mas continuou a ser transmitido normalmente até pouco antes do início da guerra entre o Japão e os Estados Unidos, com os últimos programas sendo transmitidos na quarta-feira, 3 de dezembro de 1941 e no domingo, 7 de dezembro de 1941. Estima-se que o
*Este artigo é um trecho de "Japan Hour" (2020).
© 2020 Tetsuya Hirahara