Descubra Nikkei

https://www.discovernikkei.org/pt/journal/2022/4/29/9061/

Parte 4 Pessoas que atuavam em Seattle

Da última vez , apresentei um artigo sobre o desenvolvimento dos negócios japoneses em Seattle depois de 1917, mas desta vez gostaria de apresentar pessoas que atuavam em Seattle.

“Uma pessoa por dia, várias coisas” 1919

De janeiro a fevereiro de 1919, a revista foi desenvolvida sob o título “One Person Every Day” e apresentava uma pessoa por dia que atuava em vários campos em Seattle. As conquistas e o lado oculto de cada pessoa são escritos de forma humorística. Gostaria de destacar alguns artigos desta lista.

Nº 5 Kametaro Hiraide (Hiraide Shoten) [Da edição de 8 de janeiro de 1919]

“Cresci em Yokohama depois de me ser dado pela família Hiraide, e depois de vir para os Estados Unidos de bermuda, estudei em uma escola comercial em Nova York. (...) A loja se expandiu gradativamente, e o estado próspero de hoje é provavelmente o resultado de muito trabalho. Embora pareça um bocchan, ele parece ser um homem inteligente que não come nada, seja grelhado ou cozido.''

A julgar por este artigo, pode-se inferir que Kametaro Hiraide é uma pessoa muito talentosa e com excelentes habilidades de gestão. Kametaro seguiu Kuranosuke (que se mudou para os Estados Unidos em 1892), que fundou a Hiraide Shoten, que vendia produtos diversos e alimentos japoneses. De acordo com o jornal japonês "100 anos de Seattle Nikkan" de Juntatsu Arima, Kametaro serviu como casamenteiro para o casamento de Sumiyoshi Arima e Tamaki em Seattle em 1924. A partir de 1926, ele também atuou como presidente da Sociedade Japonesa da América do Norte.


*Nota 1 Shiro Tsuchikura (Novo gerente da filial de Seattle do Yokohama Specie Bank) [Da edição de 10 de janeiro de 1919]

``Imajiro Kudo, um veterano de Seattle, mudou-se para Nova York e mudou-se para o norte de sua posição como vice-gerente da filial de São Francisco. De trabalhar como subordinado do gerente da filial de São Francisco, ele se tornou o homem que abriu a loja sem ser empurrado.Kudo, seu antecessor. Em qualquer caso, o público em geral está se perguntando como expandir a base da espécie que foi solidificada por meio de um manejo rígido.Nascido em Yoshino, um rico fazendeiro em Yamato que é conhecido por ir para Senbonzakura , e quatro em Tsuchikura. Ele é filho de um banqueiro. (Omitido) Ele herdou o sangue de seu falecido pai, que era um homem rico, mas deu despesas políticas ao Partido Liberal. Ele tem alguns traços de um governante do país. . Se ele não tivesse ábaco, poderia ter se tornado político.”

“Uma pessoa por dia (6*) Shiro Tsuchikura” (América do Norte Jiji, 10 de janeiro de 1919)

Como relatei da última vez, o Yokohama Specie Bank expandiu-se para Seattle em 1917 como um banco japonês. Seu primeiro gerente de filial foi Imajiro Kudo, e seu sucessor foi Shiro Tsuchikura.

Kudo Imajiro (América do Norte Jiji, 26 de novembro de 1918)

Na edição de 2 de dezembro de 1918, havia um artigo sobre uma festa de boas-vindas e despedida do Sr. Kudo e do Sr. Tsuchikura realizada em Maneki, organizada por Masajiro Furuya (fundador do Furuya Shoten e do Banco Comercial do Japão). O cônsul Matsunaga e muitos outros convidados aparentemente compareceram, bem como Miyazaki do Jijisha da América do Norte (presumivelmente Tokunosuke Miyazaki, com base na lista de funcionários do Jijisha da América do Norte na edição de 1º de janeiro de 1919).

Kudo Imajiro foi publicado na edição de 1º de janeiro de 1918 como gerente de agência do Yokohama Specie Bank.

``Quando estabelecemos a agência bancária Yokohama Specie em Seattle, fui designado como gerente e consegui obter melhores resultados em transações cambiais do que eu esperava... A pessoa responsável pela transação era alguém que não conhecíamos em Seattle Fiquei profundamente comovido com o fato de que as transações em grande escala são realizadas por pessoas, incluindo algumas das grandes empresas famosas do Japão, como a Mitsui & Co. e a Suzuki Shoten, mas muitos deles são comerciantes em ascensão. maravilhado com o grande desenvolvimento da sociedade japonesa, o progresso em todos os negócios, o estabelecimento das fundações, o estabelecimento da ordem social, tudo o que vi e ouvi foi inesperado e o progresso foi notável.

Imajiro Kudo contribuiu para o desenvolvimento da indústria comercial como fundador do Seattle Foreign Exchange Bank. Ele era fluente em inglês e aparentemente ensinava inglês para muitos japoneses residentes em Seattle. Segundo a literatura, Imajiro Kudo matriculou-se na Universidade de Washington e estudou línguas com afinco.


Nº 8 Yasutaro Kawakami (Presidente da American Table Sauce Company) [Da edição de 11 de janeiro de 1919]

``Uma empresa de molhos de mesa vende manteiga deliciosa para o almoço. Desde que chegou a Seattle, ele tem atuado nos negócios e tem perseverança para mergulhar em invenções. Ele não tem destreza e ainda não alcançou sucesso. Mas acredito que ele será uma pessoa bem sucedida."

Yasutaro Kawakami (América do Norte Jiji, 1º de janeiro de 1918)

Yasutaro Kawakami também foi publicado na edição de 1º de janeiro de 1918 com uma foto.

Yasutaro Kawakami, formado pela Escola Comercial de Yokohama, mudou-se para os Estados Unidos em 1893, explorou imediatamente o Alasca, enfrentou interferência dos brancos, mas não cedeu, e abriu um restaurante ocidental e um armazém geral de sucesso em Juneau. ele inventou um molho que atraiu os brancos, tornou-o palatável para os americanos, e que era do interesse do nosso país, e que atualmente está imerso na produção e venda dele, às custas do seu próprio negócio, e está se tornando cada vez mais bem sucedido.

Geralmente os japoneses que vêm para os Estados Unidos trabalham duro em negócios que ganham dinheiro rapidamente, mas o espírito desafiador de Yasutaro Kawakami ao abandonar seu próprio negócio e desenvolver novos produtos é surpreendente.

24º Toyotaro Namura (gerente da filial do Sumitomo Bank em Seattle) [Da edição de 4 de fevereiro de 1919]

"Ele é um homem extremamente caloroso que se formou na Kobe High School. Ele pode pertencer ao estilo da família Sumitomo, mas sua atitude frontal é um pouco diferente da de um normal. Ele é tímido e firme. O jeito ele faz isso e o torna a pessoa certa para ser o guardião do cofre.”

Como relatei da última vez, o Sumitomo Bank expandiu-se para Seattle em 1918 e apoiou a sociedade japonesa, fornecendo serviços como depósitos para residentes japoneses e remessas para as suas cidades natais.


Nº 25 Ol Hanson (prefeito de Seattle) [Da edição de 10 de fevereiro de 1919]

“Ele era um homem que aprendeu da maneira mais difícil engraxando sapatos, mas gostava de política, mas achava que não poderia fazer nada a menos que ganhasse dinheiro, então começou um negócio de compra e venda de terras e casas, e ganhou um muito dinheiro usando anúncios de jornal.Ele tinha muita credibilidade e foi eleito do conselho municipal para a Câmara dos Representantes do condado de King e, finalmente, derrotou o ex-prefeito Gill para assumir seu cargo atual.

Houve dois artigos sobre o prefeito de Seattle, Ol Hanson: Na edição de 20 de fevereiro de 1918, a manchete "Eleições para prefeito de Seattle: Sr. Hanson recebe maioria dos votos" afirma: "O Sr. Hanson obteve 40% dos votos expressos, derrotando o atual prefeito e tornando-se prefeito". Artigo relatando os resultados das eleições. Na primeira página da edição de 16 de agosto de 1918, o artigo “Prefeito do Trabalho” foi publicado como “Teoria de Sharon”.

``População: 450.000, o prefeito de Seattle, Ol Hanson, tornou-se trabalhador no estaleiro Ericsson.Depois do trabalho, a partir das 16h, ele vestiu a roupa de trabalho, colocou um boné de algodão e, com suor na testa, trabalhou no meio da noite. Eles trabalham oito horas até as 12h.Do ponto de vista japonês, é uma perda de dignidade para um prefeito digno se tornar um construtor naval. Ele tem um espírito forte e esta é uma lição que o povo japonês também deveria aprender de."

Acontece que o prefeito, que é da Escandinávia, é uma pessoa trabalhadora que, assim como o povo japonês, começou do zero. Embora houvesse um movimento antijaponês acontecendo na época, este artigo dá uma ideia do clima de amizade entre o Japão e os Estados Unidos, com o prefeito tentando aprender como deixar de lado seu orgulho e trabalho.

Nº 26 Toyojiro Tsukino (presidente da Associação de Restaurantes Ocidentais Japoneses) [Da edição de 11 de fevereiro de 1919]

``Ele é o chefe do sindicato de restaurantes ocidentais japoneses que foi apanhado na greve de simpatia. Ele é o irmão mais novo de Matajiro, que morreu na província de Yamanashi, e o irmão mais velho de Ichizo da Nichibei Kogyo Co., Ltd. a esposa de seu irmão em sua cidade natal morreu no ano passado. Esta é uma antiga empresa de Seattle que pisou em solo japonês pela primeira vez em muitos anos.É bastante antigo porque dizem que foi ensinado inglês por Kudo Konjiro (mencionado acima ), que veio para os Estados Unidos de bermuda e recentemente foi para Nova York.Ele dirige um restaurante há muitos anos. O homem que dirige o negócio é um homem com cantos arredondados que não combina com o Macaco Yamanashi, que é um homem alto e um dos melhores da província.''

No primeiro artigo, Toyojiro Tsukino, que descreveu o estado da Maine Street na segunda metade do século 19 como um dicionário vivo, descreve a situação por volta de 1919. Em resposta à greve geral nas fábricas do lado branco, o restaurante japonês ocidental sindicato decidiu imediatamente fechar para cooperar com a sociedade branca. (Publicado na edição de 5 de fevereiro do mesmo ano)

Seu irmão mais velho, Matajiro Tsukino, atuou como presidente da Toyo Trading Company. Seu irmão mais novo, Toyojiro Tsukino, veio para os Estados Unidos em 1896 e abriu vários restaurantes. Ele também serviu como o primeiro presidente do Yamanashi Kenjinkai.

Há muitas outras pessoas apresentadas neste artigo que representam vários campos e gostaria de abordá-las em artigos futuros.

Da próxima vez, contarei a vocês sobre o cônsul enviado ao Consulado de Seattle.

*Trechos de artigos incluem resumos do texto original e alterações da fonte antiga para a nova.

Nota 1: Na edição de 10 de janeiro de 1919, está escrito como "(6) Shiro Tsuchikura", mas como Tsuchikura era a sétima pessoa na coluna "Uma pessoa por dia, várias coisas", está escrito aqui como a sétima pessoa .


Referências

Toshiro Kato, História do Desenvolvimento dos Compatriotas na América, Hakubunsha, 1908 Kojiro Takeuchi, História da Imigração Japonesa para o Noroeste dos Estados Unidos, Ohoku Nipposha, 1929

*Este artigo foi publicado na América do Norte Hochi em 6 de setembro de 2021.

© 2022 Ikuo Shinmasu

década de 1910 negócios economia jornais em japonês gerenciamento jornais Seattle The North American Times (Seattle) (jornal) Estados Unidos da América Washington, EUA
Sobre esta série

Esta série explora a história dos imigrantes Nikkei de Seattle antes da guerra, pesquisando artigos antigos dos arquivos online do The North American Times , um projeto conjunto entre a Hokubei Hochi [North American Post] Foundation e a Biblioteca Suzzallo da Universidade de Washington (UW).

*A versão em inglês desta série é uma colaboração entre o Discover Nikkei e o The North American Post , o jornal comunitário bilíngue de Seattle.

Leia o Capítulo 1 >>

* * * * *

The North American Times

O jornal foi impresso pela primeira vez em Seattle em 1º de setembro de 1902, pelo editor Kiyoshi Kumamoto de Kagoshima, Kyushu. No seu auge, tinha correspondentes em Portland, Los Angeles, São Francisco, Spokane, Vancouver e Tóquio, com uma tiragem diária de cerca de 9.000 exemplares. Após o início da Segunda Guerra Mundial, Sumio Arima, o editor na época, foi preso pelo FBI. O jornal foi descontinuado em 14 de março de 1942, quando começou o encarceramento de famílias nipo-americanas. Após a guerra, o North American Times foi revivido como The North American Post .

Mais informações
About the Author

Ikuo Shinmasu é de Kaminoseki, província de Yamaguchi, Japão. Em 1974, ele começou a trabalhar na Teikoku Sanso Ltd (atualmente AIR LIQUIDE Japan GK) em Kobe e se aposentou em 2015. Mais tarde, estudou história na Divisão de Ensino à Distância da Universidade Nihon e pesquisou sobre seu avô que migrou para Seattle. Ele compartilhou parte de sua tese sobre seu avô por meio da série “ Yoemon Shinmasu – A vida do meu avô em Seattle ”, no North American Post e Discover Nikkei em inglês e japonês. Atualmente mora na cidade de Zushi, Kanagawa, com sua esposa e filho mais velho.

Atualizado em agosto de 2021

Explore more stories! Learn more about Nikkei around the world by searching our vast archive. Explore the Journal
Estamos procurando histórias como a sua! Envie o seu artigo, ensaio, narrativa, ou poema para que sejam adicionados ao nosso arquivo contendo histórias nikkeis de todo o mundo. Mais informações
Novo Design do Site Venha dar uma olhada nas novas e empolgantes mudanças no Descubra Nikkei. Veja o que há de novo e o que estará disponível em breve! Mais informações