É com o coração mais pesado, mas ao mesmo tempo grato, que apresento este discurso poético do nosso querido Jim Matsuoka, que faleceu no final de outubro. Jim significou muito para muitas pessoas e eu sou simplesmente mais uma pessoa que se beneficiou muito de sua presença em tantos aspectos da minha vida.
Ele foi um forte apoiador, participante e artista de destaque durante literalmente todos os anos do Tuesday Night Cafe, desde seu início em fevereiro de 1999. Ele foi um defensor do meu trabalho artístico desde meus primeiros dias como jovem poeta, ator e artista performático. por muitas vezes ter sido um fantástico contador de histórias e colaborador meu - desde apresentações no Day of Remembrance até nossa peça, Tales Of Clamor .
Jim participou de todos os Bridging Communities Iftar organizados pela Vigilant Love e acreditou sinceramente no poder e na necessidade da solidariedade e da unidade na prática como um caminho a seguir. Nos últimos dois anos, pude ver Jim frequentemente em nossas reuniões de zoom e apelos à ação em apoio às reparações dos negros. Nosso grande amigo em comum, Kyoko Nakamaru, compartilhou comigo que chegou a falar da importância desse movimento em seus últimos dias e horas.
E o mais importante, ele foi para mim, como tenho certeza de que foi para a maioria – uma inspiração feroz, dedicada, divertida, raivosa, energizante, alegre, direta, hilariante, criativa, sábia e maravilhosa. Jim viu todas as nossas lutas como interligadas e a peça que ele recitou na Peregrinação Manzanar de 1969 que apresentamos aqui (cortesia de seu filho, James Matsuoka) fala de seu compromisso vitalício de trabalho de construção comunitária para escavar nossas almas perdidas e desenterrar nossa voz coletiva . Você agora faz parte do nosso continuum ancestral e continuamos por sua causa – obrigado, Jim.
-traci kato-kiriyama
* * * * *
Jim H. Matsuoka (1935 - 2022) foi um membro fundador do NCRR (Nikkei pelos Direitos Civis e Reparação) que ajudou a construir o movimento por reparações e uma organização que permaneceria fiel à sua crença no poder das bases e na solidariedade com os outros . Em 1942, ele, juntamente com suas irmãs e pais, foi removido à força de Little Tokyo e enviado para o “campo de prisioneiros” de Manzanar, como ele o chamava. Seu amor por Little Tokyo e sua raiva pela injustiça seriam forças motrizes na vida de Jim.
Jim tinha um compromisso feroz com a justiça social. A sua abordagem honesta e franca, a sua integridade e o seu activismo incansável não eram apenas impressionantes, eram quase incomparáveis. Sempre se esforçando para colocar os interesses do povo à frente de qualquer outra coisa, ele nunca buscou os holofotes. Ele tinha um amor profundo e fundamentado pela humanidade.
Quando a reparação foi obtida em 1988, Jim continuou no NCRR sabendo que a luta contra a injustiça não havia terminado. Ele apoiou inabalavelmente a comunidade muçulmana depois do 11 de Setembro, a exigência de reparações por parte das “mulheres de conforto” e dos afro-americanos de hoje. Ele acreditava em continuar a educar outras pessoas sobre os campos e era requisitado como um contador de histórias consumado.
NA PRIMEIRA PEREGRINAÇÃO DE MANZANAR, DEZEMBRO DE 1969
Qualquer coisa que eu diga hoje
Não é possível igualar a magnitude da violência à fé humana
Isso simbolizou Manzanar em 1942
A violência à nossa fé um no outro
Foi a decisão de prender milhares de nipo-americanos
Com base apenas em sua raça
A magnitude é vista quando percebemos
Que 10 mil seres humanos foram detidos aqui
O que você vê diante de você
Foi o local do que foi chamado de Manzanar
O que foi Manzanar?
Para alguns, Manzanar era um centro de realocação que poderia ser definido
estatisticamente…36 quarteirões cada um com refeitório, lavanderia, latrinas e
uma área de basquete.
Para alguns, Manzanar foi um breve interlúdio em suas vidas
As noites sentados na grama entre os quartéis
Filmes ao ar livre, piqueniques no riacho..sorvete da cantina
E o baile do colégio Manzanar
Para outros, Manzanar era um símbolo e monumento ao racismo
Um lugar onde ser japonês significava ser prisioneiro
Onde até órfãos foram presos
Um lugar onde nos tornamos os pupilos estúpidos do governo
Quem nos alimentou e nos vestiu e nos disse o que fazer
E quando buscamos o direito à autodeterminação
O direito de selecionar nosso próprio corpo de governo
A negação deles ajudou a desencadear o motim de Manzanar em 6 de dezembro de 1942.
Muitos Issei falaram com raiva quando foram convidados a renunciar ao Imperador
Renunciar ao Imperador fez deles homens e mulheres
sem um país
Aqueles que se opuseram a questões de sua lealdade
Foram levados para um campo de segurança dupla chamado Tule Lake
Quando me perguntam...quantos estão enterrados aqui em Manzanar?
Eu respondo... uma geração inteira!
Uma geração inteira que herdou esse legado de medo
Somente seus corpos
Saiu silenciosamente do acampamento no final da guerra
Hoje eles são americanos modelo
Os “americanos quietos”
Quem não vai falar e não está disposto a se opor
Suas almas estão enterradas aqui em Manzanar
*Jim Matsuoka recitou este poema na peregrinação de Manzanar em 1969.
© 1969 Jim H. Matsuoka