Descubra Nikkei

https://www.discovernikkei.org/pt/journal/2021/3/25/8518/

Uma Perspectiva Diferente: Perguntas de um Nikkeijin sobre as Respostas da Humanidade à Incerteza Econômica

A ignorância é realmente uma bênção? O que significa quando as pessoas dizem: “Mal posso esperar que as coisas voltem ao normal”? O que é definido como “normal”? Será possível “voltar ao normal” depois de mais de 2,6 milhões de mortes em todo o mundo devido ao Coronavírus – com mais de 530.000 mortes relacionadas com o Coronavírus só nos EUA? Além disso, o que significa ser economicamente estável neste momento?

Neste artigo, quero refletir a partir de uma perspectiva antropológica econômica. Isto significa que pretendo concentrar-me nas questões da humanidade, não baseadas na tomada de decisões racionais nem na escassez real de recursos económicos. Em vez disso, quero questionar a Projecção que a humanidade faz dos seus sentimentos negativos – sentimentos de medo, insegurança, ansiedade e fraqueza – sobre os outros, a fim de obter algum sentimento de controlo numa situação sobre a qual realmente não têm controlo.

No passado, a instabilidade económica fez com que certos grupos de pessoas se tornassem hostis e exigissem que o governo oferecesse oportunidades de recuperação, para que tais grupos tivessem influência sobre outros grupos. Desde 2020, com a atual pandemia a tomar o mundo de assalto, a história parece estar a repetir-se. Grupos que desejam dominar outros grupos repetem ações e comportamentos que funcionaram no passado, na esperança de obter os mesmos resultados de alavancagem económica que tais grupos estão habituados a ter. A sensação de direito a “obter a prioridade” não mudou muito desde há um século ou mesmo nas últimas décadas.

Em 2019, comprei um presente na loja online do Museu Nacional Japonês Americano. Este presente específico, o Hokusai Ducky Flipbook , é inspirado na pintura “The Great Wave Off Kanagawa” do artista japonês Hokusai. Achei hilária a imagem do pato de borracha enfrentando a Grande Onda, então não resisti em comprá-lo. No entanto, a imagem me deu uma perspectiva diferente recentemente. Esta imagem também pode simbolizar pessoas que enfrentam dificuldades avassaladoras na vida, como se as ondas dos desafios da vida estivessem destruindo sua sensação de segurança.

Do Flipbook Hokusai Ducky

Alguém poderia me dizer: “O que você está dizendo não faz sentido algum! Perdi meu emprego ou tenho dificuldade em conseguir trabalhar. Não consigo pagar minhas contas. Tenho todo o direito de estar chateado! Meu padrão de vida foi por água abaixo!” É claro que as pessoas que enfrentam tais situações têm todo o direito de ficar chateadas. No entanto, envolver-se em ataques tão brutais contra negros americanos, ásio-americanos e outras pessoas de cor também não resolverá o problema.

Se a agressão de uma pessoa resultar na morte de pessoas inocentes, esse suspeito DEFINITIVAMENTE não poderá trabalhar novamente. SE a justiça for feita de forma adequada (a palavra-chave é “SE”), então esse suspeito poderá passar de 25 anos a prisão perpétua atrás das grades. Então, agredir ou matar outras pessoas e jogar fora a própria vida faz algum sentido? Ou será que a sensação de que algumas pessoas podem escapar impunes de agressões ou assassinatos está tão arraigada nas pessoas que elas não têm escrúpulos em assumir os riscos?

Num dos últimos workshops virtuais que participei com o Museu Nacional Nipo-Americano no ano passado, contei aos colegas membros do JANM sobre a minha experiência em lidar com a comunidade asiático-americana antes da atual pandemia. Identificando-me como Nikkeijin – em particular, uma pessoa negra com ascendência bukharan e japonesa – eu queria me reconectar às minhas raízes ancestrais.

Mencionei que em 2018 visitei Los Angeles com minha irmã para assistir a uma exposição. A interação com muitas pessoas da comunidade nipo-americana foi gentil, mas distante. A vibração que recebi da comunidade nipo-americana foi: “Você parece ótimo, mas vai prejudicar nosso estilo se ficar perto de nós por muito tempo. Se uma certa raça de pessoas vir você ao nosso redor, eles nos olharão de forma estranha. Podemos perder prestígio.

Claro, essas palavras não foram ditas em voz alta, mas essa foi a linguagem corporal. Eu sabia naquela época que não receberia o apoio de que precisava. É claro que essa experiência também é comum para a maioria dos blasianos – ou negros asiáticos – americanos.

Quando contei esta história aos colegas do JANM, muitos deles admitiram que desprezavam a imagem da “Minoria Modelo”. Uma coisa é ser discriminado por outro grupo; outra é ser discriminado pelo seu próprio grupo. A resposta à minha história foi extremamente positiva. Antes da pandemia, histórias como esta teriam sido rejeitadas e pessoas como eu teriam sido chamadas de loucas ou dramáticas por contarem estas histórias. AGORA é a hora de as pessoas ouvirem e compreenderem essas histórias, não importa o quão desconfortáveis ​​elas façam as pessoas se sentirem. Na verdade, o tempo de ouvir e compreender já passou da hora.

Isto me traz de volta à minha primeira pergunta: a ignorância é realmente uma bênção? Ignorar histórias e situações desconfortáveis ​​resultará em “as coisas voltarem ao normal”? De uma perspectiva antropológica económica, a ignorância aumenta o conforto e a percepção de segurança e controlo económico? Quando se trata de incerteza económica, será que a ignorância permitirá que certos grupos pressionem o governo para que lhes dê novamente vantagem económica sobre outros grupos? A recusa em ouvir e compreender tornará as pessoas menos responsáveis ​​pelo seu comportamento e ações?

Uma coisa é certa: as respostas a essas perguntas dependem de para quem você pergunta.

© 2021 Tuney-Tosheia P. McDaniels

comunidades COVID-19 antropologia econômica economia economias etnologia pandemias corrida pessoas com mistura de raças racismo
Sobre esta série

Em japonês, kizuna significa fortes laços emocionais. Em 2011, convidamos nossa comunidade nikkei global a contribuir para uma série especial sobre como as comunidades nikkeis reagiram e apoiaram o Japão após o terremoto e tsunami de Tohoku. Agora, gostaríamos de reunir histórias sobre como as famílias e comunidades nikkeis estão sendo impactadas, respondendo e se ajustando a essa crise mundial.

Se você deseja participar, consulte nossas diretrizes de envio. Receberemos envios em inglês, japonês, espanhol e/ou português e estamos buscando diversas histórias do mundo todo. Esperamos que essas histórias ajudem a nos conectar, criando uma cápsula do tempo de respostas e perspectivas de nossa comunidade Nima-kai global para o futuro.

* * * * *

Embora muitos eventos em todo o mundo tenham sido cancelados devido à pandemia da COVID-19, percebemos que muitos novos eventos apenas online estão sendo organizados. Como são online, qualquer pessoa pode participar de qualquer lugar do mundo. Se a sua organização Nikkei está planejando um evento virtual, poste-o na Seção de Eventos do Descubra Nikkei! Também compartilharemos os eventos via Twitter @discovernikkei. Felizmente, isso ajudará a nos conectar de novas maneiras, mesmo quando estamos todos isolados em nossas casas.

Mais informações
About the Author

Tuney-Tosheia McDaniels é uma instrutora e tipóloga de inglês que estuda diferentes tipos de estados psicológicos que as pessoas exploram por meio de personagens animados. A disfunção da Dopamina com Potássio pode ser uma das muitas causas de problemas psicopatológicos em personagens animados, bem como para muitas pessoas na vida real.

Atualizado em março de 2024

Explore more stories! Learn more about Nikkei around the world by searching our vast archive. Explore the Journal
Estamos procurando histórias como a sua! Envie o seu artigo, ensaio, narrativa, ou poema para que sejam adicionados ao nosso arquivo contendo histórias nikkeis de todo o mundo. Mais informações
Novo Design do Site Venha dar uma olhada nas novas e empolgantes mudanças no Descubra Nikkei. Veja o que há de novo e o que estará disponível em breve! Mais informações