Descubra Nikkei

https://www.discovernikkei.org/pt/journal/2020/7/13/mochitsuki/

Mochitsuki

Uma das minhas melhores lembranças é da festa anual de confecção de mochi que acontecia em nossa casa na semana depois do Natal e antes do Ano Novo. Meus primos de segundo grau Kurosu, netos do irmão mais velho de Jichan, Shinsaku, vinham à nossa casa em South Park para fazer mochi . O arroz doce mochi teria sido pré-lavado e cozido no vapor através dos canos da caldeira a vapor que aquecia as estufas adjacentes à nossa casa.

Meus primos Kurosu me disseram recentemente que eles também faziam mochi em casa, cozinhando o arroz em suas estufas e usando o mesmo equipamento para fazer mochi que nós; apenas os seus recipientes fumegantes eram retangulares e os nossos eram circulares. Talvez a família Kurosu tenha começado a fazer mochi em sua própria casa depois que paramos de fazer mochi em festas em nossa casa. Em algum momento, uma das culturas comerciais da família em estufa mudou para plantas Easter Lilly. A semana entre o dia de Natal e o dia de Ano Novo era frequentemente a semana em que os bulbos do lírio da Páscoa eram transferidos de seus locais cobertos de terra, em canteiros ao ar livre, para as estufas. O momento de transferir os lírios para as estufas dependia da data da Páscoa de cada ano. Lembro-me de que Jichan comprou uma das primeiras máquinas de fazer mochi do Japão na época em que iniciamos a produção de lírios de Páscoa, provavelmente porque a família não tinha mais tempo para triturar arroz doce da maneira tradicional.

Nossa amiga japonesa, Yasuyo Komatsu, lembra-se de sua família usar equipamentos idênticos aos nossos quando ela era criança. Lembro-me que em nossa casa, quando fazíamos mochi , o arroz cozido no vapor quente era colocado na base de um grande almofariz ou usu de madeira esculpido à mão e depois socado com um martelo de madeira (pilão) ou vaca . Entre os golpes do martelo, Bachan Araki virava rapidamente o arroz quente com um shamoji e jogava um pouco de água sobre ele, saindo do caminho bem a tempo de evitar ser atingido pelo martelo.

Enquanto o mochi triturado esfriava, minha mãe, meu pai, minha irmã mais nova Louise, a Sra. Kurosu e seu marido, meus primos de segundo grau e eu moldávamos o arroz triturado em bolos macios, enrolando-os em katakuriko, ou fécula de batata. Às vezes, o arroz triturado era moldado em torno de anko, ou bolas de pasta de feijão azuki adoçadas. Meu tipo favorito de mochi era uma versão “do avesso” do anko-mochi chamada ohagi, com uma bola de grãos inteiros de arroz doce cozido no vapor rodeada de feijão azuki adoçado. Assim que terminássemos de fazer todo o mochi, faríamos uma refeição em casa. Num ano maravilhoso, lembro-me de jogar damas chinesas e outros jogos que ganhamos de presente de Natal com meus primos Kurosu.

O mochi era deixado para secar em caixas de madeira na casa da caldeira ou no porão, e nós o saboreávamos no dia de Ano Novo em ozoni . Não me lembro de minha mãe usar pasta de missô (purê de soja fermentado) na sopa, estilo Fukui-ken, como me foi descrito por Yasuyo Komatsu. A sopa da mamãe era um caldo claro, aromatizado com daikon ralado, cenoura ralada e talvez um pouco de espinafre, bok choy ou shitake . Talvez este seja um caldo de ozoni mais ao estilo do sul do Japão, já que minha mãe era de Yamaguchi-ken. Ainda gosto de ozoni no dia de Ano Novo, mas faço o caldo com dashi preparado e caldo de galinha ou caldo de osso de galinha.

O filho de Terry Matsunaga, Kevin, segurando as vacas com seu pai. (Foto cortesia de Susie Matsunaga)

Todos os anos, meus queridos amigos nipo-americanos de Tucson, Terry e Susie Matsunaga, me presenteiam com lindos bolos simples e yomogi mochi . Yomogi mochi é feito trabalhando-se folhas frescas de artemísia japonesa, ou yomogi, no mochi recém-feito. Os verdes yomogi dão um sabor adorável e delicado e uma cor verde suave ao mochi . Os bolos yomogi mochi são especialmente úmidos e macios. Os Matsunagas sabem que saboreio yomogi mochi no meu ozoni . Eles preparam seu mochi em uma máquina japonesa de fazer mochi . Os Matsunagas me contaram que antes de as máquinas serem desenvolvidas, eles e seus familiares na Califórnia batiam seu mochi em barris de madeira com pesos de cimento.

Os Matsunagas gentilmente forneceram fotos tiradas em 1994 pela prima de Susie, Leslie Sakioka, de mochi da família na época do Natal fazendo festividades na casa do tio de Susie, Shizuo Sakioka. Os participantes usam um usu, feito de um barril de saquê, e um gado de madeira de laranjeira, ambos feitos por um avô da família Sakioka por volta de 1920. Incluir crianças e toda a família na fabricação de mochi mantém vivas as antigas tradições japonesas na América.

Kevin e Terry Matsunaga batem mochi, enquanto Kurt Matsunaga carrega cuidadosamente dois bolos de mochi. 25 de dezembro de 1994. (Foto cortesia de Susie Matsunaga)

Aparentemente, kine e usu feitos de outros materiais além de pedaços sólidos de madeira têm sido usados ​​pelos nipo-americanos, assim como em diferentes partes do Japão, outros materiais além da madeira são usados ​​para fazer o almofariz e o pilão. Eu vi fotos de lindos usu de pedra pesquisando no Google “diferentes tipos de vacas e usu no Japão”.

Este ano, os Matsunagas também me deram uma enorme e muito doce raiz de daikon , que cozinhei e gostei muito. Quando criança, eu gostava de daikon cru ralado, mas odiava o cheiro de daikon cozido, um prato que Jichan e Bachan (que viveu em Tóquio durante grande parte de sua vida) adoravam. Tornei-me mais parecido com Jichan e Bachan na minha velhice e gosto de daikon cozido, especialmente em bolo de nabo chinês, bem como de daikon cru em pratos como namasu . Não comemos nosso mochi estilo Fukui, com daikon fresco ralado ou daikon oroshi, mas antes grelhamos no forno ou fritamos nosso mochi com molho de shoyu e açúcar por cima. Um amigo chinês que morou em Taiwan e no Japão tem boas lembranças de comer mochi fresco com kinako (farinha de soja em pó) e açúcar.

Amigos, especialmente amigas, de todas as nacionalidades parecem adorar doces macios e doces à base de farinha de mochi ( mochiko ). Parece que todas as nações asiáticas têm receitas deliciosas de pastéis que usam mochiko . Tenho receitas preciosas - extraídas de livros de receitas havaianos - de mochi de chocolate e mochi de abóbora. Tudo, inclusive fazer mochi , é muito diferente hoje em dia, mas saborear doces à base de ozoni e mochi permanece o mesmo.

© 2020 Susan Yamamura

família Araki Arizona famílias comida avós( feriados mochi mochitsuki Ano Novo pais tradições Estados Unidos da América
About the Author

Susan Yamamura nasceu nos Estados Unidos e, antes de completar dois anos de idade, foi encarcerada com o resto da família em Camp Harmony (Puyallup, no estado de Washington) e Camp Minidoka (Hunt, no estado de Idaho), como consequência da Ordem Executiva 9066. Uma narrativa gratuita sobre as suas recordações do campo de encarceramento pode ser baixada aqui (Inglês):  Camp 1942–1945.

“Apesar da Ordem Executiva 9066, como só poderia ter acontecido nos Estados Unidos, os meus avós paternos, os meus pais, o meu marido e eu conseguimos realizar os nossos sonhos americanos”.

Um programadora de computador e administradora de redes e sistemas informáticos; viúva de Hank Yamamura, que era Professor Regente da Universidade do Arizona; e mãe de um filho, ela agora é escritora, escultora em argila e aquarelista.

Atualizado em março de 2017

Explore more stories! Learn more about Nikkei around the world by searching our vast archive. Explore the Journal
Estamos procurando histórias como a sua! Envie o seu artigo, ensaio, narrativa, ou poema para que sejam adicionados ao nosso arquivo contendo histórias nikkeis de todo o mundo. Mais informações
Novo Design do Site Venha dar uma olhada nas novas e empolgantes mudanças no Descubra Nikkei. Veja o que há de novo e o que estará disponível em breve! Mais informações