Descubra Nikkei

https://www.discovernikkei.org/pt/journal/2017/11/7/kobayakawa-boarding-house/

A ascensão e queda da Pensão Kobayakawa - Toshio Ishioka elogia o nome de Japantown

A casa da extrema direita foi comprada com o dinheiro ganho quando a primeira pensão que Riichi abriu foi confiscada como escola e trazida de Beverly Hills. Na casa à esquerda havia uma sala de jantar onde todos os inquilinos comiam. As duas casas à esquerda são bangalôs com um total de 9 unidades construídas por Riichi.

Uma ampla esquina da Sawtelle Street, no lado leste, da LaGrange Street até a Missouri Street, é atualmente ocupada por grandes complexos e prédios de apartamentos. O quarteirão já abrigou uma pensão onde moravam muitos jardineiros. "Pensão Kobayakawa" . Era uma grande pensão onde moravam até 60 pessoas em seis grandes casas e barracos. Riichi Ishioka, um imigrante de Hiroshima, iniciou o negócio com uma casa em 1926, expandiu-o significativamente no início dos anos 1930, fez uma pausa temporária durante a guerra e fechou-o em 1979. Ele morava aqui e cuidava dos jardins de flores brancas. pessoas em Brentwood, Beverly Hills e Bel Air.

O filho do Sr. Riichi, Toshio Ishioka, que estava ajudando no negócio da pensão, mudou-se para o oeste da área de Sawtelle para a área de Mar Vista depois que o negócio fechou, e houve uma reunião sobre o nome de toda a área de Sawtelle como “Sawtelle Japantown”. 'Seu profundo apego à área de Sawtelle permanece inalterado. No entanto, Toshio diz: “Mesmo que se chame Japantown, muitas das empresas agora não são japonesas e as pessoas que vivem aqui mudaram. Na realidade, pode não se chamar mais Japantown”. Toshio falou sobre a história das pensões, como se lamentasse a transformação da região de Sawtelle.

Ishioka está orgulhoso de seu pai Riichi

Toshikazu Ishioka nasceu em Hiroshima em 1890. Foi um começo verdadeiramente incomum para sua vida, pois seu pai foi atingido por um raio e morto quando ele ainda era criança. Então fui acolhido pela família Kobayakawa da minha mãe e cresci lá. O nome da pensão "Kobayakawa" vem daí. A disciplina da família Kobayakawa era rígida, e o Sr. Riichi treinou como menino monge por cerca de cinco anos. Depois disso, tornei-me tripulante de um navio mercante e viajei pelo mundo, mas foi então que vim para a América. O Sr. Riichi tinha 20 anos.

Primeiro pousei em Seattle, depois em São Francisco e depois em Los Angeles. Em 1926, comprou uma casa na rua Sawtelle e começou a trabalhar como pensão. O Sr. Riichi, que já havia adquirido as habilidades de jardineiro, ensinou conhecimentos e técnicas de paisagismo como jardineiro aos hóspedes da pensão. Às vezes, dava palestras para mães e filhos e os ajudava a comprar os equipamentos necessários.

Porém, depois disso, a Escola Primária Nora Sterry, que fica bem ao lado desta casa, adquiriu o terreno da Pensão Kobayakawa por meio de domínio eminente de uma instituição pública. Então, o Sr. Riichi adquiriu um terreno maior ao longo da rua Sawtelle e começou um negócio mais extenso de pensões.

Uma casa trazida de Beverly Hills.

Naquela época, 95% das pessoas que moravam na Pensão Kobayakawa eram jardineiros. A maioria deles era de Hiroshima ou Kyushu e parecia ter origem agrícola. Enquanto Riichi instrui os jardineiros, a sua esposa, Wakano, é responsável pela gestão do negócio, que é um trabalho verdadeiramente exigente, desde coordenar os jardineiros e clientes até preparar o almoço para os jardineiros e lavar a roupa. era. Então meu filho Toshio e minhas filhas também ajudaram no negócio.

A pensão não era só de Riichi. Por volta de 1941, oito pensões foram construídas e um total de 28 viveiros foram criados para atender os jardineiros que moravam nas pensões. É verdadeiramente uma meca para a indústria de jardinagem. Desta forma, a área de Sawtelle floresceu como uma Japantown, centrada na indústria de jardinagem. Residentes bem-sucedidos de pensões estabeleceram-se na área de Sawtelle por meio de casamentos arranjados ou fotográficos.

OK, berçário

Então, em dezembro de 1941, eclodiu a Guerra EUA-Japão. Aproximadamente 120.000 pessoas de ascendência japonesa e japoneses que viviam na Costa Oeste foram despejadas à força e a maioria foi enviada para campos de concentração. No entanto, a família Ishioka evitou a internação e foi evacuada para o Colorado. O governador do Colorado, Ralph Lawrence Carr, defendeu abertamente os nipo-americanos e os aceitou depois que foram removidos à força da Costa Oeste. Riichi colocou o máximo que pôde em seu carro e foi para o Colorado. Os cinco inquilinos que moravam na pensão também estavam lá.

No Colorado, o Sr. Toshikazu tinha três empregos e trabalhava incansavelmente. Havia muito trabalho a fazer, pois os jovens foram para os campos de batalha devido à guerra. No verão trabalhava como jardineiro e cuidava do gado, e à noite trabalhava em uma fábrica de tortas. Toshio e seus amigos iam para a escola durante o dia e trabalhavam na limpeza de prédios à noite.

Felizmente, eles conseguiram manter a pensão durante a guerra, mas Toshio diz que deve muito a um homem branco chamado Schneider. Ele é um especialista em imóveis e finanças e cuidou da maioria dos imóveis do Sr. Riichi. Se quisesse, ele poderia facilmente ter assumido o controle dos bens imóveis da família Ishioka e torná-los seus no caos da guerra. Mas, em vez disso, ele alugou um quarto na pensão para um funcionário da Douglas Corporation, localizada a cerca de oito quilômetros da pensão, e administrou a propriedade enquanto os Ishioka iam para o Colorado. Ele também cuidou dos procedimentos de pagamento da hipoteca do imóvel e, quando o valor do pagamento era insuficiente, pediu-me para enviar o dinheiro apenas duas vezes.

Casa de 4 unidades para inquilinos. À direita estão Toshio, a filha de Toshie, Alice, e a irmã mais velha de Toshio, Toshie.

Depois de passar quatro anos e meio no Colorado, ele voltou para Sawtelle após a guerra e voltou a administrar a pensão. Parece que Riichi e outros foram os primeiros japoneses a retornar a Sawtelle. Pode ter sido esse o caso. Pouco depois de retornar ao Japão, um prédio foi atacado com pedras e ovos. No entanto, um dos inquilinos perdeu os dois filhos que serviram na 442ª unidade na guerra e comemorou a morte dos dois filhos em frente a uma janela quebrada por uma pedra. instalado para indicar o Imediatamente, estes atos bárbaros cessaram.

O Sr. Riichi esteve em contato com pessoas que foram enviadas de Sawtelle para o campo de Manzana e, depois que deixaram Manzana, retornaram à pensão e voltaram a trabalhar como jardineiros. A vida voltou ao normal e a indústria de pensões floresceu.

A casa de dois andares ficava do lado esquerdo das duas casas construídas por Riichi. Duas famílias, incluindo o Sr. Ishioka, moravam no primeiro andar e alugavam o segundo.

Como antes, a maioria dos inquilinos são jardineiros. Diz-se que o número de pessoas que imigraram do Japão nunca parou e o trabalho dos jardineiros nunca parou.

Mas depois disso, as coisas mudaram gradualmente. À medida que a economia do Japão crescia, o número de japoneses que vinham para a América para trabalhar como jardineiros diminuía gradualmente. À medida que esta situação avança, o número de jardineiros que não sejam japoneses ou nikkeis aumenta. Eles começaram a cuidar dos jardins dos jardineiros convidados japoneses e nipo-americanos.

Entretanto, as empresas e os residentes na área de Sawtelle mudaram gradualmente.

Toshio e sua esposa Masako relaxando em sua casa em Mar Vista. Comprei esta casa e mudei para ela depois que a pensão fechou. Atrás dos dois está um busto de Riichi. Parece ter sido feito no Japão em 1977, mas os detalhes são desconhecidos.

Diante desta situação, a Kobayakawa Boarding House fechou suas atividades em 1979. O prédio e o terreno que funcionava como pensão foram adquiridos por uma incorporadora. Todos os edifícios foram demolidos e um complexo foi construído em seu lugar.

Riichi faleceu naquele ano. Toshio mudou-se para Mar Vista. Embora a área de Sawtelle tenha mudado significativamente desde o apogeu da Pensão Kobayakawa, “o nome de Sawtelle Japantown ainda vale a pena como um lembrete do grande número de japoneses e nipo-americanos que viveram e trabalharam aqui”. Parecia que eu estava imerso nas memórias da região de Sawtelle, olhando fotos antigas e artigos de jornal.

© 2017 Yukikazu Nagashima

agricultura Califórnia Colorado Estados Unidos da América gerações imigração imigrantes Issei Japantowns Japão jardinagem jardineiros Kobayakawa Boarding House Los Angeles migração pensões ( reassentamento voluntário Riichi Ishioka Sawtelle Toshio Ishioka
Sobre esta série

Em 2015, o bairro Sawtelle, no oeste de Los Angeles, foi oficialmente denominado “Sawtelle Japantown” com a aprovação do Conselho Municipal de Los Angeles. Uma placa anunciando o nome foi colocada na esquina da Sawtelle Boulevard com a Olympic Boulevard. A área ganhou popularidade ao longo do tempo como um enclave nipo-americano com uma concentração de lojas e restaurantes exclusivos, e o nome “Japantown” parece combinar perfeitamente. Durante muito tempo, no entanto, o distrito foi informalmente conhecido como “Pequena Osaka”, o que fala ainda mais explicitamente da sua herança. Então, por que o nome “Sawtelle Japantown” agora? Nesta série, damos uma olhada em como o bairro ganhou seu novo nome e conversamos com moradores locais e empresários para saber suas perspectivas.

Mais informações
About the Author

Nasceu na cidade de Chiba e se formou na Universidade Waseda. Em 1979, mudou-se para os EUA. Trabalhou no California Daily Newspaper e juntou-se à equipe editorial japonesa do The Rafu Shimpo em 1984. Em 1991, tornou-se editor do departamento japonês. Deixou a empresa em agosto de 2007. Em setembro do mesmo ano, recebeu prêmio do Consulado-Geral do Japão em Los Angeles. Ele publicou uma série de artigos intitulada “Perfil da História Contemporânea Nikkei” na TV Fan apresentando os japoneses e os nikkei na América. Atualmente ele trabalha como editor da “J-Town Guide Little Tokyo”, uma revista comunitária em inglês que apresenta Little Tokyo.

Atualizado em agosto de 2014

Explore more stories! Learn more about Nikkei around the world by searching our vast archive. Explore the Journal
Estamos procurando histórias como a sua! Envie o seu artigo, ensaio, narrativa, ou poema para que sejam adicionados ao nosso arquivo contendo histórias nikkeis de todo o mundo. Mais informações
Novo Design do Site Venha dar uma olhada nas novas e empolgantes mudanças no Descubra Nikkei. Veja o que há de novo e o que estará disponível em breve! Mais informações