Descubra Nikkei

https://www.discovernikkei.org/pt/journal/2016/8/4/6349/

Crescentes empreendimentos de impacto social em Tohoku, Japão

Nossa equipe de jornada de aprendizagem, liderada por Mio Yamamoto, no canto inferior esquerdo em amarelo. Foto cortesia de Shinya Sotowa.

Acabei de voltar de uma odisseia reveladora à região de Tohoku, no Japão, com a organização de empreendedorismo social sem fins lucrativos World in Tohoku (WIT). Através do WIT pude conhecer algumas das pessoas por detrás dos empreendimentos sociais dinâmicos formados na sequência do terramoto, do tsunami e do desastre nuclear de Março de 2011 e saber como estão a tentar melhorar as condições sociais, ambientais e de vida na região.

Localizada na parte nordeste do Japão, Tohoku é uma bela região repleta de baías e enseadas costeiras inspiradoras, florestas, montanhas e campos verdes profundos, frutos do mar incríveis e pessoas calorosas. Eles lhe dirão como o 3.11 os afetou se você perguntar, mas por outro lado, eles têm uma alegria e uma abertura que desmentem suas experiências de perda e dificuldades. Estou grato ao WIT por me permitir ir abaixo da superfície enganosamente plácida da região para ver as lutas de reconstrução que estão em curso.

Vista de Matsushima-kaigan do café Le Roman de Shinichi Chiba. Foto de Yuri Hongo.

O World in Tohoku foi lançado após o Grande Terremoto no Leste do Japão em 2011 por Mio Yamamoto , que tem experiência em filantropia de risco e se formou na Sloan School of Management do MIT e na Universidade de Tóquio. Embora o WIT tenha realizado uma série de “jornadas de aprendizagem” para conectar consultores especializados com empreendimentos sociais de Tohoku, esta foi a primeira colaboração internacional.

Brainstorming com a equipe de laca Meiten. Foto de Mio Yamamoto.

Nossa “Jornada de Aprendizagem Transfronteiriça” introduziu nove empreendimentos sociais Tohoku (cinco novos no portfólio do WIT este ano) com 10 participantes dos EUA e 10 participantes japoneses. Todos nós ficamos surpresos com a profundidade das colaborações que resultaram da jornada de uma semana e com os fortes laços que foram formados. A gama de conhecimentos que Mio-san e a sua equipa de duas pessoas a tempo parcial reuniram também foi impressionante, abrangendo as áreas de finanças, angariação de fundos, investimento, empreendedorismo, artes e design, planeamento urbano e sustentabilidade, direito e desenvolvimento internacional.

Os empreendimentos sociais que visitámos e com os quais colaborámos incluíam duas organizações de apoio pré e pós-natal para mães e famílias em Tohoku, um serviço muito necessário tendo em conta que os níveis de stress eram tão elevados na sequência da catástrofe que foram relatados casos de abuso infantil. Outra, Asuiku , oferece espaços seguros de aprendizagem e e-learning para jovens pobres e em situação de risco.

Visita à organização de cuidados pós-natais Mammaru Mom Iwate. Foto cortesia de Mary Kearns.
Plano para o crescimento da organização de apoio pré e pós-natal Kizuna Mail. Foto de Shinwa Sotowa.

Para nossa surpresa, descobrimos que a pobreza era um fato oculto da vida em Tohoku antes do 3.11. “O desastre simplesmente revelou a pobreza”, disse Yusuke Ohashi, fundador e diretor da Asuiku. Na verdade, a pobreza infantil no Japão é a quarta mais alta nos 35 países membros da OCDE, depois do México, dos EUA e do Reino Unido

Outro empreendimento social, o Projeto Watari Greenbelt , dedica-se ao novo cultivo de árvores na área costeira de 4 km de extensão da província de Miyagi, onde uma floresta de 400 anos foi destruída pelo tsunami. A equipe da Replus conquistou o coração de todos nós por sua dedicação em fornecer cuidados, treinamento e educação a pessoas de todas as idades que ainda sofrem o desgaste físico e emocional de viver em abrigos e alojamentos temporários.

Expedição ao Projeto Watari Greenbelt. Foto de Shinya Sotowa.

Versão cognitivamente desafiadora de “pedra, papel e tesoura”, liderada por Takayuki “Occhy” Ochiai da Replus. Foto de Shinya Sotowa.

Linha “Meguru” de conjuntos de tigelas de laca da Meiten. Foto de Nancy Matsumoto.

Dois outros empreendimentos que geraram muito interesse foram o Meiten de Wataru Kainuma, que visa trazer de volta o artesanato tradicional de laca em Aizu Wakamatsu, Fukushima, e o World Chodoii Lab (World Just Right Lab) em Matsushima, província de Miyagi. Kainuma-san disse-nos que apenas dois por cento dos artigos de laca comprados no Japão são fabricados no país hoje – o resto, mais barato do que o original, é importado da China.

O World Chodoii Lab nasceu da própria experiência do fundador Shinichi Chiba como proprietário de quinta geração de vários cafés, uma confeitaria bem conhecida e uma loja de presentes na bela cidade costeira de Matsushima. É mais um conceito e filosofia de design, uma espécie de retorno à ideia de “pequeno é bonito” de EF Schumacher. “Depois do tsunami”, disse-nos Chiba-san, “pensei: 'Porquê continuar a fazer coisas de que não precisamos?'” O modelo Chodoii evita o crescimento pelo bem do crescimento e defende que “o bom é melhor do que o grande” e “feliz é melhor que rico.” Amém para isso!

Este é apenas um rápido resumo da Jornada de Aprendizagem do WIT, sobre a qual escreverei mais, portanto, fique ligado.

Leia “ Em Minamisanriku, pesquisando as consequências do Grande Terremoto no Leste do Japão em 2011 ” >>

*Este artigo foi publicado originalmente no blog do autor, Walking and Talking , em 25 de julho de 2016.

© 2016 Nancy Matsumoto

Japão JPquake2011 Mia Yamamoto Região Tohoku (Japão) Terremoto e tsunami de Tohoku 2011, Japão World in Tohoku (organização)
Sobre esta série

Em Japonês, kizuna significa fortes laços emocionais.

Esta série de artigos tem como propósito compartilhar as reações e perspectivas de indivíduos ou comunidades nikkeis sobre o terremoto em Tohoku Kanto em 11 de março de 2011, o qual gerou um tsunami e trouxe sérias consequências. As reações/perspectivas podem ser relacionadas aos trabalhos de assistência às vítimas, ou podem discutir como aquele acontecimento os afetou pessoalmente, incluindo seus sentimentos de conexão com o Japão.

Se você gostaria de compartilhar suas reações, leia a página "Submita um Artigo" para obter informações sobre como fazê-lo. Aceitamos artigos em inglês, japonês, espanhol e/ou português, e estamos buscando histórias diversas de todas as partes do mundo.

É nosso desejo que estas narrativas tragam algum conforto àqueles afetados no Japão e no resto do mundo, e que esta série de artigos sirva como uma “cápsula do tempo” contendo reações e perspectivas da nossa comunidade Nima-kai para o futuro.

* * *

Existem muitas organizações e fundos de assistência estabelecidos em todo o mundo prestando apoio ao Japão. Siga-nos no Twitter @discovernikkei para obter maiores informações sobre as iniciativas de assistência dos nikkeis, ou dê uma olhada na seção de Eventos. Se você postar um evento para arrecadar fundos de assistência ao Japão, favor adicionar a tag “Jpquake2011” para que seu artigo seja incluído na lista de eventos para a assistência às vítimas do terremoto.

Mais informações
About the Author

Nancy Matsumoto é escritora e editora freelancer que discute assuntos relacionados à agroecologia, comidas e bebidas, artes, e a cultura japonesa e nipo-americana. Ela já contribuiu artigos para o Wall Street Journal, Time, People, The Toronto Globe and Mail, Civil Eats, e TheAtlantic.com, como também para o blog The Salt da [rede de TV pública americana] PBS e para a Enciclopédia Densho sobre o Encarceramento dos Nipo-Americanos, entre outras publicações. Seu livro, Exploring the World of Japanese Craft Sake: Rice, Water, Earth [Explorando o Mundo do Saquê Artesanal Japonês: Arroz, Água, Terra], foi publicado em maio de 2022. Outro dos seus livros, By the Shore of Lake Michigan [Na Beira do Lago Michigan], é uma tradução para o inglês da poesia tanka japonesa escrita pelos seus avós; o livro será publicado pela Asian American Studies Press da UCLA. Twitter/Instagram: @nancymatsumoto

Atualizado em agosto de 2022

Explore more stories! Learn more about Nikkei around the world by searching our vast archive. Explore the Journal
Estamos procurando histórias como a sua! Envie o seu artigo, ensaio, narrativa, ou poema para que sejam adicionados ao nosso arquivo contendo histórias nikkeis de todo o mundo. Mais informações
Novo Design do Site Venha dar uma olhada nas novas e empolgantes mudanças no Descubra Nikkei. Veja o que há de novo e o que estará disponível em breve! Mais informações