Descubra Nikkei

https://www.discovernikkei.org/pt/journal/2015/06/01/

Capítulo 4: Campos de concentração no deserto: 1942-1946 - Parte 2 (2)

Leia o Capítulo 4 (1) >>

Após registro de fidelidade

Uma figura humana num campo de concentração. No verso desta pintura, Henry Sugimoto escreveu em japonês: “Vou suportar esta provação”. (Presente de Madeleine Sugimoto e Naomi Tagawa. Coleção do Museu Nacional Nipo-Americano [92.97.141])

O objetivo do Registro de Lealdade é separar aqueles que são leais aos Estados Unidos daqueles que não o são, e aqueles cuja lealdade é confirmada são incentivados a servir nas forças armadas ou a retornar à sociedade americana o mais rápido possível por meio de trabalho ou estudo, e identificar os desleais.O que se fez foi isolar. No entanto, o questionário, que foi criado sem consideração cuidadosa, causou ansiedade e confusão dentro do campo, por isso a 27ª pergunta, “O povo nissei tem alguma intenção de ingressar nas forças armadas dos EUA?” A 28ª pergunta, “Você gostaria jurar lealdade aos Estados Unidos da América e "abandonar" sua lealdade ao Imperador do Japão? '' Para Issei, que está preocupado com a possibilidade de perder sua nacionalidade se negar sua lealdade ao Japão, diz ele, ou prometer não tomar nenhuma ação.''

Dos 78 mil nipo-americanos com 17 anos ou mais, aproximadamente 6.700 foram classificados como “desleais” e aproximadamente 2.000 responderam com condições. Mais de 65 mil pessoas, ou 83% das que se cadastraram, são reconhecidas como fiéis.


não, não, garoto

Um jovem que respondeu não às perguntas 27 e 28 e foi considerado desleal aos Estados Unidos foi chamado de garoto proibido. Sou um imigrante americano de segunda geração que foi educado principalmente no Japão. O governo decidiu usar o Lago Tule, que tinha a maior proporção de meninos proibidos, como campo de isolamento, e reforçou ainda mais a segurança para evitar suspeitos de deslealdade de cada campo, incluindo aqueles que desejavam retornar ao Japão. Todos coletados no Lago Tule . 1

Quando Peggy Ayako Nagata tinha 10 anos, sua família mudou-se de Minidoka para Tule Lake porque sua mãe queria voltar para casa. Em Tule Lake, para onde muitas pessoas regressaram do Japão, os nipo-americanos são autorizados a gerir escolas de língua japonesa às suas próprias custas, e os próprios professores fazem os seus próprios livros didáticos usando impressão de sarjeta. Foram-me mostrados os livros didáticos de Ayako daquela época e, além dos livros de japonês e de aritmética, havia também um livro de etiqueta para que ela não tivesse problemas quando voltasse ao Japão. Estava escrito. Ayako descreve como era naquela época.

Todas as manhãs, antes do início das aulas, faço alguns exercícios no pátio e depois vou para a sala de aula. Quando o professor apareceu na sala de aula, todos se levantaram e se curvaram antes do início da aula. Todas as disciplinas eram ensinadas em japonês, incluindo geografia japonesa, língua japonesa, boas maneiras e aritmética. Também nos revezamos na limpeza da sala de aula. É como o Japão. O cabelo das meninas era cortado ou trançado como o meu, e o cabelo dos meninos era bem curto. Eu também estava no grupo infantil. Todos nós acordamos cedo e nos reunimos antes do sol nascer, e então todos nos curvamos diante do sol nascente. Pareceu-me muito japonês. 2

Jovens imigrantes de segunda geração nos Estados Unidos formaram o National Hokoku Service Group. Noboru Shirai, que foi internado em Tule Lake enquanto estudava no exterior, descreve suas atividades em seu livro “Japanese American Internment Camp in California”.

Todos os meninos tinham a cabeça raspada e usavam moletons cinza como uniforme. Também foi regulamentado que as mulheres da liga juvenil não podiam separar os cabelos no meio da cabeça para a esquerda e para a direita, trançá-los e deixá-los pendurados na frente dos ombros, o chamado rabo de porco. Como todos os membros do grupo de jovens masculinos e femininos usavam bandanas com a bandeira japonesa tingida, o grupo também era chamado de ``Hachimaki-gumi'' ou ``Bozu-gumi''. ... A partir das 5h, 1.200 pessoas foram à praça para orar pela vitória do Japão na guerra, realizar uma cerimônia de evacuação do Palácio Imperial e, em seguida, realizar corajosamente a ginástica nacional. Quando isso terminou, todos formaram quatro colunas e marcharam em cada esquina, tocando suas trombetas de marcha. 3

Em Tule Lake, onde ocorreram muitos conflitos entre estes grupos extremistas e o comandante do campo, bem como entre facções pró-japonesas e pró-americanas, ocorreram muitos motins e greves, e a certa altura, os militares foram forçados a render-se até a segurança dentro do campo foi estabilizada.está sob a jurisdição de. Havia também um centro de detenção dentro do campo. Um dia, um conhecido do pai de Ayako foi demitido do emprego na cozinha sem aviso prévio, e o pai dela reclamou da injustiça disso para com todos durante uma refeição. Então, no dia seguinte, parece que alguém avisou o incidente ao departamento administrativo, e o pai de Ayako foi preso e mantido em um centro de detenção por três meses. Apesar de um ambiente tão perturbador, Ayako diz que não importa o que acontecesse, as crianças pareciam ter a capacidade de recuperar rapidamente o ânimo. Quatro


resposta condicional

Bill Mambaugh e sua esposa Mary, que tiraram a foto de Billy curtindo sua primeira experiência de patinação no gelo ( Capítulo 3 desta série ), dão uma resposta condicional. De acordo com dados interessantes descobertos em registros públicos por Eric L. Mueller, quando questionado sobre a nacionalidade de sua esposa, Bill respondeu com um ponto de interrogação: “Americano?” e quando questionado se havia solicitado a renúncia. aos Estados Unidos e rejeitar a lealdade ao Japão, ele respondeu: "Se todos os direitos [de cidadania] fossem restaurados..."

Quando questionada sobre sua nacionalidade, Mary respondeu: "No momento, sou americana. Mas tenho dúvidas sobre isso." Quando questionada sobre a etnia de seu cônjuge, ela respondeu: "Japonês. Há alguma falha da parte dele?" ?'' "Estamos orgulhosos de nossa raça." Quando perguntado: “Você já mandou seu filho para o Japão?”, ele respondeu sem rodeios: “Não, com que propósito?”, como se quisesse que as pessoas parassem de fazer perguntas tão estúpidas. Quando questionada se queria ingressar no Corpo de Enfermagem do Exército ou no Corpo de Mulheres do Exército, ela respondeu: "Sim, mas por que minha amiga que é enfermeira foi rejeitada quando se inscreveu? Muitas. Numa época em que precisávamos de mais enfermeiras, ela expressou sua oposição aos militares, que repentinamente classificaram os nisseis como 4-C (estrangeiros inimigos) após o ataque a Pearl Harbor e rejeitaram todos os pedidos de alistamento. 5 Depois de responder “sim” à 28ª pergunta perguntando se eu juraria lealdade aos Estados Unidos, também escrevi “Sou americano de nascimento” no pequeno espaço disponível, e então me fiz esta pergunta óbvia novamente .Exprime insatisfação com o que aconteceu.

Os dois homens que deram tais respostas condicionais foram convocados separadamente para uma audiência realizada dentro do campo no dia 5 de outubro. Bill expressa sua raiva diretamente ao oficial interrogador, dizendo: "Desde meu despejo forçado da Califórnia, não tenho bons sentimentos em relação ao governo americano." Mesmo sendo cidadão, este é um tratamento injusto. Em relação ao seu serviço militar. , ele disse que não conseguia se imaginar ingressando no exército e mantendo sua família atrás de uma cerca de arame farpado, dizendo: “Primeiro, quero trazer minha família de volta para casa, então”. Masu.

Enquanto isso, na sala onde a audiência de Mary foi realizada, o oficial leu novamente a resposta à 28ª pergunta escrita por Mary, e novamente perguntou a Mary se ela juraria lealdade aos Estados Unidos, ao que Mary respondeu: ``Sim, claro. "Eu nasci aqui", disse ela, acrescentando: "Tenho um temperamento um pouco explosivo e às vezes digo coisas que não precisam ser ditas". Quando perguntado: ``Se você pudesse escolher, qual cidadania você escolheria, os Estados Unidos ou o Japão?'', eu respondi: ``A que tenho agora. Não sei nada sobre esse país e nasci e cresci aqui.''Sempre vivi entre brancos e não tenho motivos para querer ir para o Japão.''

A sede do Relocation Bureau concluiu que Bill é “uma pessoa franca e ressentida com o despejo forçado, mas não tanto como costumava ser”, e que Mary está “muito americanizada e perdeu a sua fidelidade ao Estados Unidos.” Irritada porque seu coração estava sendo questionado, ela disse: “A resposta à sua questão de lealdade é protestar contra os direitos civis, não contra a deslealdade.” Julgo que sim. 6 Contudo, muitos dos que deram respostas condicionais foram considerados desleais e enviados para o campo de isolamento em Tule Lake.

Capítulo 4 (3) >>


Notas:

1. Burton, Jeffery F., e outros Confinamento e Etnia: Uma Visão Geral dos Locais de Relocação Nipo-Americanos da Segunda Guerra Mundial.Centro Arqueológico e de Conservação Ocidental, Serviço de Parques Nacionais, Departamento do Interior dos EUA, 1999.
Aproximadamente 6.000 legalistas que estavam em Tule Lake na época foram transferidos para outros campos. No entanto, cerca de 4.000 legalistas permaneceram, acreditando que era melhor ficar num lugar familiar do que mudar-se para outro campo, e o número de pessoas dentro do campo aumentou para mais de 18.000 a certa altura.

2. Peggy Ayako Nagata Tanemura, entrevista por Yuri Brockett e Jenny Hones, 21 de novembro de 2013 em Seattle, WA.

3. Noboru Shirai, “Campo de internamento nipo-americano na Califórnia”, Kawade Shobo Shinsha, 1941

4. Peggy Ayako Nagata Tanemura, entrevista por Yuri Brockett e Jenny Hones, 21 de novembro de 2013 em Seattle, WA.

5. No entanto, em 1943, os nisseis foram novamente classificados como 1-A, elegíveis para o serviço militar, e começaram a recrutar voluntários.

6. Muller, Eric L. (Ed.). Cores do confinamento: fotografias raras em Kodachrome do encarceramento nipo-americano na Segunda Guerra Mundial.Chapel Hill: University of North Carolina Press, 2012.

* Reimpresso da revista trimestral "Crianças e Livros" nº 136 (fevereiro de 2014) da Associação de Bibliotecas Infantis.

© 2014 Yuri Brockett

Califórnia campo de concentração Tule Lake campos de concentração Campos de concentração da Segunda Guerra Mundial crianças Estados Unidos da América no-no boys questionário de lealdade Segunda Guerra Mundial
Sobre esta série

Ouvi de Shoko Aoki, da Children's Bunko Society, em Tóquio, sobre uma carta escrita por uma pessoa de ascendência japonesa que foi publicada em um jornal japonês há 10 ou 20 anos. A pessoa passou um tempo em um campo de concentração para nipo-americanos nos Estados Unidos durante a Segunda Guerra Mundial e disse: “Nunca esquecerei o bibliotecário que trouxe livros para o campo”. Encorajado por esta carta, comecei a pesquisar a vida das crianças nos campos e a sua relação com os livros dentro dos campos.

* Reimpresso da revista trimestral "Crianças e Livros" nº 133-137 (abril de 2013 a abril de 2014) pela Children's Bunko Association.

Mais informações
About the Author

Depois de trabalhar na embaixada em Tóquio, sua família se mudou para os Estados Unidos para que seu marido fizesse pós-graduação. Enquanto criava os filhos em Nova York, ela ensinou japonês em uma universidade e depois se mudou para Seattle para estudar design. Trabalhou em um escritório de arquitetura antes de chegar ao cargo atual. Sinto-me atraído pelo mundo dos livros infantis, da arquitetura, das cestas, dos artigos de papelaria, dos utensílios de cozinha, das viagens, dos trabalhos manuais e de coisas que ficam melhores e mais saborosas com o tempo. Mora em Bellevue, Washington.

Atualizado em fevereiro de 2015

Explore more stories! Learn more about Nikkei around the world by searching our vast archive. Explore the Journal
Estamos procurando histórias como a sua! Envie o seu artigo, ensaio, narrativa, ou poema para que sejam adicionados ao nosso arquivo contendo histórias nikkeis de todo o mundo. Mais informações
Novo Design do Site Venha dar uma olhada nas novas e empolgantes mudanças no Descubra Nikkei. Veja o que há de novo e o que estará disponível em breve! Mais informações