Descubra Nikkei

https://www.discovernikkei.org/pt/journal/2011/5/13/yama-3/

YAMA: Uma Comunidade Nikkei no Brasil - Parte 3

Leia a Parte 2 >> 

Em 1990, eu fiz a minha primeira viagem à Comunidade Yuba, cheia de esperança. Uma versão do legado de Yuba havia se propagado e germinado no exterior e tínhamos retornado para comemorar um nascimento. Enquanto cuidava do meu filho recém-nascido, eu senti um impulso artístico em cada canto da comunidade. Cerâmica, escultura, pintura, teatro e música permeiam o ritmo diário. Eu me senti atraída pela poesia, e participei de uma reunião noturna de haiku. Jovens e idosos se congregaram nas mesas da cozinha comunal para escrever poemas em pedacinhos de papel. O veredito final foi informal e calculado através da contagem de mãos. Depois de alguns refrescos, os mais velhos foram se deitar enquanto que os jovens correram para brincar nas últimas horas antes de dormir.

Guardado junto com as roupas de cama e potes de arroz dos pioneiros estava um espaço reservado para bagagens literárias. Protegido no seu próprio recanto linguístico, os moradores de Yuba continuam a usar o japonês como seu idioma principal. Pessoas que normalmente não se veriam como poetas ou escritores, são capazes de criar pequenas imagens do seu dia-a-dia. Em um estilo despretensioso de verso conhecido como haiku, eles conseguem captar intensamente a essência deste lugar que eu passei a conhecer como Yama.

String Instrument Workshop (Photo by Scott Smith)

農場の もちつき音に 目がさめる

na fazenda
o som das batidas no mochi
me acorda

Mai Kumamoto (“Maichan” n. 1983, 14 anos)

大鍋の 雑煮に 並ぶ五十人

ao redor do enorme caldeirão
da sopa de Ano Novo
cinquenta pessoas

Hana Yuba (“Hanachan” n. 1921)

初シネマ 忠臣蔵と 決まりけり

está decidido
o primeiro filme a ser apresentado este ano
“Os 47 Ronin”

 “Guransha” Minowa (“Kinchan” 1909-2003, escrito em 1957)

風そよぐ 読書の大樹 マンガ落つ

o vento farfalha
por um leitor sob uma grande árvore
plop – uma manga caiu

Hide Hirose (visitante)

水飲めば 汗が吹き出す ゴヤバとり

tomando um gole d’água
o suór se espalha
colhendo goiaba

Kanna Yuba (“Agu” n. 1980, 13 anos)

雷に 皆走りゆく 物干し場

com o trovão rugindo
todos correndo
para os varais de roupa

Raori Yuba (“Pojin” n. 1958)

百合捜して ピアノも生活 必需品か

procurando por lírios
é o piano também
uma necessidade de vida?

 “Guransha” Minowa (“Kinchan” 1909-2003, escrito em 1960)

百人の 食卓ならぶ 柿の色

em mesas de refeição para cem
arrumadas em fileira
da cor de caqui

Aki Yuba  (“Ayachan” n. 1925)

焚火祭 おどってわらう 山の人

o festival das tochas
dançando e rindo
a gente de Yama

Ran Yuba (“Enchi” n. 1986)

冬の風呂 脱衣の棚を 満杯に

a sala de banho de inverno
todas as prateleiras ocupadas
com as roupas dos banhistas

Hana Yuba (“Hanachan” n. 1921)

天の川 出稼ぎの父 待つ家族

do outro lado da Via Láctea
o pai procura trabalho no Japão
a família espera ansiosamente

Aki Yuba (“Ayachan” n. 1925)

子供たち 春の雨の中 どろあそび

as crianças
pegas na chuva de primavera
brincam no lamaçal

Kanna Yuba (“Agu” n. 1980, 12 anos)

舞台稽古の 汗に雨来る 気配あり

ensaio teatral
o suór me lembra da
chuva que está chegando

Raori Yuba (“Pojin” n. 1958)

クリスマス すんでみんなの 俳句会

o Natal
acabou e todos
se juntam para escrever haiku

Kanna Yuba (“Agu” n. 1980, 19 anos)

 

* Veja o álbum de fotografias do Projeto Yama (Inglês) >> 

 

© 2004 Janet Ikeda

agricultura artes Brasil cultivo haiku literatura fotografia poesia São Paulo (São Paulo) Scott Smith Projeto Yama Comunidade Yuba Fazenda Yuba
About the Author

Janet Ikeda é Professora Associada no Departamento de Idiomas e Literaturas do Leste Asiático na Universidade Washington e Lee em Lexington, na Virgínia. Ela ensina a literatura e o idioma japoneses, e também um curso sobre a arte japonesa da cerimônia do chá. Para maiores informações sobre a Salão de Chá na Universidade Washington e Lee, visite http://tearoom.wlu.edu.

Atualizado em abril de 2011

Explore more stories! Learn more about Nikkei around the world by searching our vast archive. Explore the Journal
Estamos procurando histórias como a sua! Envie o seu artigo, ensaio, narrativa, ou poema para que sejam adicionados ao nosso arquivo contendo histórias nikkeis de todo o mundo. Mais informações
Novo Design do Site Venha dar uma olhada nas novas e empolgantes mudanças no Descubra Nikkei. Veja o que há de novo e o que estará disponível em breve! Mais informações