71 results

Um Erro Corrigido (Inglês)
Fred Korematsu 14 de maio de 1996
(Inglês) Bem, eu não sinto nada de especial. Sinto que um erro foi corrigido e …

Evoluindo a História (Inglês)
Henry Miyatake 28 de outubro de 1999
(Inglês) Acho que, para mim, uma das coisas interessantes que surgiram do processo de reparação …

Necessidade de Indenização Monetária (Inglês)
Cherry Kinoshita 26 de setembro de 1997
(Inglês) Henry era muito firme e ele e Shosuke foram, eu diria, os que me …

Apagando a Amargura (Inglês)
Cherry Kinoshita 26 de setembro de 1997
(Inglês) Masquanto a saber secumpriu o queestávamos buscando, acho que fezsentido-como dissemosao falar disso -como …

De Compensações à Retificação (Inglês)
Bill Hosokawa 13 de julho de 2001
(Inglês) Eu fazia parte daqueles que se opuseram ao movimento reinvidicando compensações [pelo aprisionamento de …

O Poder da Evidência (Inglês)
Bill Hosokawa 13 de julho de 2001
(Inglês) O ... Eu achei que as — que as audiências da comissão de retificação …

Encontrando Evidência Concreta (Inglês)
Peter Irons 27 de outubro de 2000
(Inglês) Eu peguei a caixa que dizia Korematsu vs.Estados Unidos e decidi começar com ela …

Fechando o Caso Korematsu (Inglês)
Peter Irons 27 de outubro de 2000
(Inglês) No término do processo, depois de se sentar, a Juíza Patel, que já havia …

Uma lição a Ser Aprendida (Inglês)
Peter Irons 27 de outubro de 2000
(Inglês) O internamento não afetou apenas os nipo-americanos. Certamente não afetou apenas os americanos de …

Os Deveres da Líder das Testemunhas (Inglês)
Chiye Tomihiro 11 de setembro de 1997
(Inglês) Bom, eu diria que as audiências da comissão me deixaram muito comovida. E eu, …