Discover Nikkei Logo

https://www.discovernikkei.org/pt/interviews/clips/989/

As palavras do pai (Inglês)

(Inglês) No dia que eu fui embora de casa para entrar para o serviço militar, ele pediu dispensa no trabalho – o que era necessário porque de acordo com a lei você tinha que ter permissão do seu empregador. Você não podia não aparecer para trabalhar, sem permissão. Então, ele me acompanhou no bonde ... Se você conseguir visualizar nós dois sentados lado a lado; os dois olhando diretamente para frente sem dizer nada até chegarmos perto do nosso destino.

Quando vimos que o bonde ia parar, ele deu um pigarrinho e disse: “Este país foi bom para a gente. Nos deu trabalho; te deu a chance de ir à escola. Nós levamos uma boa vida. Nós devemos muito a este país. Nós devemos muito. Por isso, se você tiver que dar a sua vida pelo país, faça o que for preciso. Mas seja lá o que você faça, não desonre a sua família, não desonre o país”. E foi só isso.

Aparentemente, isso era um lado importante dos niseis, como você havia falado – esse sistema de valores. Porque eu me lembro vividamente da noite antes de lançarmos o nosso primeiro ataque. Pois então, na manhã seguinte eu tomei parte num esquadrão; [eu era] assistente do líder do esquadrão. Tinha 12 de nós aguardando ordens para iniciarmos o avanço. Então eu me sentei e disse: “Olha só, o que é que estava na cabeça de vocês ontem a noite? Só de curiosidade”. Depois de um tempo, um deles se levantou e disse: “Eu estava rezando para que não agisse como um covarde”. O próximo então disse: “É, eu estava pensando a mesma coisa. Isso traria vergonha para a família”. Todos disseram a mesma coisa de maneiras diferentes.

Não desonrar a família, certo? Pois então, esses eram os homens que trabalhavam nas plantações, voluntários vindo dos campos de internamento, sabe? Porque eles estavam misturados com os “kotonks” [niseis dos Estados Unidos Continental] e conosco. E todos eles, não importa se tinham vindo de Montana, Wyoming, Arizona, ou Honolulu – todos saíram do mesmo jeito.


442ª Equipe de Combate Regimental forças armadas identidade militares militares aposentados Exército dos Estados Unidos veteranos Segunda Guerra Mundial

Data: 31 de maio de 2001

Localização Geográfica: Califórnia, Estados Unidos

País: Watase Media Arts Center, Japanese American National Museum

Entrevistados

O Senador Daniel K. Inouye nasceu em 7 de setembro de 1924 em Honolulu no Havaí. Ele foi testemunha do ataque japonês a Pearl Harbor e aos 18 anos entrou para o exército americano, juntando-se ao 442º Time de Combate Regimental.

Após o resgate do Batalhão Perdido, o Senador Inouye recebeu a Estrela de Bronze, como também uma comissão de campo de batalha como segundo tenente. Mais tarde, durante uma batalha intensa na Itália, o Senador Inouye perdeu seu braço direito devido a uma explosão de granada. Pelos seus feitos naquele dia, ele recebeu a Cruz por Distinção no Serviço, a segunda medalha militar de maior importância nos Estados Unidos.

Após a guerra, o Senador Inouye se tornou o primeiro representante do Havaí no congresso americano quando o Havaí passou a ser um estado em 1959. Em 1962, ele foi eleito para o Senado dos Estados Unidos e foi reeleito a cada seis anos desde então. O Senador Inouye, do partido Democrata, foi o primeiro americano de descendência japonesa a atuar numa das câmaras do congresso americano.

Em 2000, o Senador Inouye e 20 outros veteranos asiático-americanos foram homenageados numa cerimônia na Casa Branca. As medalhas que eles haviam recebido na Segunda Guerra Mundial receberam uma “promoção” há muito merecida, a Medalha de Honra.

Ele morreu em dezembro de 2012, aos 88 anos de idade. (Dezembro de 2012)

Wally Kaname Yonamine
en
ja
es
pt

Trabalhando nos campos de cana-de-açúcar na adolescência, e como isto o ajudou no seu trainamento atlético. (Japonês)

(n. 1925) Nissei descendente de Okinawas; teve uma carreira de 38 anos como jogador de baseball, técnico, batedor e administrador no Japão.

en
ja
es
pt
Roy H. Matsumoto
en
ja
es
pt

Apelido (Inglês)

(n. 1913) Kibei da Califórnia, serviu para o Serviço de Inteligência Militar com Merrill’s Marauders durante a Segunda Guerra Mundial.

en
ja
es
pt
George Abe
en
ja
es
pt

Percebendo a Importância do Local de Nascimento (Inglês)

(n. 1944) Tocador de taiko e flauta

en
ja
es
pt
Roy H. Matsumoto
en
ja
es
pt

Após a declaração de guerra ao Japão, uma mistura de emoções (Inglês)

(n. 1913) Kibei da Califórnia, serviu para o Serviço de Inteligência Militar com Merrill’s Marauders durante a Segunda Guerra Mundial.

en
ja
es
pt
Margaret Kuroiwa
en
ja
es
pt

Encarceramento Durante a Segunda Guerra Mundial (Inglês)

Filha de médico issei

en
ja
es
pt
Richard Kosaki
en
ja
es
pt

Crescendo em Waikiki (Inglês)

(1924 nascido) Cientista politico, educador, e administrador de Hawai`i

en
ja
es
pt
Roy Hirabayashi
en
ja
es
pt

A filosofia da prática do Taiko (Inglês)

(n. 1951) Co-fundador e diretor administrativo do San Jose Taiko

en
ja
es
pt
Jero (Jerome Charles White Jr.)
en
ja
es
pt

Aprendendo as tradições japonesas ao observar sua mãe e avó (Inglês)

(n. 1981) Cantor de música enka

en
ja
es
pt
Mónica Kogiso
en
ja
es
pt

Para preservar a cultura japonesa – nihongo gakko (Espanhol)

(n.1969) Ex-Presidente do Centro Nikkei Argentino

en
ja
es
pt
Peter Mizuki
en
ja
es
pt

Não querendo se destacar como um estrangeiro (Inglês)

Nipo-americano sansei e praticante de Kendo residente no Japão

en
ja
es
pt
Frank Yamasaki
en
ja
es
pt

Memórias das condições de poeira na prisão do acampamento Minidoka (Inglês)

(n. 1923) Nissei de Washington. Recusou-se a se alistar durante a Segunda Guerra Mundial

en
ja
es
pt
Frank Yamasaki
en
ja
es
pt

Tenha compaixão por toda a humanidade (Inglês)

(n. 1923) Nissei de Washington. Recusou-se a se alistar durante a Segunda Guerra Mundial

en
ja
es
pt
Mónica Kogiso
en
ja
es
pt

Crise de identidade (Espanhol)

(n.1969) Ex-Presidente do Centro Nikkei Argentino

en
ja
es
pt
Jero (Jerome Charles White Jr.)
en
ja
es
pt

Nunca cantou música enka fora do ambiente familiar (Inglês)

(n. 1981) Cantor de música enka

en
ja
es
pt
Fujima Kansuma
en
ja
es
pt

Sendo Japonesa e Americana, mas praticando uma dança japonesa (Inglês)

(1918-2023) Japones kabuki dançarino

en
ja
es
pt

Atualizações do Site

APOIE O PROJETO
A campanha 20 para 20 do Descubra Nikkei comemora nossos primeiros 20 anos e começa os próximos 20. Saiba mais e doe!
COMPARTILHE SUAS MEMÓRIAS
Estamos coletando as reflexões da nossa comunidade sobre os primeiros 20 anos do Descubra Nikkei. Confira o tópico deste mês e envie-nos sua resposta!
NOVIDADES SOBRE O PROJETO
Novo Design do Site
Venha dar uma olhada nas novas e empolgantes mudanças no Descubra Nikkei. Veja o que há de novo e o que estará disponível em breve!