Discover Nikkei Logo

https://www.discovernikkei.org/pt/interviews/clips/926/

Amadurecendo e identidade (Inglês)

(Inglês) Eu cresci numa vizinhança ... Na minha escola, praticamente até a faculdade, só tinha brancos e asiáticos. E lá estava eu, o único negro na escola. Para dizer a verdade, ninguém fez estardalhaço algum sobre esse fato. Eu nunca me senti diferente. Eu era aceito como qualquer outro garoto. Surpreendentemente, eu nunca parei para pensar sobre isso até entrar para a faculdade, já que normalmente as crianças são muito honestas e podem dizer coisas sem pensar. Mas foi só na faculdade que a minha raça virou um assunto importante. As pessoas perguntavam, sabe, “Por que é que você fala assim?” – querendo dizer que eu não falava como um estereótipo de negro, tendo boa gramática – ou [perguntavam:] “Por que o seu rosto é assim?” Eles queriam saber o que eu era; por que o meu cabelo era liso, [coisas assim] que eu acho deixavam eles curiosos. Eu não tinha problemas com isso. Eu acho que eles estavam só curiosos. Eu nunca me dei conta que eu era diferente até a faculdade e acho que depois de um tempo [minha aparência e maneira de ser] viraram algo positivo porque eu era um pouquinho diferente de todos os outros. E eu acho que se isso fez alguma diferença, foi ter melhorado a minha vida porque eu tento – ou me sinto – como se tivesse as melhores qualidades de duas culturas e [por isso] eu tento combiná-las.


Afro-americanos hapa identidade pessoas com mistura de raças

Data: 07 Feb. 2000

Localização Geográfica: Califórnia, Estados Unidos

Entrevistado: John Esaki

País: Watase Media Arts Center, Japanese American National Museum

Entrevistados

Johnnie James Morton Jr. nasceu em Inglewood, Califórnia, em 1971. É filho de pai afro-americano e mãe nippo-americana. Quando criança, frequentou uma escola de japonês aos sábados em Gardena por três anos. Cresceu em Torrance, na Califórnia e formou-se pela Universidade da Califórnia do Sul, onde teve carreira de destaque como atleta universitário no time de futebol americano Trojan.

Morton joga há doze anos pela Liga Nacional de Futebol Americano e atualmente joga como wide receiver* pelo San Francisco 49ers. Trabalhou também como modelo e ator, incluindo uma ponta no filme Jerry Maguire.

* Wide Receiver é o atacante encarregado de receber passes em profundidade no futebol americano.

James Hirabayashi
en
ja
es
pt
James Hirabayashi

Apelido (Inglês)

(1926 - 2012) Estudioso e professor de antropologia, liderou a fundação de estudos étnicos como disciplina acadêmica

en
ja
es
pt
James Hirabayashi
en
ja
es
pt
James Hirabayashi

Não trazendo vergonha para a família (Inglês)

(1926 - 2012) Estudioso e professor de antropologia, liderou a fundação de estudos étnicos como disciplina acadêmica

en
ja
es
pt
James Hirabayashi
en
ja
es
pt
James Hirabayashi

O contexto afeta o significado (Inglês)

(1926 - 2012) Estudioso e professor de antropologia, liderou a fundação de estudos étnicos como disciplina acadêmica

en
ja
es
pt
James Hirabayashi
en
ja
es
pt
James Hirabayashi

Testando suposições de pesquisadores japoneses (Inglês)

(1926 - 2012) Estudioso e professor de antropologia, liderou a fundação de estudos étnicos como disciplina acadêmica

en
ja
es
pt
Steve Kaji
en
ja
es
pt
Steve Kaji

FOB's (Inglês)

Havaiano descendente de japoneses, mora no Japão. Professor de inglês na YMCA.

en
ja
es
pt
Eric Morton
en
ja
es
pt
Eric Morton

A dificuldade de direcionar uma identidade multiracial (Inglês)

Estrelou como wide receiver* pelo Dartmouth College, agora é advogado especializado em patentes. É irmão de Johnnie e Chad Morton.” * wide receiver é uma das posições de ataque do futebol americano.

en
ja
es
pt
Ann K. Nakamura
en
ja
es
pt
Ann K. Nakamura

Imagem dos americanos (Inglês)

Havaiana sansei morando no Japão. Professora e empresária.

en
ja
es
pt
Robert (Bob) Kiyoshi Okasaki
en
ja
es
pt
Robert (Bob) Kiyoshi Okasaki

Influência da avó na de decisão de ir ao Japão (Inglês)

(n. 1942) Ceramista nippo-americano; mais de 30 anos morando no Japão.

en
ja
es
pt
Robert (Bob) Kiyoshi Okasaki
en
ja
es
pt
Robert (Bob) Kiyoshi Okasaki

Compreensão band-aid (Inglês)

(n. 1942) Ceramista nippo-americano; mais de 30 anos morando no Japão.

en
ja
es
pt
Robert (Bob) Kiyoshi Okasaki
en
ja
es
pt
Robert (Bob) Kiyoshi Okasaki

Influência japonesa ao crescer (Inglês)

(n. 1942) Ceramista nippo-americano; mais de 30 anos morando no Japão.

en
ja
es
pt
Robert (Bob) Kiyoshi Okasaki
en
ja
es
pt
Robert (Bob) Kiyoshi Okasaki

Olhando de fora para o seu país (Inglês)

(n. 1942) Ceramista nippo-americano; mais de 30 anos morando no Japão.

en
ja
es
pt
Robert (Bob) Kiyoshi Okasaki
en
ja
es
pt
Robert (Bob) Kiyoshi Okasaki

Família da esposa no Japão (Inglês)

(n. 1942) Ceramista nippo-americano; mais de 30 anos morando no Japão.

en
ja
es
pt
Yukio Takeshita
en
ja
es
pt
Yukio Takeshita

Falta de compreensão do termo cidadania no Japão (Inglês)

(n. 1935) Americano nascido japonês. Empresário aposentado.

en
ja
es
pt
Yukio Takeshita
en
ja
es
pt
Yukio Takeshita

Envolvimento com a JACL (Inglês)

(n. 1935) Americano nascido japonês. Empresário aposentado.

en
ja
es
pt
Jane Aiko Yamano
en
ja
es
pt
Jane Aiko Yamano

Falta de habilidade com a língua japonesa (Inglês)

(n. 1964) Empresária californiana no Japão. Sucessora da avó que iniciou negócios no ramo de beleza no Japão.

en
ja
es
pt

Atualizações do Site

CRÔNICAS NIKKEIS #14
Família Nikkei 2: Relembrando Raízes, Deixando Legados
Veja quais foram as histórias escolhidas como as favoritas do Comitê Editorial e da Comunidade Nima-kai!
APOIE O PROJETO
A campanha 20 para 20 do Descubra Nikkei comemora nossos primeiros 20 anos e começa os próximos 20. Saiba mais e doe!
COMPARTILHE SUAS MEMÓRIAS
Estamos coletando as reflexões da nossa comunidade sobre os primeiros 20 anos do Descubra Nikkei. Confira o tópico deste mês e envie-nos sua resposta!