Ignorando a Constituição (Inglês)

Questionando o Toque de Recolher (Inglês) Um Filho Obediente (Inglês) Ignorando a Constituição (Inglês)

Transcrições disponíveis nas seguintes línguas:

(Inglês) Suas, suas instruções - sabe, o júri é mandado pelo juiz quanto ao que fazer. E assim, na minha situação, o juiz disse: "Você ouviu toda essa discussão sobre a Constituição e tudo isso. Isso é irrelevante. Seja o que for que a Constituição diga, a única coisa que você deve levar em consideração é esta Ordem Executiva 9066 emitida pelo general encarregado." E ele leu [a Ordem] em voz alta. "Agora, vocês determinarão até que ponto se aplica. Esta pessoa é de ascendência japonesa? Se é, será que ele cumpriu essas restrições? Se ele não cumpriu, vocês devem voltar com um veredito de culpado. Se ele cumpriu, então ele não é culpado." Eles entraram.

Não os levou por muito tempo. Como júri, eles provavelmente só tiveram tempo suficiente para se acalmar e então avaliar isso, essas coisas, instruções e assim por diante e dizer, “Isso é bem usual, não é? Por que não votamos nisso antes de perdermos muito tempo?” Porque eles saíram de forma relativamente rápida. E então, o veredito foi culpado. E o juiz perguntou: "É assim que vocês todos se sentiram por unanimidade?" "Sim". E então foi isso.

Data: 5 de dezembro de 1999
Localização Geográfica: Washington, Estados Unidos
Interviewer: Tom Ikeda, Alice Ito
Contributed by: Denshō: The Japanese American Legacy Project.

incarceration resistance

Receba novidades

Cadastre-se para novidades por e-mail

Journal feed
Events feed
Comments feed

Apoie o projeto

Descubra Nikkei

O site Descubra Nikkei é um lugar once você pode se conectar com outras pessoas e assim participar nas experiências dos nikkeis. Para continuar a manter e expandir este projeto, nós precisamos da sua ajuda!

Maneiras de ajudar >>

Projeto do Japanese American National Museum


Patrocinador principal: The Nippon Foundation