Discover Nikkei Logo

https://www.discovernikkei.org/pt/interviews/clips/477/

Reflexões precoces sobre identidade (Inglês)

(Inglês) Eu me conscientizei bem cedo porque eu cresci em Covina, a mais ou menos meia hora daqui [Los Angeles]. E minha família, tirando o meu pai que é de Nova York e de descendência anglo-irlandesa, minha família é toda chinesa, da China. Meu irmão e irmãs são chineses da China mesmo, assim como os meus primos, de forma que eu sou o único Hapa de toda a família. Por isso, eu sempre me senti como um garoto branco; eu era o garoto americano que não falava chinês, etc.

Por volta dos meus cinco anos, eu fui para o jardim de infância pela primeira vez, e naquela época essa área era bem “branca”. Eu cheguei lá e descobri … “Nossa, você não pertence aqui de jeito nenhum; você é o único garoto ‘de cor’ na escola inteira”. Foi então que eu me dei conta que esse tipo de coisa faz uma grande diferença para as pessoas.


hapa identidade pessoas com mistura de raças

Data: 3 de maio de 2006

Localização Geográfica: Califórnia, Estados Unidos

Entrevistado: Jim Bower

País: Watase Media Arts Center, Japanese American National Museum.

Entrevistados

Kip Fulbeck nasceu em 1965, filho de mãe chinesa e pai Anglo-Irlandês. Aos 5 anos seus primos chineses lhe disseram que ele era Hapa. Kip nunca deu muita atenção ao termo Hapa enquanto era criança mas, quando se tornou adulto, deparou-se com a falta de conhecimento a respeito da identidade dos mestiços (ou pior, com as conotações negativas associadas a isto). Desde então, começou a preocupar-se com formas mais realistas e humanas de retratar a identidade do Hapa.

Fullbeck escolheu explorar esse assunto criando o Projeto Hapa, como um fórum para que os Hapa pudessem responder a seguinte questão: “O que é você?” com suas próprias palavras e terem seus rostos retratados em fotografias em. Ele já fotografou mais de 1000 pessoas de todas as idades e classes sociais. O projeto é hoje um livro, Part Asian, 100% Hapa (Meio asiático, 100% Hapa) (Chronicle Books, 2006) e uma exposição, no Japanese American National Museum (Museu Nacional Nipo Americano) de 8 de outubro a 29 de setembro, intitulada Kip Fullbeck: Part Asian, 100% Hapa.

Kip Fullbeck tem feito filmes e arte abordando a temática da identidade Hapa desde 1990. Conhecido como o principal artista da identidade, do multirracial/étnicidade, da arte e cultura pop, Fullbeck tem exibido e debatido seus premiados filmes, performances e fotografias pelo mundo. Fullbeck é atualmente Professor e Catedrático de Arte na Universidade da Califórnia, Santa Bárbara, onde recebeu por três vezes o eminente Prêmio de Membro da Faculdade, além de ser membro afiliado dos departamentos de Estudos Asiáticos Americanos e Cinema. (3 de Maio de 2006)

Roy H. Matsumoto
en
ja
es
pt

Sentimento de lealdade à América enquanto no Japão (Inglês)

(n. 1913) Kibei da Califórnia, serviu para o Serviço de Inteligência Militar com Merrill’s Marauders durante a Segunda Guerra Mundial.

en
ja
es
pt
Roy H. Matsumoto
en
ja
es
pt

Após a declaração de guerra ao Japão, uma mistura de emoções (Inglês)

(n. 1913) Kibei da Califórnia, serviu para o Serviço de Inteligência Militar com Merrill’s Marauders durante a Segunda Guerra Mundial.

en
ja
es
pt
Nosuke Akiyama
en
ja
es
pt

Sou japonês, mas minha casa é São Francisco (Japonês)

Shishimai (dança do leão) e percursionista no San Francisco Taiko Dojo.

en
ja
es
pt
Richard Kosaki
en
ja
es
pt

Crescendo em Waikiki (Inglês)

(1924 nascido) Cientista politico, educador, e administrador de Hawai`i

en
ja
es
pt
Roger Shimomura
en
ja
es
pt

Enxergando questões de etnicidade e identidade através de desenhos da infância (Inglês)

(n. 1939) Pintor, artista gráfico e professor nipo-americano

en
ja
es
pt
Frank Yamasaki
en
ja
es
pt

Recomeçando depois da guerra: a negação de todas as coisas japonesas (Inglês)

(n. 1923) Nissei de Washington. Recusou-se a se alistar durante a Segunda Guerra Mundial

en
ja
es
pt
Frank Yamasaki
en
ja
es
pt

Tenha compaixão por toda a humanidade (Inglês)

(n. 1923) Nissei de Washington. Recusou-se a se alistar durante a Segunda Guerra Mundial

en
ja
es
pt
Frank Yamasaki
en
ja
es
pt

Reflexões sobre a atmosfera pós-11 de setembro: o que significa ser norte-americano (Inglês)

(n. 1923) Nissei de Washington. Recusou-se a se alistar durante a Segunda Guerra Mundial

en
ja
es
pt
Sam Naito
en
ja
es
pt

Crescendo fora da comunidade japonesa de Portland (Inglês)

(n. 1921) Um homem de negócios Nissei. Fundador das lojas de varejo "Made in Oregon"

en
ja
es
pt
Kenny Endo
en
ja
es
pt

Internamento numa reserva de Nativos Americanos no Arizona (Inglês)

(n. 1952) Mestre de percussão, diretor artístico do Taiko Center of the Pacific

en
ja
es
pt
Seiichi Tanaka
en
ja
es
pt

As diferenças entre japoneses nascidos na América e no Japão (Inglês)

(n. 1943) Shin-issei grande mestre de taiko; fundou o San Francisco Taiko Dojo em 1968.

en
ja
es
pt
Seiichi Tanaka
en
ja
es
pt

As diferenças entre o taiko japonês e americano (Inglês)

(n. 1943) Shin-issei grande mestre de taiko; fundou o San Francisco Taiko Dojo em 1968.

en
ja
es
pt
Enson Inoue
en
ja
es
pt

Crescendo numa família nipo-americana (Inglês)

(n. 1967) Havaiano lutador profissional no Japão

en
ja
es
pt
Enson Inoue
en
ja
es
pt

A aceitação repentina na sociedade japonesa (Inglês)

(n. 1967) Havaiano lutador profissional no Japão

en
ja
es
pt
Enson Inoue
en
ja
es
pt

As desvantagens em possuir feições japonesas (Inglês)

(n. 1967) Havaiano lutador profissional no Japão

en
ja
es
pt

Atualizações do Site

CRÔNICAS NIKKEIS #14
Família Nikkei 2: Relembrando Raízes, Deixando Legados
Baachan, grandpa, tía, irmão... qual o significado da família nikkei para você? Envie sua história!
APOIE O PROJETO
A campanha 20 para 20 do Descubra Nikkei comemora nossos primeiros 20 anos e começa os próximos 20. Saiba mais e doe!
COMPARTILHE SUAS MEMÓRIAS
Estamos coletando as reflexões da nossa comunidade sobre os primeiros 20 anos do Descubra Nikkei. Confira o tópico deste mês e envie-nos sua resposta!