Entrevistas
Tornando-se o primeiro juiz LGBTQ a servir na Suprema Corte do Havaí
Aprendi que, embora cerca de 77% dos jovens brancos assumam o compromisso dos pais, esse número é de apenas 51% para os jovens da Ásia-Pacífico-Americano. E eu percebi o porquê. É porque a população asiático-americana, do Pacífico, da Ásia-Pacífico-Americana não aceita necessariamente a comunidade LGBTQ. E acho que há várias razões para isso. Acho que uma das principais razões é que a população da Ásia-Pacífico-Americana nos Estados Unidos tende a ser uma percentagem muito mais elevada de primeira ou segunda geração, a primeira geração, na verdade.
E, você sabe, acho que estar nos Estados Unidos por um tempo às vezes muda as coisas culturalmente dependendo de onde você está, é claro. Mas quando percebi essas estatísticas, percebi como era importante que pessoas como eu fossem mais abertas. E então, quando o governador deu a coletiva de imprensa em 25 de janeiro de 2011, meu então companheiro e nossos três filhos estavam na plateia. Era um público muito pequeno e a mídia estava toda presente.
E depois, um dos meios de comunicação procurou o secretário de imprensa do governador e perguntou se eu estaria disposto a falar publicamente, porque o jornalista havia perguntado ao meu companheiro: “Quem é você?” E ela disse: “Ah, eu sou parceira dela”. E o jornalista disse: “Ah, sócio?” E ela disse: “Oh, não, parceiro, parceiro”. E então a mídia disse: “Oh, uau”.
Data: 14 de julho de 2022
Localização Geográfica: Califórnia, Estados Unidos
Entrevistado: Lana Kobayashi
País: Watase Media Arts Center, Museu Nacional Nipo-Americano; Ordem dos Advogados Nipo-Americanos
Explore More Videos
Influência da avó na de decisão de ir ao Japão (Inglês)
(n. 1942) Ceramista nippo-americano; mais de 30 anos morando no Japão.
A Possible Path towards Happiness… (Spanish)
(1958-2014) Ex-Embaixador Boliviano no Japão
O que é nikkei? (Japonês)
Presidente do Tsuda College e pesquisadora da história Nikkei
Aprendendo com os nikkei (Japonês)
Presidente do Tsuda College e pesquisadora da história Nikkei
Apelido (Inglês)
(1926 - 2012) Estudioso e professor de antropologia, liderou a fundação de estudos étnicos como disciplina acadêmica
O contexto afeta o significado (Inglês)
(1926 - 2012) Estudioso e professor de antropologia, liderou a fundação de estudos étnicos como disciplina acadêmica
Testando suposições de pesquisadores japoneses (Inglês)
(1926 - 2012) Estudioso e professor de antropologia, liderou a fundação de estudos étnicos como disciplina acadêmica
FOB's (Inglês)
Havaiano descendente de japoneses, mora no Japão. Professor de inglês na YMCA.
Sentindo uma ligação com o Japão (Inglês)
(n. 1977) Músico, produtor e artista
Sentindo-se fortalecido pelo Taiko (Inglês)
Co-fundadora e diretora de criação do San Jose Taiko
Senso de linhagem entre Sansei e Issei através do Taiko (Inglês)
Co-fundadora e diretora de criação do San Jose Taiko
Imagem dos americanos (Inglês)
Havaiana sansei morando no Japão. Professora e empresária.
Influência japonesa ao crescer (Inglês)
(n. 1942) Ceramista nippo-americano; mais de 30 anos morando no Japão.
Diversidade racial no Taiko de San Jose (Inglês)
Co-fundadora e diretora de criação do San Jose Taiko
Atualizações do Site
Participe em nosso vídeo celebrando a comunidade nikkei mundial. Clique aqui para saber mais! Prazo final prolongado ao 15 de outubro!
Siga-nos @descubranikkei para novos conteúdos do site, anúncios de programas e muito mais!