Discover Nikkei Logo

https://www.discovernikkei.org/pt/interviews/clips/1720/

Contando à esposa que tinha doença de radiação e o câncer de seu filho (Inglês)

(Inglês) Quando decidimos nos casar em 1962, muito antes de você nascer, '62, contei à minha esposa que eu tinha um histórico, a radiação. Eu tinha doença de radiação, basicamente disse a ela que poderia não viver tanto tempo. Mas eu a enganei, ainda estou vivo. Mas, sabe, então discutimos - existia a possibilidade dos filhos terem problemas.

Falei sobre os três traumas que tive, a Bomba A, voltando para Yokogawa. A terceira foi quando voltamos aos Estados Unidos, que foi um evento traumático. Bem, a quarta aconteceu depois que nos casamos. Tivemos três filhos, duas meninas e um menino. O mais velho é o menino. Aos cinco anos de idade, ele teve câncer e morreu. Então, agora, foi por causa da radiação? Ou alguma outra coisa? Eu sempre perguntei ao médico, eu dizia: "Viu, o que você acha?" Ele dizia: "Não, não há correlação entre isso e a morte do seu filho".

Mas tenho duas filhas maravilhosas. Primeiro, acho que ambas estão perto de 50 ou mais de 50 anos. Tenho quatro netos, dois de cada sexo. E eles parecem ser bastante saudáveis. Talvez a morte do meu filho tenha sido um acaso e algo que teria acontecido mesmo se eu não estivesse na Bomba A.


bomba atômica sobreviventes da bomba atômica câncer crianças hibakusha casamentos radiação

Data: 03 Sep. 2019

Localização Geográfica: California, US

Entrevistado: Masako Miki

País: Watase Media Arts Center, Japanese American National Museum

Entrevistados

Howard Kakita nasceu em 1938 em East Los Angeles, Califórnia. Sua família o levou para o Japão em 1940. Seus pais e o irmão mais novo voltaram para os Estados Unidos em 1940 para cuidar dos negócios da família, mas Howard e um irmão mais velho, Kenny, ficaram no Japão.

Quando a guerra eclodiu, sua família nos EUA foi encarcerada em Poston, AZ. Em 6 de agosto de 1945, a bomba atômica foi lançada em Hiroshima. Howard estava a 1,3km do hipocentro e sobreviveu. Ele e Kenny voltaram para os EUA e reuniram-se com sua família em 1948.

Howard seguiu carreira em Engenharia da Computação. Após sua aposentadoria, ingressou na American Society Hiroshima-Nagasaki Survivors Bomb Atomic (ASA) e tem compartilhado ativamente sua experiência com a bomba atômica. (Setembro de 2019)

Marion Tsutakawa Kanemoto
en
ja
es
pt
Marion Tsutakawa Kanemoto

Testemunhando o bombardeio atômico de Hiroshima (Inglês)

(n. 1927) Nissei nipo-americana. Sua família retornou voluntariamente ao Japão durante a Segunda Guerra Mundial

en
ja
es
pt
Shizuko Kadoguchi
en
ja
es
pt
Shizuko Kadoguchi

Casando-se com Bob contrariando o desejo da família (Inglês)

(n. 1920) Nissei nipo-canadense. Fundou a Sociedade Ikenobo Ikebana de Toronto

en
ja
es
pt
Masako Iino
en
ja
es
pt
Masako Iino

Impressões de entrevistas com mulheres Issei (Japonês)

Presidente do Tsuda College e pesquisadora da história Nikkei

en
ja
es
pt
Sakaye Shigekawa
en
ja
es
pt
Sakaye Shigekawa

Never married

(1913-2013) Obstetra no sul da Califórnia

en
ja
es
pt
Henry Suto
en
ja
es
pt
Henry Suto

Experiences in Hiroshima after the A-bomb

(1928 - 2008) Alistado tanto no Exército Imperial Japonês quanto no exército americano

en
ja
es
pt
Henry Suto
en
ja
es
pt
Henry Suto

The horror of Hiroshima after the atomic bombing (Japanese)

(1928 - 2008) Alistado tanto no Exército Imperial Japonês quanto no exército americano

en
ja
es
pt
Fred Y. Hoshiyama
en
ja
es
pt
Fred Y. Hoshiyama

Marriage and Family

(1914-2015) Líder Nissei da YMCA e da comunidade nipo-americana

en
ja
es
pt
Terumi Hisamatsu Calloway
en
ja
es
pt
Terumi Hisamatsu Calloway

Four sisters had international marriages (Japanese)

(n. 1937) Uma noiva de guerra de Yokohama

en
ja
es
pt
Terumi Hisamatsu Calloway
en
ja
es
pt
Terumi Hisamatsu Calloway

Disrespectful Child (Japanese)

(n. 1937) Uma noiva de guerra de Yokohama

en
ja
es
pt
Terumi Hisamatsu Calloway
en
ja
es
pt
Terumi Hisamatsu Calloway

Missing Home (Japanese)

(n. 1937) Uma noiva de guerra de Yokohama

en
ja
es
pt
Terumi Hisamatsu Calloway
en
ja
es
pt
Terumi Hisamatsu Calloway

The Kids and Japanese Language (Japanese)

(n. 1937) Uma noiva de guerra de Yokohama

en
ja
es
pt
Terumi Hisamatsu Calloway
en
ja
es
pt
Terumi Hisamatsu Calloway

Regret (Japanese)

(n. 1937) Uma noiva de guerra de Yokohama

en
ja
es
pt
Terumi Hisamatsu Calloway
en
ja
es
pt
Terumi Hisamatsu Calloway

How she met her husband (Japanese)

(n. 1937) Uma noiva de guerra de Yokohama

en
ja
es
pt
Terumi Hisamatsu Calloway
en
ja
es
pt
Terumi Hisamatsu Calloway

Public views on marriage with non-Caucasian (Japanese)

(n. 1937) Uma noiva de guerra de Yokohama

en
ja
es
pt
Jimmy Ko Fukuhara
en
ja
es
pt
Jimmy Ko Fukuhara

Meeting his wife, Eileen

(n. 1921) Veterano de guerra nissei que serviu na ocupação do Japão

en
ja
es
pt

Atualizações do Site

CRÔNICAS NIKKEIS #14
Família Nikkei 2: Relembrando Raízes, Deixando Legados
Leia as histórias y dê uma estrela para as que você gosta! Ajude-nos a selecionar o Favorito da Comunidade.
Vote no Favorito Nima-kai!
APOIE O PROJETO
A campanha 20 para 20 do Descubra Nikkei comemora nossos primeiros 20 anos e começa os próximos 20. Saiba mais e doe!
COMPARTILHE SUAS MEMÓRIAS
Estamos coletando as reflexões da nossa comunidade sobre os primeiros 20 anos do Descubra Nikkei. Confira o tópico deste mês e envie-nos sua resposta!