Entrevistas
The reason for creating the songflim Omoiyari
The initial impetus was obviously the election. And then there’s that guy who’s talking about the Muslim ban and how the executive order, the incarceration, was precedent and that kind of really activated me in a way that, it was like I felt threatened as a minority in this country for the first time. I always kind of believed this country was a melting pot, it was open for everybody, and that’s when I started to really try to understand the incarceration.
This film serves two parts in that one is to kind of show this history and to develop empathy and kind of confront privilege to have my viewers take a step back and really understand how to help their community, or how to help underprivileged people or to help minorities – to get that perspective.
And I like to encourage minorities to have hope, that this is just a turning point. And then also for white people to be, hey this is really not just your country anymore. And all these advantages you’ve had, you should really acknowledge them and take a step back and share.
Data: August 21, 2018
Localização Geográfica: California, US
Entrevistado: Sharon Yamato
País: Watase Media Arts Center, Japanese American National Museum
Explore More Videos
Influência da avó na de decisão de ir ao Japão (Inglês)
(n. 1942) Ceramista nippo-americano; mais de 30 anos morando no Japão.
A Possible Path towards Happiness… (Spanish)
(1958-2014) Ex-Embaixador Boliviano no Japão
O que é nikkei? (Japonês)
Presidente do Tsuda College e pesquisadora da história Nikkei
Aprendendo com os nikkei (Japonês)
Presidente do Tsuda College e pesquisadora da história Nikkei
Apelido (Inglês)
(1926 - 2012) Estudioso e professor de antropologia, liderou a fundação de estudos étnicos como disciplina acadêmica
O contexto afeta o significado (Inglês)
(1926 - 2012) Estudioso e professor de antropologia, liderou a fundação de estudos étnicos como disciplina acadêmica
Escrevendo música pela primeira vez (Inglês)
(n. 1977) Músico, produtor e artista
Testando suposições de pesquisadores japoneses (Inglês)
(1926 - 2012) Estudioso e professor de antropologia, liderou a fundação de estudos étnicos como disciplina acadêmica
FOB's (Inglês)
Havaiano descendente de japoneses, mora no Japão. Professor de inglês na YMCA.
Sentindo uma ligação com o Japão (Inglês)
(n. 1977) Músico, produtor e artista
Apreciando a abertura do grupo de Taiko Kinnara (Inglês)
Ministro do Templo Budista Senshin e co-fundador do Kinnara Taiko.
A Dança do jardineiro nipo-americana (Inglês)
Ministro do Templo Budista Senshin e co-fundador do Kinnara Taiko.
Sentindo-se fortalecido pelo Taiko (Inglês)
Co-fundadora e diretora de criação do San Jose Taiko
Atualizações do Site
Participe em nosso vídeo celebrando a comunidade nikkei mundial. Clique aqui para saber mais! Prazo final prolongado ao 15 de outubro!
Siga-nos @descubranikkei para novos conteúdos do site, anúncios de programas e muito mais!