Discover Nikkei Logo

https://www.discovernikkei.org/pt/interviews/clips/1482/

Sentindo-se livre e aceito no Havaí (Inglês)

(Inglês) Quando eu estava morando no continente, particularmente até essa questão, cerca de 1945. Tinha uma boa vida, eu sentia. Mas quando fui para Honolulu, senti liberdade pela primeira vez. O que quero dizer com liberdade? Bem, o que quero dizer com liberdade é que morando no continente, eu nunca sabia quando alguém ia atirar uma flecha em mim, um insulto, uma farpa, um comentário, algo, chamando-me de “Jap”, “Você não é bem vindo aqui”, “O que você está fazendo aqui?”.

No Havaí, eu me senti totalmente aceito. E então pensei: “Uau! É uma cultura maravilhosa aqui.” Então eu dizia que havia uma alma, espírito, um espírito aloha, de ser amigável, toda a gente é bem-vinda. É uma sensação boa de abertura. Eles não tinham medo de falar, era o que costumávamos chamar de “vacas sagradas”, e eles eram muito abertos. Eles podiam ser preconceituosos, mas eram abertos sobre isso, honestos sobre isso e gosto dessa honestidade. Portanto, sentia que era uma cultura maravilhosa, que eu gostava e sentia que podia crescer nesse tipo de cultura e gostei.


comunidades Havaí Estados Unidos da América

Data: 04 Mar. 2005

Localização Geográfica: California, US

Entrevistado: Florence Ochi, Art Hansen, Yoko Nishimura

País: Watase Media Arts Center, Japanese American National Museum

Entrevistados

Fred Yaichio Hoshiyama foi o primeiro de seis filhos de trabalhadores isseis rurais imigrantes que eram membros da pioneira Yamato Colony de Livingston, Califórnia. Seu pai morreu quando ele tinha apenas oito anos de idade e sua família lutou para manter a sua fazenda, que acabou perdendo e mudando-se para San Francisco, em 1929. Depois de obter o grau de bacharelado pela Universidade da Califórnia, Berkeley em 1941, foi confinado no campo de concentração Tanforan, em San Francisco e no "Centro de Realocação" em Utah em 1942, com milhares de outros nipo-americanos inocentes - vítimas de sua semelhança racial com o inimigo que havia atacado a base naval americana em Pearl Harbor, Havaí.

Mesmo em confinamento, Fred continuou sua associação ao longo da vida com o YMCA (Young Men’s Christian Association) [Associação de Jovens Cristãos], ajudando a estabelecer programas recreativos, educacionais e sociais, muito necessários. Depois de conseguir uma liberação antecipada do Topaz para obter seu mestrado em Springfield College, em Massachusetts, trabalhou como diretor do programa de jovens do YMCA em Honolulu antes de voltar para a Califórnia, onde continuou a trabalhar em programas para a juventude urbana. De 1976 a 1983, ajudou a formar a Associação Nacional de Estudantes YMCA. Na aposentadoria, ele contribuiu com sua experiência e conhecimento em planejamento financeiro, desenvolvimento e gestão de várias organizações sem fins lucrativos. (Fevereiro de 2016)

Haruo Kasahara
en
ja
es
pt
Haruo Kasahara

Days I spent aching for Japan in tears (Japanese)

(n. 1900) Lavradora issei no Havaí

en
ja
es
pt
Mia Yamamoto
en
ja
es
pt
Mia Yamamoto

Cofundador da Associação de Estudantes de Direito das Ilhas do Pacífico Asiático

(n. 1943) advogado transgênero nipo-americano

en
ja
es
pt
Mia Yamamoto
en
ja
es
pt
Mia Yamamoto

Compreendendo o racismo anti-negro no ensino médio

(n. 1943) advogado transgênero nipo-americano

en
ja
es
pt
Mia Yamamoto
en
ja
es
pt
Mia Yamamoto

Em defesa da justiça social

(n. 1943) advogado transgênero nipo-americano

en
ja
es
pt
Roberto Hirose
en
ja
es
pt
Roberto Hirose

As diversas realidades dos nikkeis na América Latina (Espanhol)

(n. 1950) Empresário nisei de Chile

en
ja
es
pt
Roberto Hirose
en
ja
es
pt
Roberto Hirose

Um nikkei peruano entre japoneses (Espanhol)

(n. 1950) Empresário nisei de Chile

en
ja
es
pt
Alfredo Kato
en
ja
es
pt
Alfredo Kato

Peru Shimpo para a comunidade nikkei (Espanhol)

(n. 1937) Jornalista profissional

en
ja
es
pt
Juan Alberto Matsumoto
en
ja
es
pt
Juan Alberto Matsumoto

Changes in the Nikkei Community in Japan (Japanese)

(n. 1962) Nikkei nipo-argentino de segunda geração

en
ja
es
pt
Haruo Kasahara
en
ja
es
pt
Haruo Kasahara

Tough work on plantation (Japanese)

(n. 1900) Lavradora issei no Havaí

en
ja
es
pt
Haruo Kasahara
en
ja
es
pt
Haruo Kasahara

How we were treated on plantation after the attack on Pearl Harbor (Japanese)

(n. 1900) Lavradora issei no Havaí

en
ja
es
pt
Paulo Issamu Hirano
en
ja
es
pt
Paulo Issamu Hirano

Change in community after the collapse of Lehman Brothers (Japanese)

(n. 1979) Brasileiro sansei de Oizumi-machi, província de Gunma. Dono de um escritório de design.

en
ja
es
pt
Paulo Issamu Hirano
en
ja
es
pt
Paulo Issamu Hirano

The difference between Nikkei community in Oizumi and Brazil (Japanese)

(n. 1979) Brasileiro sansei de Oizumi-machi, província de Gunma. Dono de um escritório de design.

en
ja
es
pt
Paulo Issamu Hirano
en
ja
es
pt
Paulo Issamu Hirano

Challenges of Brazilian community in Japan (Japanese)

(n. 1979) Brasileiro sansei de Oizumi-machi, província de Gunma. Dono de um escritório de design.

en
ja
es
pt
Hiroshi Sakane
en
ja
es
pt
Hiroshi Sakane

The Nikkei community's view toward Former President Fujimori (Japanese)

(n. 1948) Diretor executivo do Museu Amano

en
ja
es
pt
Hiroshi Sakane
en
ja
es
pt
Hiroshi Sakane

President Fujimori as elected by Peru's general public (Japanese)

(n. 1948) Diretor executivo do Museu Amano

en
ja
es
pt

Atualizações do Site

CRÔNICAS NIKKEIS #14
Família Nikkei 2: Relembrando Raízes, Deixando Legados
Veja quais foram as histórias escolhidas como as favoritas do Comitê Editorial e da Comunidade Nima-kai!
APOIE O PROJETO
A campanha 20 para 20 do Descubra Nikkei comemora nossos primeiros 20 anos e começa os próximos 20. Saiba mais e doe!
COMPARTILHE SUAS MEMÓRIAS
Estamos coletando as reflexões da nossa comunidade sobre os primeiros 20 anos do Descubra Nikkei. Confira o tópico deste mês e envie-nos sua resposta!