Discover Nikkei Logo

https://www.discovernikkei.org/pt/interviews/clips/1458/

Sentindo preconceito ao procurar emprego (Inglês)

(Inglês) Fui para a faculdade júnior por um ano, mas - e gostei muito - fui aceito na UC Berkeley, mas meus pais disseram: "Sabe, não dá muito futuro ir para a faculdade," - porque você tinha que se tornar médico ou dentista e trabalhar na comunidade, era difícil conseguir empregos públicos.

E eu era muito bom e gostava de consertar carros, dirigi-los, “então por que você não vai para a escola de auto-mecânico?" Então fui, aprendi o ofício do mecânico e mesmo assim sentimos preconceito porque não podíamos participar do sindicato. Então você é obrigado a trabalhar em postos de serviço japoneses ou garagens, o que eu fiz. Devo confessar que foi um pouco chato. Eu não tinha futuro, talvez um dia eu administraria um posto de serviço ou uma garagem, ou algo assim. Mas então as convocações vieram em 1940 e "uau!" (Risos)


442ª Equipe de Combate Regimental forças armadas mecânicos de automóveis educação preconceitos militares aposentados Exército dos Estados Unidos veteranos Segunda Guerra Mundial

Data: 3 de janeiro de 2015

Localização Geográfica: Califórnia, Estados Unidos

Entrevistado: Lily Anne Y. Welty Tamai

País:

Entrevistados

Susumu "Sus" Ito nasceu em 1919, em Stockton, Califórnia, de imigrantes japoneses, Sohei e Hisayo Ito. Como muitas outras famílias nipo-americanas em sua comunidade, os Ito trabalharam como arrendatários, meeiros em colheitas de aipo, beterraba e aspargos. Sus Ito cresceu com poucos luxos.

Em 1940, aos vinte e um anos de idade, Ito foi convocado para as forças armadas - antes do envolvimento direto dos Estados Unidos na Segunda Guerra Mundial. Inicialmente, ele foi designado a um Quartermaster Truck não-segregado e a uma unidade de manutenção de veículos em Camp Haan, perto de Riverside, Califórnia. Durante a guerra, ele serviu como tenente da "C" Battery da segregada 442ª Equipe de Combate Regimental do 522º Batalhão de Artilharia, enquanto sua família ficou mantida no campo de concentração americano em Rohwer, Arkansas. Após a Segunda Guerra Mundial, estudou Biologia com a ajuda do GI Bill e mais tarde recebeu seu título de PhD em Biologia e Embriologia. Um pioneiro em sua área, Dr. Ito juntou-se ao corpo docente da Harvard Medical School em 1960 e é professor emérito desde 1991.

Ele morreu em setembro de 2015, aos 96 anos de idade. (Setembro de 2010)

Eric Nakamura
en
ja
es
pt

O pai em campo de concentração, mas a aprendizagem nos livros de história (Inglês)

Co-Fundador e Editor de Giant Robot

en
ja
es
pt
Mas Kodani
en
ja
es
pt

A diversão no campo de internamento (Inglês)

Ministro do Templo Budista Senshin e co-fundador do Kinnara Taiko.

en
ja
es
pt
Byron Glaser
en
ja
es
pt

Apoiando a arte porque é essencial (Inglês)

Ilustrador e Designer

en
ja
es
pt
Jeanne Wakatsuki Houston
en
ja
es
pt

A única família japonesa de Ocean Park (Inglês)

(1934 - 2024) Escritora

en
ja
es
pt
Jeanne Wakatsuki Houston
en
ja
es
pt

O impacto de Pearl Harbor sobre a família (Inglês)

(1934 - 2024) Escritora

en
ja
es
pt
Jeanne Wakatsuki Houston
en
ja
es
pt

O impacto inicial da vida no campo de concentração (Inglês)

(1934 - 2024) Escritora

en
ja
es
pt
Jeanne Wakatsuki Houston
en
ja
es
pt

A presença de mestiços no campo de concentração do ponto de vista de uma criança (Inglês)

(1934 - 2024) Escritora

en
ja
es
pt
Jeanne Wakatsuki Houston
en
ja
es
pt

O embaraço na hora de falar sobre o campo de concentração (Inglês)

(1934 - 2024) Escritora

en
ja
es
pt
Jeanne Wakatsuki Houston
en
ja
es
pt

Numa conversa com o sobrinho nasce um romance (Inglês)

(1934 - 2024) Escritora

en
ja
es
pt
Jeanne Wakatsuki Houston
en
ja
es
pt

Registrando a história da família para as gerações futuras (Inglês)

(1934 - 2024) Escritora

en
ja
es
pt
Jeanne Wakatsuki Houston
en
ja
es
pt

Não só uma história do campo de concentração, mas uma história humana (Inglês)

(1934 - 2024) Escritora

en
ja
es
pt
Roy Hirabayashi
en
ja
es
pt

Aprendendo japonês na escola e em casa (Inglês)

(n. 1951) Co-fundador e diretor administrativo do San Jose Taiko

en
ja
es
pt
Mónica Kogiso
en
ja
es
pt

Para preservar a cultura japonesa – nihongo gakko (Espanhol)

(n.1969) Ex-Presidente do Centro Nikkei Argentino

en
ja
es
pt
Fujima Kansuma
en
ja
es
pt

Confiando o hotel da família a uma vizinha durante a Segunda Guerra Mundial (Inglês)

(1918-2023) Japones kabuki dançarino

en
ja
es
pt
Fujima Kansuma
en
ja
es
pt

As diferentes maneiras de aprendizado no Japão e nos Estados Unidos (Inglês)

(1918-2023) Japones kabuki dançarino

en
ja
es
pt

Atualizações do Site

CRÔNICAS NIKKEIS #14
Família Nikkei 2: Relembrando Raízes, Deixando Legados
Baachan, grandpa, tía, irmão... qual o significado da família nikkei para você? Envie sua história!
APOIE O PROJETO
A campanha 20 para 20 do Descubra Nikkei comemora nossos primeiros 20 anos e começa os próximos 20. Saiba mais e doe!
COMPARTILHE SUAS MEMÓRIAS
Estamos coletando as reflexões da nossa comunidade sobre os primeiros 20 anos do Descubra Nikkei. Confira o tópico deste mês e envie-nos sua resposta!