(Inglês) Eu fiz isso, o que pensei que era muito brilhante. Sabe? Conceitualmente era... – Os cantores eram bastante populares. E foi um grupo de pessoas, um grupo do coral que cantou música clássica, sabe? Mozart ou Beethoven ou algo parecido. Tudo em suas vozes. Suas melodias vocais: sopranos, contraltos e o baixo, sabe. E o... Então, eu decidi usar o soprano como um, bem, eu esqueci. Mas o corpo legislativo e a Suprema Corte, bem, eu esqueci. E o contralto e o baixo eram o governo. Sabe, com a voz “muuh” [voz grave]. E cantaram. E a única maneira que esse governo iria funcionar era se cantassem em harmonia. E se um deles... E sempre que alguém fazia uma coisa, eles podiam fazer um solo. E então eles podiam fazer independentemente. Mas afinal, isso se juntava pelo soprano, pelo contralto, e depois o baixo poderia conduzi-lo. Por isso, tornou-se um sistema democrático. Foi assim que foi. Porque a música, eu sempre acreditei que tudo é estruturado em torno daquele tipo de som. Uma equipe. Afinação, sabe. Assim, isso foi... Recebeu incrivelmente boas críticas e houve... Eu acho que ganhou prêmios por toda parte.
E eu estava trabalhando em uma terceira [animação] sobre controle de natalidade, sabe. E, veja, o que esses caras fariam era levar esses... Esse, esses filmes. Naqueles dias não havia nenhuma, nenhuma fita ou vídeo para que levassem um projetor e esses filmes em uma mula e ir às selvas na América do Sul. E então eles tinham a bateria impulsionando coisas para executar o filme. E então eles sentavam esses nativos nessas cabanas ou fora e executavam esses filmes. Eles explicavam o que é o governo, como o governo é composto. E havia um cara que estava narrando, que tinha essa coisa de tradução para mostrar-lhes como funcionava. Dizendo, caramba, então é assim que funciona. Eles pegaram isso e estava, estava funcionando.
Data: 29 de junho de 2012
Localização Geográfica: Califórnia, Estados Unidos
Interviewer: Chris Komai, John Esaki
Contributed by: Watase Media Arts Center, Japanese American National Museum