Discover Nikkei Logo

https://www.discovernikkei.org/pt/interviews/clips/1336/

A cultura é uma parte importante da identidade de uma pessoa (Inglês)

(Inglês) Como por exemplo: “Mãe, você acha que eu deveria ter um Bat Mitzvah?” Ou então: “Por que você se casou com o papai e com o seu primeiro marido?” Elas me fazem estas perguntas e me fazem pensar e me lembrar da minha vida—como você, me fazendo perguntas. Por isso elas me fazem pensar nas coisas de um modo diferente. Eu sempre tento ressaltar o estilo de vida cultural japonês e lembrá-las que em casa elas são japonesas. Eu acho que é uma parte muito importante da identidade de cada pessoa—de onde elas vieram. Isso faz delas quem elas são, mesmo que não estejam ciente disso—de onde elas vieram através dos seus avós ou bisavós, ver pelo que as pessoas que vieram antes de você tiveram que passar para que você pudesse ter a vida que tem. Eu quero que elas se sintam gratas por isso. Ter uma panela de arroz sempre cheia de arroz fresco na mesa da cozinha também não faz mal a ninguém. Como a minha mãe, de manhã, ela colocava o arroz [na panela]. Então você pode comê-lo durante o decorrer do dia e junto com outros pratos. A comida também tem um papel muito importante. Mas elas com certeza se vêem como nipo-americanas, com um pouco de sangue judeu. Mais do que americanas judias com um pouco de sangue japonês.


cultura comida hapa Japonês pessoas com mistura de raças

Data: 4 de abril de 2013

Localização Geográfica: Califórnia, Estados Unidos

Entrevistado: Patricia Wakida

País:

Entrevistados

A jornalista judia e nipo-americana Francesca Biller nasceu no Havaí e cresceu no sul da Califórnia. Seu pai era judeu, sua mãe era nipo-americana.

Além de ser uma premiada jornalista de investigação, ela também é humorista política, autora e comentarista social na imprensa, rádio e televisão. Levando em conta a sua formação japonesa e judaica, ela escreve sobre o seu interessante passado de um modo tanto introspectivo quanto humorístico; seu trabalho foi publicado no The Huffington Post, CNN, Los Angeles Times, The Jewish Journal of Los Angeles, e várias outras publicações. Entre os prêmios que recebeu estão o Prêmio Edward R. Murrow, dois prêmios Golden Mike, e quatro prêmios por Excelência em Jornalismo concedidos pela Sociedade de Jornalistas Profissionais.

Atualmente, Biller está escrevendo três livros: o primeiro é um romance sobre o batalhão de infantaria 442 [da Segunda Guerra Mundial, composto de nipo-americanos]; o segundo é uma compilação de ensaios humorísticos sobre como foi ter crescido japonesa e judia em Los Angeles nos anos 70; e o terceiro é um livro sobre como uma dieta havaiana, japonesa e judaica manteve sua família saudável e feliz. Além disso, ela vem se apresentando em estações de rádio pelo país, falando sobre sua visão bem-humorada com respeito à política, cultura pop, e família. (Agosto de 2013)

Eric Morton
en
ja
es
pt

A dificuldade de direcionar uma identidade multiracial (Inglês)

Estrelou como wide receiver* pelo Dartmouth College, agora é advogado especializado em patentes. É irmão de Johnnie e Chad Morton.” * wide receiver é uma das posições de ataque do futebol americano.

en
ja
es
pt
Johnnie Morton
en
ja
es
pt

Passou a valorizar sua herança multicultural participando das corridas nissei (Inglês)

(n. 1971) Jogador de futebol profissional.

en
ja
es
pt
Jane Aiko Yamano
en
ja
es
pt

Preservando a cultura tradicional japonesa (Inglês)

(n. 1964) Empresária californiana no Japão. Sucessora da avó que iniciou negócios no ramo de beleza no Japão.

en
ja
es
pt
Jane Aiko Yamano
en
ja
es
pt

Comida de Ano Novo (Inglês)

(n. 1964) Empresária californiana no Japão. Sucessora da avó que iniciou negócios no ramo de beleza no Japão.

en
ja
es
pt
Wayne Shigeto Yokoyama
en
ja
es
pt

A comida ao crescer (Inglês)

(n. 1948) Nikkei do sul da Califórnia morando no Japão.

en
ja
es
pt
Wayne Shigeto Yokoyama
en
ja
es
pt

Estando do lado de fora (Inglês)

(n. 1948) Nikkei do sul da Califórnia morando no Japão.

en
ja
es
pt
Peggie Nishimura Bain
en
ja
es
pt

Aprendendo a culinária americana (Inglês)

(n. 1909) Nissei de Washington. Foi encarcerada em Tule Lake e Minidoka durante a Segunda Guerra Mundial

en
ja
es
pt
Seiichi Tanaka
en
ja
es
pt

Compreendendo o Taiko dos Sansei (Japonês)

(n. 1943) Shin-issei grande mestre de taiko; fundou o San Francisco Taiko Dojo em 1968.

en
ja
es
pt
Nosuke Akiyama
en
ja
es
pt

Redescobrindo a Cultura Japonesa através do Taiko (Japonês)

Shishimai (dança do leão) e percursionista no San Francisco Taiko Dojo.

en
ja
es
pt
Roger Shimomura
en
ja
es
pt

A vida da comunidade nipo-americana (Inglês)

(n. 1939) Pintor, artista gráfico e professor nipo-americano

en
ja
es
pt
Frank Yamasaki
en
ja
es
pt

Recomeçando depois da guerra: a negação de todas as coisas japonesas (Inglês)

(n. 1923) Nissei de Washington. Recusou-se a se alistar durante a Segunda Guerra Mundial

en
ja
es
pt
Kip Fulbeck
en
ja
es
pt

Reflexões precoces sobre identidade (Inglês)

(n. 1965) Cineasta e Artista

en
ja
es
pt
Kip Fulbeck
en
ja
es
pt

Enxergando semelhanças através da arte (Inglês)

(n. 1965) Cineasta e Artista

en
ja
es
pt
Kip Fulbeck
en
ja
es
pt

Recusando-se a usar um nome chinês para se identificar como Asiático Américano (Inglês)

(n. 1965) Cineasta e Artista

en
ja
es
pt
Kip Fulbeck
en
ja
es
pt

O Projeto Hapa (Inglês)

(n. 1965) Cineasta e Artista

en
ja
es
pt

Atualizações do Site

CRÔNICAS NIKKEIS #14
Família Nikkei 2: Relembrando Raízes, Deixando Legados
Baachan, grandpa, tía, irmão... qual o significado da família nikkei para você? Envie sua história!
APOIE O PROJETO
A campanha 20 para 20 do Descubra Nikkei comemora nossos primeiros 20 anos e começa os próximos 20. Saiba mais e doe!
COMPARTILHE SUAS MEMÓRIAS
Estamos coletando as reflexões da nossa comunidade sobre os primeiros 20 anos do Descubra Nikkei. Confira o tópico deste mês e envie-nos sua resposta!