Discover Nikkei Logo

https://www.discovernikkei.org/pt/interviews/clips/1284/

Experiências do campo de concentração (Inglês)

(Inglês) Sim, nós aprendemos sobre a experiência de campo de concentração por meio de livros, por exemplo, “Campos de Concentração dos Norte-Americanos”. Aprendendo sobre a nossa própria história, pela primeira vez na faculdade foi a experiência que abriu os olhos para muitos de nós e que atingiu o ponto máximo de nosso interesse. Fizemos mais perguntas. Então, nós queríamos ver, queríamos falar com as pessoas que estiveram nos campos de concentração, então basicamente para a maioria de nós, nossos pais e avós. Queríamos ver os lugares aonde eles foram, então havia peregrinações a Manzanar e outros lugares, que como você sabe, começaram a acontecer nesse período.

Em alguns anos, muitos de nós estavam lecionando estudos étnicos para outras pessoas. Nós não tínhamos credenciais. Nós não tínhamos diplomas. Nós não tínhamos livros. Mas nós acumularíamos qualquer informação que pudéssemos. Convidaríamos nisseis. Convidamos sindicalistas filipinos. Convidamos pessoas de Chinatown, os veteranos para falarem sobre suas experiências. E foi assim que nós aprendemos no período anterior.


Califórnia campos de concentração identidade campo de concentração de Manzanar peregrinações Estados Unidos da América Campos de concentração da Segunda Guerra Mundial

Data: September 29, 2011

Localização Geográfica: California, US

Entrevistado: Kris Kuromitsu, John Esaki

País: Watase Media Arts Center, Japanese American National Museum

Entrevistados

Mike Murase - advogado, ativista, administrador, escritor e fotógrafo - envolvido há mais de 40 anos em serviços sociais, transformação social, educação, governo e política. Como estudante de graduação na Universidade da Califórnia em Los Angeles (UCLA), foi co-fundador do Centro de Estudos Asiático-Americanos e mais tarde lecionou estudos étnicos na UCLA, na Universidade do Sul da Califórnia e na Universidade do Estado da Califórnia em Long Beach.

As raízes de Mike nas comunidades asiático-americanas são profundas. Ele fazia parte do grupo principal que fundou o Little Tokyo Service Center (LTSC), uma agência de serviço social e de desenvolvimento econômico da comunidade, servindo Little Tokyo e a maior comunidade nipo-americana em toda Los Angeles. Mike prestou serviço como presidente do conselho nos primeiros 5 anos. Também foi advogado dos membros da Japanese Welfare Rights Organization [Organização dos Direitos de Bem-Estar dos Japoneses], Little Tokyo People’s Rights Organization and National Coalition for Redress & Reparations (NCRR) [Organização dos Direitos do Povo de Little Tokyo e Aliança Nacional para Compensação e Reparações] e autor de Little Tokyo: One Hundred Year History [Little Tokyo: História de Cem Anos].

Em 2006, Mike retornou para o LTSC para se unir à equipe de gestão e atualmente é Diretor de Programas de Serviços. (Agosto de 2012)

Jero (Jerome Charles White Jr.)
en
ja
es
pt
Jero (Jerome Charles White Jr.)

Learning Japanese traditions by observing his mother and grandmother

(n. 1981) Cantor de música enka

en
ja
es
pt
Mónica Kogiso
en
ja
es
pt
Mónica Kogiso

Para preservar a cultura japonesa – nihongo gakko (Espanhol)

(n.1969) Ex-Presidente do Centro Nikkei Argentino

en
ja
es
pt
Peter Mizuki
en
ja
es
pt
Peter Mizuki

Não querendo se destacar como um estrangeiro (Inglês)

Nipo-americano sansei e praticante de Kendo residente no Japão

en
ja
es
pt
Frank Yamasaki
en
ja
es
pt
Frank Yamasaki

Tenha compaixão por toda a humanidade (Inglês)

(n. 1923) Nissei de Washington. Recusou-se a se alistar durante a Segunda Guerra Mundial

en
ja
es
pt
Mónica Kogiso
en
ja
es
pt
Mónica Kogiso

Crise de identidade (Espanhol)

(n.1969) Ex-Presidente do Centro Nikkei Argentino

en
ja
es
pt
Jero (Jerome Charles White Jr.)
en
ja
es
pt
Jero (Jerome Charles White Jr.)

Never sang Enka outside the family

(n. 1981) Cantor de música enka

en
ja
es
pt
Fujima Kansuma
en
ja
es
pt
Fujima Kansuma

Sendo Japonesa e Americana, mas praticando uma dança japonesa (Inglês)

(1918-2023) Japones kabuki dançarino

en
ja
es
pt
Jero (Jerome Charles White Jr.)
en
ja
es
pt
Jero (Jerome Charles White Jr.)

Coming to Japan

(n. 1981) Cantor de música enka

en
ja
es
pt
Aiko Yoshinaga Herzig
en
ja
es
pt
Aiko Yoshinaga Herzig

Os resultados de ser mais Americano do que Japonês (Inglês)

(1924-2018) Pesquisadora, Ativista

en
ja
es
pt
Jero (Jerome Charles White Jr.)
en
ja
es
pt
Jero (Jerome Charles White Jr.)

Trying to convey the meaning of the songs

(n. 1981) Cantor de música enka

en
ja
es
pt
Kenny Endo
en
ja
es
pt
Kenny Endo

Internamento numa reserva de Nativos Americanos no Arizona (Inglês)

(n. 1952) Mestre de percussão, diretor artístico do Taiko Center of the Pacific

en
ja
es
pt
Vince Ota
en
ja
es
pt
Vince Ota

Tensões diferenciadas entre a Costa Leste e Los Angeles (Inglês)

Designer criativo nipo-americano morando no Japão

en
ja
es
pt
Seiichi Tanaka
en
ja
es
pt
Seiichi Tanaka

As diferenças entre o taiko japonês e americano (Inglês)

(n. 1943) Shin-issei grande mestre de taiko; fundou o San Francisco Taiko Dojo em 1968.

en
ja
es
pt
Jero (Jerome Charles White Jr.)
en
ja
es
pt
Jero (Jerome Charles White Jr.)

Nikkei Sansei

(n. 1981) Cantor de música enka

en
ja
es
pt
Enson Inoue
en
ja
es
pt
Enson Inoue

A aceitação repentina na sociedade japonesa (Inglês)

(n. 1967) Havaiano lutador profissional no Japão

en
ja
es
pt

Atualizações do Site

APOIE O PROJETO
A campanha 20 para 20 do Descubra Nikkei comemora nossos primeiros 20 anos e começa os próximos 20. Saiba mais e doe!
NOVIDADES SOBRE O PROJETO
Novo Design do Site
Venha dar uma olhada nas novas e empolgantes mudanças no Descubra Nikkei. Veja o que há de novo e o que estará disponível em breve!