Discover Nikkei Logo

https://www.discovernikkei.org/pt/interviews/clips/1274/

Prisoners and Poetry

There was a lot of poetry in there, yeah and some of it is pretty good. All of it is pretty interesting though, we even had some poetry from prisoners. ‘Cause there was you know a group that used to go visit Asian prisoners because they were the group that was being ignored in the prisons too ‘cause no one believed there was Asian who were imprisoned. You know, they really liked Gidra, a lot of the guys, they would take Gidra and pass it out to the prisoners, so they would write to us. You know, there was a period when there was a lot of articles, by people inside the joint as we called it.


governos identidade literatura poesia política

Data: September 28, 2011

Localização Geográfica: California, US

Entrevistado: Kris Kuromitsu, John Esaki

País: Watase Media Arts Center, Japanese American National Museum

Entrevistados

Nascida em Denver, onde sua família foi assentada depois de deixar o campo de concentração da Segunda Guerra Mundial em Poston, Arizona, Evelyn Yoshimura ainda era criança quando sua família se mudou para Crenshaw, distrito de Los Angeles. Crescendo em uma comunidade predominantemente negra durante a era tumultuada dos direitos civis da década de 1960, testemunhou em primeira mão os Tumultos de Watts de 1965. Após a formatura na Dorsey High School, frequentou a Cal State Long Beach [California State University, Long Beach], onde ajudou a desenvolver o incipiente programa de Estudos Nipo-Americanos. Durante esse período, Evelyn foi uma dos fundadoras da Amerasia Bookstore, uma instituição cultural em Little Tokyo por duas décadas; foi membro da equipe da Gidra, a publicação Americana Asiática inovadora que apresentava uma mistura provocante de jornalismo, artes gráficas e comentários sociais, culturais e políticos.

Evelyn foi ativa na campanha de Reparação e serviu como organizadora comunitária fundamental para as Audiências de Los Angeles da Commission on Wartime Relocation and Internment of Civilians[CWRID –comissão criada em 1980 para analisar as circustâncias da Segunda Guerra e os impactos aos nipo-americanos], que ocorreram em 1981. Atualmente é Diretora de Organização Comunitária na LTSC [Little Tokyo Service Center], onde já trabalhou em muitos projetos, inclusive construindo conexões com as comunidades árabe-americanas e muçulmanas após o 11 de setembro de 2001. (Agosto de 2012)

Doris Moromisato
en
ja
es
pt
Doris Moromisato

Ser nikkei hoje (Espanhol)

(n. 1962) Poetisa Peruana de Descendência Okinawana

en
ja
es
pt
Doris Moromisato
en
ja
es
pt
Doris Moromisato

Histórias de imigrantes (Espanhol)

(n. 1962) Poetisa Peruana de Descendência Okinawana

en
ja
es
pt
Doris Moromisato
en
ja
es
pt
Doris Moromisato

Paisagem Terrestre (Espanhol)

(n. 1962) Poetisa Peruana de Descendência Okinawana

en
ja
es
pt
Doris Moromisato
en
ja
es
pt
Doris Moromisato

O mito do sacrifício dos imigrantes (Espanhol)

(n. 1962) Poetisa Peruana de Descendência Okinawana

en
ja
es
pt
Henry Suto
en
ja
es
pt
Henry Suto

Fitting back into American life

(1928 - 2008) Alistado tanto no Exército Imperial Japonês quanto no exército americano

en
ja
es
pt
Cedrick Shimo
en
ja
es
pt
Cedrick Shimo

Interpretation of Nikkei

(1919-2020) Membro do Batalhão de Engenheiros 1800. Promoveu o comércio entre o Japão e os E.U.A. enquanto trabalhava no setor de exportações da Honda

en
ja
es
pt
Henry Suto
en
ja
es
pt
Henry Suto

Identity (Japanese)

(1928 - 2008) Alistado tanto no Exército Imperial Japonês quanto no exército americano

en
ja
es
pt
Toshiro Konishi
en
ja
es
pt
Toshiro Konishi

Integrating As First-Generation Japanese-Peruvian (Japanese)

(n. 1962) Dono e chef de restaurante japonês em Peru

en
ja
es
pt
Toshiro Konishi
en
ja
es
pt
Toshiro Konishi

Peru Representative vs. Japan Representative (Japanese)

(n. 1962) Dono e chef de restaurante japonês em Peru

en
ja
es
pt
Toshiro Konishi
en
ja
es
pt
Toshiro Konishi

Thoughts on Japan (Japanese)

(n. 1962) Dono e chef de restaurante japonês em Peru

en
ja
es
pt
Hiroshi Sakane
en
ja
es
pt
Hiroshi Sakane

The Nikkei community that didn't support Former President Fujimori's election (Japanese)

(n. 1948) Diretor executivo do Museu Amano

en
ja
es
pt
Hiroshi Sakane
en
ja
es
pt
Hiroshi Sakane

The differences in attitude of pre-war and post war in terms of the President Fujimori presidency (Japanese)

(n. 1948) Diretor executivo do Museu Amano

en
ja
es
pt
Isao Taoka
en
ja
es
pt
Isao Taoka

Views on Japanese Youth (Japanese)

(n. 1943) Embaixador paraguaio no Japão

en
ja
es
pt
Masakatsu Jaime Ashimine Oshiro
en
ja
es
pt
Masakatsu Jaime Ashimine Oshiro

Being Nikkei: A Double Responsibility (Spanish)

(1958-2014) Ex-Embaixador Boliviano no Japão

en
ja
es
pt
Masakatsu Jaime Ashimine Oshiro
en
ja
es
pt
Masakatsu Jaime Ashimine Oshiro

The Impact of Technology in Japan (Spanish)

(1958-2014) Ex-Embaixador Boliviano no Japão

en
ja
es
pt

Atualizações do Site

SALVE A DATA
Descubra Nikkei Fest é o 8 de fevereiro! Inscreva-se agora para participar virtualmente ou em pessoa.
NOMES NIKKEIS 2
As Favoritas do Comitê Editorial e da Comunidade Nima-kai já foram anunciados! Descubra quais histórias são os Favoritos deste ano! 🏆
NOVIDADES SOBRE O PROJETO
Novo Design do Site
Venha dar uma olhada nas novas e empolgantes mudanças no Descubra Nikkei. Veja o que há de novo e o que estará disponível em breve!