Discover Nikkei Logo

https://www.discovernikkei.org/pt/events/2010/02/13/2274/

Exibição pública, Ohanashi: A história de nossos anciãos na JCNM

Film & Other Media
In Person
Japanese Canadian National Museum
6688 Southoaks Crescent Burnaby, Colúmbia Britânica, Canadá

Data: 13 de Fevereiro de 2010 – 12 de Junho de 2010

Título: 14:00


O Museu Nacional Japonês Canadense apresenta... Ohanashi: A História de Nossos Anciãos Uma exibição pública de Ohanashi: A História de Nossos Anciãos, uma série de 10 partes de histórias de vida de idosos nipo-canadenses, dirigida por Susanne Tabata e produzida pelo Museu Nacional Japonês Canadense. 13 de fevereiro, 13 de março, 10 de abril, 8 de maio, 12 de junho de 2010, 14h (Uma exibição de 5 partes) Admissão por doação Museu Nacional Nikkei e Centro do Patrimônio 6688 Southoaks Crescent, Burnaby, BC V5E 4M7 604.777.7000 | www.jcnm.ca Algumas exibições serão seguidas por uma discussão sobre a internação de nipo-canadenses liderada por Leslie Komori. Leslie Komori é uma Vancouverite de terceira geração. Ela é ativa na comunidade nipo-canadense, criadora do Lemon Creek Map Project e membro de vários grupos Taiko. 13 de fevereiro, 14h Kazue Oye (30 min) e Alfie Kamitakahara (43 min) Depois de concluir a 8ª série em Steveston, Kazue Oye foi para o Japão para estudar no ensino superior. Ela se casou e teve dois filhos no Canadá, mas ficou viúva logo depois. Durante a Segunda Guerra Mundial, ela trabalhou na comunidade autossustentável de Christina Lake. Alfie Kamitakahara cresceu em Steveston e passou anos de internação em Slocan. Após a internação, ele trabalhou em uma fazenda em Alberta antes de abrir sua própria agência de seguros. Kazue Oye e Alfie Kamitakahara estarão presentes. 13 de março, 14h Tom Sando Kuwabara e Shig Kuwabara (47 min) e Susumu Tabata (44 min) Os irmãos Tom Sando e Shig Kuwabara nasceram em Skeena River e foram enviados para um campo de prisioneiros de guerra durante a Segunda Guerra Mundial. Depois da guerra, eles receberam ofertas de emprego no norte de Manitoba. Susumu Tabata nasceu em Steveston e passou os anos de internação em Kaslo. Mais tarde, ele trabalhou em Nanaimo e obteve um mestrado em oceanografia pela UBC e um doutorado pela Universidade de Tóquio. Shig Kuwabara e Susumu Tabata estarão presentes. 10 de abril, 14h Marie Katsuno (35 min) e Shirley Omatsu (44 min) Marie Katsuno cresceu em East Burnaby e West Vancouver, onde sua família fazia parte de uma vila de pescadores. Durante a internação, sua família morou em New Denver e, após a guerra, eles se mudaram para o Japão. Ela retornou ao Canadá com o marido em 1994. Shirley Omatsu cresceu na Powell Street e foi para a comunidade autossustentável de Notch Hill no Vale Okanagan durante a Segunda Guerra Mundial. Após a internação, ela retornou a Vancouver e administrou um salão de beleza de alto padrão. Marie Katsuno e Shirley Omatsu estarão presentes. 8 de maio, 14h Midge Ayukawa (33 min) e May Komiyama (34 min) Midge Ayukawa cresceu em um bairro de origem mista em Vancouver até que o internamento separou sua família. Seu pai foi enviado para um campo de trabalho e o resto de sua família foi para Lemon Creek. Mais tarde, ela obteve seu doutorado na Universidade de Victoria estudando história nipo-canadense. Nascida em Vancouver, May foi criada em um bairro não japonês. Seu treinamento na escola de enfermagem foi interrompido pelo internamento e pela mudança da família para Kaslo. Após o internamento, ela concluiu a enfermagem em Guelph. Midge Ayukawa estará presente. 12 de junho, 14h Irene Tsuyuki (45 min) e Tak Miyazaki (35 min) Nascida e criada na Powell Street, Irene Tsuyuki e sua família se mudaram para Tashme durante o internamento. Após o internamento, a saúde precária de seu pai levou a família para o Japão, onde ele se recuperou. Irene trabalhou lá, mas nunca se sentiu bem-vinda, e teve que ser patrocinada por uma família no Canadá para poder retornar. Nascido em Steveston, Tak Miyazaki passou um tempo nas comunidades de internamento de Bridge River e Minto City. Após a internação, ele retornou à costa para ajudar seu pai na indústria pesqueira. Ele representou Steveston durante o acordo de reparação e é ativo na comunidade budista local. Irene Tsuyuki estará presente. * O título ohanashi significa "história" em japonês.


filmes exibições de filmes Issei Canadenses japoneses museus Steveston Segunda Guerra Mundial

Profile image of NNMCC
NNMCC Updated 7 de Dezembro de 2024

Nikkei Events

De festivais e exposições a workshops e exibições de filmes, descubra quais eventos relacionados ao nikkeis estão sendo realizados virtualmente ou perto de você! Lembre-se que a sua participação é uma parte importante na construção de uma comunidade mais forte! FAQ

New Site Design

See exciting new changes to Discover Nikkei. Find out what’s new and what’s coming soon!
Mais informações

Upcoming virtual events

15 de Novembro de 2025 - 31 de Dezembro de 2025 | In Person / Virtual Los Angeles, Califórnia, Estados Unidos
Esculpindo a Luz: Noguchi Akari Pop-up
Profile image of JACCC JACCC
8 de Dezembro de 2025 | In Person / Virtual Seattle, Washington, Estados Unidos
Palestra de Washin Kai - "Binging Shogun: Como a ficção histórica pode ser boa para a história?" com David Spafford
Profile image of niki1018 niki1018
9 de Dezembro de 2025 | Virtual
Nikkei Uncovered V: uma leitura de poesia
Profile image of editor editor

Atualizações do Site

CRÔNICAS NIKKEIS #14
Família Nikkei 2: Relembrando Raízes, Deixando Legados
Leia as histórias y dê uma estrela para as que você gosta! Ajude-nos a selecionar o Favorito da Comunidade.
Vote no Favorito Nima-kai!
APOIE O PROJETO
A campanha 20 para 20 do Descubra Nikkei comemora nossos primeiros 20 anos e começa os próximos 20. Saiba mais e doe!
COMPARTILHE SUAS MEMÓRIAS
Estamos coletando as reflexões da nossa comunidade sobre os primeiros 20 anos do Descubra Nikkei. Confira o tópico deste mês e envie-nos sua resposta!