robertoによるコンテンツ

Nuestra Historia de Amor
ロベルト・オオシロ・テルヤ
Desde que empecé a escribir, todo ha sido sobre otras personas: de mi mamá, mi papá, de mí indirectamente, pero no he hablado de mi esposa, es por eso que me animé a escribir nuestra historia, cómo nos conocimos, el noviazgo, finalmente el matrimonio, los hijos. Nuestra historia es simple …

Reencuentro con mis raices
ロベルト・オオシロ・テルヤ
Es difícil para mí contar esto, no sé si esta escena se repetía en todos los hogares okinawenses, mi papá hablaba nihongo y también uchinaguchi (dialecto de Okinawa), mi mamá solo entendía algo, no pudo estudiar al quedar sin mamá de muy pequeña y sin papá años después. Para ella …

Los 17 desaparecidos nikkei en Argentina: Gaby Oshiro
ロベルト・オオシロ・テルヤ
Hace un tiempo, me encontraba navegando por Facebook y de repente veo la notificación de una publicación de un grupo cerrado sobre costumbres nikkei y religión, específicamente sobre sintoísmo. Sorpresivo porque era un grupo prácticamente inactivo, era como un grito desesperado entre el silencio, buscando respuestas a las preguntas que …

Mi mamá, un destino producto de la solidaridad nikkei
ロベルト・オオシロ・テルヤ
Esta es la historia de mi mamá, sus padres vinieron de Okinawa, ellos eran de Yonabaru, en realidad yo no sé en qué barco fue ni en qué año; pero, como todos los inmigrantes, vinieron por un sueño de un porvenir mejor: “ el de hacer okane”, quizás con la …

Nikkei Chronicles #6—Itadakimasu 2! Another Taste of Nikkei Culture
Oba Haruko, lo maximo
ロベルト・オオシロ・テルヤ
Esta historia empezó cuando mi esposa y yo nos casamos, eran tiempos difíciles en el Perú, la mayoría seguía yendo a trabajar a Japón. Parecía que nos íbamos a quedar sin nikkei en el país. Yo tenía un negocio de ropa en el centro de la ciudad. La mamá de …

Nikkei Chronicles #6—Itadakimasu 2! Another Taste of Nikkei Culture
Chawaki y butsudan
ロベルト・オオシロ・テルヤ
Formo parte de una familia nikkei de Okinawa y soy sansei o de tercera generación. Vivo en el Perú y todos los recuerdos familiares giran alrededor de la comida, ¿será que todas las familias okinawenses son iguales?

Nikkei Chronicles #6—Itadakimasu 2! Another Taste of Nikkei Culture
Sata andagi, como el de mi mamá...ninguno
ロベルト・オオシロ・テルヤ
Sata andagi, podríamos definirlo como bollos de masa dulce frita, donas o rosquillas, forma parte de la comida okinawense y para nosotros representa la transmisión de generación en generación de parte de las costumbres de nuestros abuelos.