ディスカバー・ニッケイロゴ

https://www.discovernikkei.org/ja/journal/series/nikkeigo/

ニッケイ物語 5—ニッケイ語:家族、コミュニティ、文化の言葉


2016年6月1日 - 2016年10月13日

「アリガトウ」「バカ」「スシ」「ベンジョ」「ショウユ」・・・このような単語を、どのくらいの頻度で使っていますか? 2010年に実施した非公式アンケートによると、南カリフォルニア在住の日系アメリカ人が一番よく使う日本語がこの5つだそうです。

世界中の日系人コミュニティで、日本語は先祖の文化、または受け継がれてきた文化の象徴となっています。日本語は移住先の地域の言語と混ぜて使われることが多く、混成言語でのコミュニケーションが生まれています。

このシリーズでは、ニマ会メンバーによる投票と編集委員による選考によってお気に入り作品を選ばせていただきました。その結果、全5作品が選ばれました。

お気に入り作品はこちらです!

  編集委員によるお気に入り作品:

  • ポルトガル語:
    ガイジン 
    ヘリエテ・セツコ・シマブクロ・タケダ(著)

  ニマ会によるお気に入り作品:

当プロジェクトについて、詳しくはこちらをご覧ください >>


その他のニッケイ物語シリーズ >>


遺産 (legacies) ニッケイ物語(シリーズ)

このシリーズのストーリー

Thumbnail for はやく!はやく!
en
ja
es
pt
はやく!はやく!

2016年6月17日 • ウィリアン・タカシ・オキ

「はやく」という言葉をしっかりとした声で何度も言いながら、母は学校に遅刻しないように毎朝私を起こしてくれました。はやくさんも話してました!はやく!彼女はゆっくりするのが好きではないので、私たちに物事を急かすようにと言いました。実際、私の母は今でも「アメリア・ハヤク・ハヤク」として知られています。私は日系三世で、父と母はブラジル生まれ、母方の祖母はブラジル生まれ、父方の祖父母は日本からの移民です。子供の頃、私と兄弟は父方の祖父母から、父のことを「おとーさん」 、母のことを「お…

Thumbnail for シンディ・モチヅキの論文:物語の中にある食事、食事の中にある物語。
en
ja
es
pt
シンディ・モチヅキの論文:物語の中にある食事、食事の中にある物語。

2016年6月15日 • キャロリン・ナカガワ

霧の立ち込める日曜日の午後、私はイエールタウン マリーナのフェリー乗り場に向かって歩いています。午後 3 時 15 分の到着推奨時間にぎりぎり間に合いましたが、すでに 12 人ほどの小グループが待っています。グループの中には、最近まで博物館で一緒に働いていたモモコさんとマキさん、地元の作家リディア クワさん、そしてもちろん、私たち全員をここに連れてきてくれたアーティストのシンディ モチズキさんがいて、うれしかったです。 シンディのアシスタントが特大サイズのヘッドフォンを渡し…

Thumbnail for あなたも?私も!:二世の言語と方言
en
ja
es
pt
あなたも?私も!:二世の言語と方言

2016年6月7日 • チャック・タサカ

私は言語学の博士号を持っていませんが、将来言語学を専攻したいという人がこのテーマに興味を持ってくれることを願っています。ハワイでは、1868年に約150人の日本人移民が最初の船に乗ってサトウキビ労働者としてこの島にやって来ました。彼らは「元年者」と呼ばれていました。しかし、それは失敗に終わりました。彼らは都市住民であり、本当の農業労働者ではありませんでした。元年者のほぼ3分の1は、労働条件のためにすぐに日本に帰国しました。1882年、米国がハワイを掌握すると、中国人排斥法が…

Thumbnail for メキシコの中央学園:日系社会の功績を育んだ種
en
ja
es
pt
メキシコの中央学園:日系社会の功績を育んだ種

2016年6月3日 • セルヒオ・エルナンデス・ガリンド

メキシコ中央学園は、この国の日系人及び非日系メキシコ人の児童や学生に日本語や日本文化を72年間にわたって教えてきた。この学校はメキシコシティー中心部のかなり賑やかな地区にある。これまで絶え間なく日本語教育を継続できたのも、多くの人々の努力と辛抱強さの賜物である。日本人パイオニアたちがこの学校を1944年に開校して以来、メキシコ生まれの日系子弟の未来を築くために日本語教育を施すことは大きな責務だと考え、その信念を貫いた結果である。 中央学園は、戦時中にできた学校である。メキ…

Thumbnail for 港学園ナウ
en
ja
es
pt
港学園ナウ

2016年6月1日 • 今村 亮

2016 年度湊学園卒業生の卒業式が 3 月中旬にサンディエゴで、4 月初旬に京都で行われました。ここでは、生涯にわたる物語と、関係者全員の一致団結した奉仕と献身の成果をご紹介します。港学園は、1978年にサンディエゴに主に日本人駐在員の子弟を対象にした日本語補習校として設立されました。駐在員の駐在期間は3年から4年がほとんどで、その間、親にとって最大の悩みは帰国後に子どもが困難に直面するかもしれないということでした。補習校の使命は、生徒がアメリカの学校に通いながら日本の文…

ニッケイのストーリーを募集しています!

Submit your article, essay, fiction, or poetry to be included in our archive of global Nikkei stories.
詳細はこちら

New Site Design

See exciting new changes to Discover Nikkei. Find out what’s new and what’s coming soon!
詳細はこちら
このシリーズの執筆者

シルビア・ルミ・アキオカはブラジルの三世です。17歳のときに出稼ぎをし、別のときには福岡県に交換留学生として滞在し、そのときに「世界を旅するブラジル人の一年」(ポルトガル語のみ)というシリーズを出版しました。これが彼女とディスカバー・ニッケイとの初めての出会いでした。彼女は日本文化の崇拝者であり、他のテーマについてブログを書くことも好きです。彼女は2012年4月にディスカバー・ニッケイのボランティアとしてロサンゼルスに滞在し、以来6年間このプロジェクトの公式コンサルタントを務めています。

2019年2月更新


インペリアルバレー開拓者博物館の常設ギャラリー、日系アメリカ人ギャラリーのコーディネーター。祖父母は、現在ティムが暮らすカリフォルニア州ウェストモーランドに鹿児島県上伊集院村から1919年に移住してきた。1994年、ティムは鹿児島ヘリテージ・クラブに入会し、会長(1999-2002)と会報誌編集者(2001-2011)を務めた。

(2013年8月 更新)


コミュニケーション・コンサルタント兼フリーランス・ライター。広報、米国上院議員担当報道官、ジャーナリストとして30年以上の経験を持つ。ミシシッピ女子大学でジャーナリズムと政治学を専攻し、文学士を取得。テネシー在住。親友のブレンダは医療研究機関に勤める公認看護師で、家族の近くで暮らしている。


(2017年9月 更新)

 


セルヒオ・エルナンデス・ガリンド氏は、コレヒオ・デ・メヒコで日本研究を専攻し、卒業した。メキシコやラテンアメリカ諸国への日本人移住について多くの記事や書籍を刊行している。

最近の刊行物としてLos que vinieron de Nagano. Una migración japonesa a México [長野県からやってきた、メキシコへの日本人移住]  (2015)がある。この本には、戦前・戦後メキシコに移住した長野県出身者のことが記述されている。また、La guerra contra los japoneses en México. Kiso Tsuru y Masao Imuro, migrantes vigilados(メキシコの日本人に対する戦争。都留きそと飯室まさおは、監視対象の移住者) という作品では、1941年の真珠湾攻撃による日本とアメリカとの戦争中、日系社会がどのような状況にあったかを描いている。

自身の研究について、イタリア、チリ、ペルー及びアルゼンチンの大学で講演し、日本では神奈川県の外国人専門家のメンバーとして、または日本財団の奨学生として横浜国立大学に留学した。現在、メキシコの国立文化人類学・歴史学研究所の歴史研究部の教育兼研究者である。

(2016年4月更新)


パラナ州出身。ロンドリーナ州立大学歴史学部・ロンドリーナ高等教育センター教育学部卒業。市立・州立学校の元教師。広島大学で文部科学省留学生(1987年ー1989年)。日本文化を継承する目的で成立されたロンドリーナの「グルッポ・ヒカリ」のメンバー。このグループのウェブサイトの写真編集を担当。

(2016年9月 更新)


ニューヨーク市、および南加に30年滞米、1994年、帰国し、現在北九州市に住む。 ジョアン・オッペンハイム著『 Dear Miss Breed: True Stories of the Japanese American Incarceration During World War II and a Librarian Who Made a Difference (邦題:親愛なるブリードさま -強制収容された日系二世とアメリカ人図書館司書の物語-)』の邦訳を東京・柏書房より出版。

(2012年9月 更新) 


福島県石川町生まれ。1973年に結婚し、科学者の夫と共にカナダのニューブランズウィックへ移住。1977年に、アメリカのサンディエゴへ移り住む。1985年から2001年にかけて、みなと学園にて教鞭をとり、現在はサンディエゴ南バプテスト日本語教会にて秘書を務めている。

(2016年6月 更新)


彼は、情報技術、コンサルティング、評価、技術支援、ソフトウェアとハ​​ードウェアのコンサルティング マーケティングの分野で技術および商業コンサルタント、製品開発、アナリストおよびビジネス マネージャー、企業アカウントとして働いており、ソフトウェア プロジェクトの作成とコンサルティング セールスを専門としています。 . 戦略的セキュリティインテリジェンス、電子監視および画像。


1952年生まれ。サンパウロ州ヴェラ・クルス出身。サンパウロ市居住。80年代、新聞「Folha de São Paulo」のユーモアページや有名なユーモア週刊誌「Pasquim」に投稿。2010年から 「Nippak/Brasil新聞」のコラムニスト。www.algoadizer.com.br にもコラボ。


(2014年11月 更新)


キャロリン・ナカガワは、カナダのバンクーバーという先住民の未割譲地に生まれ育ち、そこで暮らす劇作家兼詩人です。現在は日系カナダ人博物館で働きながら、ニューカナディアン紙とそれが現代の日系カナダ人に残した遺産について長編劇を執筆しています。

2019年2月更新


メキシコ生まれ日系メキシコ人二世。筑波大学卒業後、ボストン大学大学院進学。国際関係学修士。現在はロサンゼルスでReiyukai Americaにて事務局長として勤務。

(2015年10月 更新)


ウッジソン・オカダ(通称:ウデー)は、1979年8月2日、サンパウロ州マットン生まれ。2005年からサンパウロ市リベルダーデに居住。「ニッパク新聞」のエッセイストのひとり。作家として幾つかの文学コンクールで受賞歴がある。その一つに、DF(連邦区)SESC文学賞・短編小説2位に選ばれた経験がある。

(2016年7月 更新)


パラナ州アラポンガス出身。パラナ州ロンドリーナ州立大学経営管理学部卒業。ロンドリーナのジュエリー・セミジュエリーの問屋のサイトやファンページの写真とビデオを担当。「グルッポ・イシンダイコ・デ・ロンドリーナ」のコーディネーターの一人。日本文化を継承する目的で成立された「グルッポ・ヒカリ・デ・ロンドリーナ」のメンバー。このグループのウェブサイトの撮影、製作、ビデオ編集を担当。


(2018年6月 更新)


パウリスタノは 26 歳で、サンパウロの首都に住んでおり、生産工学を学んでいます。彼は映画、公園で走ること、水泳、ジムで運動することが好きです。彼は日本で働きに行く準備をしています。

2016 年 6 月更新


サンパウロ州、サン・ベルナルド・ド・カンポ出身。化学エンジニア、経営管理学・ビジネスマネジメント・環境教育専攻。1994年、千葉県に水処理を学ぶため留学。現在、観光会社の経営者。多数の非営利団体に活躍中、JCI – Junior Chamber International サンパウロ・チャプター元理事長及びJCIブラジル常任副会頭。ASEBEX – Associação Brasileira de Ex-Bolsistas no Japão(日本留学生・研修員ブラジルOB会)審議会会長。IPK – Instituto Paulo Kobayashi副会長。APNB – Associação Pan-Americana Nikkei do Brasil(ブラジル・パンアメリカンニッケイ協会)税務顧問。Associação Chiba Kenjin do Brasil(ブラジル千葉県人会)第二常任理事。ブラジル日本文化福祉協会コミュニケーション・マーケティング委員。

(2014年11月 更新)

 

 

 

 

 

 

 


ニルトン・スエナガは1987年、サンパウロ州ガブリエル・モンテイロ生まれ。建築家、都市計画家。2010年にFAU-USPを卒業しています。2011年から2015年までSPBR Arquitetosのパートナー建築家を務め、現在はSabiá Arquitetosの創設パートナーの一人です。また、サンタクルススクールの建築言語学教授でもあり、Vitruviusオンラインポータルで公開されているシリーズ[un] predictable são pauloを担当したイラストレーターでもあります。

2016年10月更新


メアリー・スナダ氏は夫のジョンと結婚して43年になり、ジェームズとデイビッドという二人の息子がいる。元小学校教員で、ロサンゼルス統一学区の小学校に36年勤めた。現在は、オレンジ郡仏教会、全米日系人博物館、ゴー・フォー・ブローク全米教育センターの会員。好きなことは、釣りやダンス、そして昔からの友人たちや新しい仲間と旅行をすること。ディスカバー・ニッケイへもしばしば寄稿している。

(2023年10月 更新)


日本移民のゆかりの地と知られているバストス生まれ。娘2人、息子2人の母親で、目に入れても痛くない孫が3人。料理するより食べる方が好き。末っ子の息子はおばあちゃんの影響か、料理上手でグルメ。毎年、庭の桜の開花を待ち望んでいる。18歳からクリスチャンであり、賛美歌を歌うのが一番のしあわせ。

(2012年9月 更新) 


ハビエル・タカラ(ペンネーム)氏は、沖縄系の日系三世であり1965年にリマ市で生まれ。父方の祖父母は久米島出身で、母方は糸満出身。1989年に、出稼ぎ労働者として日本に行き、現在は神奈川県座間市に在住している。自身のブログにエッセーなどを掲載している。 elblocdejaviertakara.blogspot.com.


現在61歳。生まれも育ちもサンパウロ市で、祖先は沖縄県人。結婚し2児の母。退職後、文章を書いて昔を思い出したり、視野を広げたりしている。

(2018年10月 更新)


チャック・タサカはブリティッシュコロンビア州ミッドウェイで生まれましたが、幼少期のほとんどを、日系カナダ人の最初の強制収容所があったブリティッシュコロンビア州グリーンウッドで過ごしました。祖父のイサブロは愛媛県猿島に住み、1893年にオレゴン州ポートランドに移住し、その後スティーブストンに移り、1905年に妻のヨリエとともにソルトスプリング島に定住しました。彼らは1935年に猿島に永住することを決めました。チャックの父アリゾはソルトスプリング島で生まれましたが、幼少期を猿島で過ごしました。母はブリティッシュコロンビア州ナナイモで生まれましたが、和歌山県三尾村で育ちました。チャックはブリティッシュコロンビア大学に進学し、バンクーバー島で小学校教師になりました。2002年に退職した後、チャックは日系カナダ人の歴史の研究にほとんどの時間を費やし、現在はグリーンウッドの日系レガシーパークプロジェクトに取り組んでいます。

2024年9月更新


1995年静岡県生まれ。2004年にブラジルに渡伯。サンパウロ市の中学・高校卒業。本年、サンパウロ美術大学センターでグラフィック・デザイン科を卒業。趣味はダンス、スウィーツ作り、ゴールデンレトリバーのライカとブルースと遊ぶこと。目標はダンスを通して神様に仕えること、グラフィックデザイナーになること。

(2016年9月 更新)


サンパウロ州ベベドウロ出身。サンパウロ総合大学看護学部卒業。2010年引退までロンドリーナ州立大学教授。同大学の高齢者向けのラジオ番組「Tecer Idades」のプロダクションの一人。コミュニティの高齢者化プロジェクトのボランティアとして活動。寝たきり高齢者と介護者のためのロンドリーナにあるサポートハウスの取締役会に参加。日本文化を継承する目的で成立された「グルッポ・ヒカリ・デ・ロンドリーナ」のメンバー。このグループのウェブサイト製作、編集を担当。

(2018年6月 更新)

ディスカバー・ニッケイからのお知らせ

ニッケイ物語 #14
ニッケイ・ファミリー2:ルーツを記憶し、レガシーを残す
ばあちゃん、グランパ、ティア、イルマオ・・・
ディスカバーニッケイのコミュニティへ名前についてのストーリーを共有してください。投稿の受付を開始しました!
20周年記念「20 for 20キャンペーン 」
ディスカバーニッケイでは、20周年を迎え「20の夢をつなぐキャンペーン」を実施中です。 私たちの活動を応援し、未来への架け橋となる夢をご支援ください。
SHARE YOUR MEMORIES
We are collecting our community’s reflections on the first 20 years of Discover Nikkei. Check out this month’s prompt and send us your response!