ニッケイを見いだす:詩のコラム

「ニッケイを見いだす:詩のコラム」は、文化や歴史、個人的な体験をめぐるストーリーを、多様な文章表現を通して共有するニッケイ・コミュニティのためのスペースです。過去から今に至る歴史、儀式・祭事・伝統としての食、伝統の儀礼と前提、土地・場所・コミュニティ、愛など、歴史やルーツ、アイデンティティに関わるさまざまなテーマによる幅広い形式の詩をご紹介します。

この月刊コラムの編集者として、作家、パフォーマー、詩人のトレイシー・カトウ=キリヤマさんをお招きしました。毎月第三木曜日には、詩作を始めたばかりのシニアや若者から、出版歴を持つ全米各地の詩人まで、1~2名の作品を発表します。無数の相違や共通の経験の間で織りなされる、人々の声の交差が見いだされることを願っています。

culture en es

Transformation

This month’s column gave two writers the theme of “transformation.” One set of poetry was submitted in Spanish, by Rey Fukuda Salinas, born in Japan and raised internationally in places including Japan, Dominican Republic, and Guatemala. One submission came in English, by Candace Kita, born and raised in Chicago and currently based in Portland, Oregon. Enjoy!

- traci kato-kiriyama

* * * * *

Candace Kita is an arts and cultural worker weaving multidisciplinary art practice, social justice organizing, and nonprofit administration. Currently, Candace serves as the Cultural Work Manager at the Asian Pacific American Network of Oregon (APANO). She also co-founded grassroots …

続きを読む

community en

Spring

The new season upon us is ushered in here by Los Angeles/Orange County-based riKu Matsuda and LA-born and raised Rick Noguchi, who each lend us two pieces that spring the many from memories and characters in our lives. There is a familiarity with the lessons learned and shared—of family, work values and awkward first jobs, to the fierce and funny heroes around us in community. Enjoy!

—traci kato-kiriyama 

* * * * *

Rick Noguchi’s publications include two collections of poetry, The Ocean Inside Kenji Takezo (University of Pittsburgh Press, 1996), which won the Associated Writing Programs Award Series, …

続きを読む

culture en

Appetite

This month we have some light and delicious, sweet yet evocative, precious to ephemeral moments through the words shared here by the lovely yogi and artist, Genie Nakano, who hails from the South Bay of Los Angeles, and by Shō Tanaka, a friend I met a few moons ago over in Toronto. Shō currently resides, in his words, “on Lekwungen and W̱SÁNEĆ Territory (Victoria, British Columbia).” Enjoy.

—traci kato-kiriyama

* * * * *

Genie Nakano is a poet/writer, dancer with a master's degree in dance from UCLA. She currently teaches yoga and tanka at Gardena Japanese Cultural Center. She was born …

続きを読む

culture en

Open

Happy 2018, folks! Upon entering a new year, we put forth the theme of “open” to writers Mariko Rooks, a Culver City native who is currently studying at Yale, and Pogo Saito, now based in Nyssa, Oregon. Their pieces here explore critical openings between self and the things we want to let go of or draw nearer - there is challenge and reflection felt throughout...enjoy.

—traci kato-kiriyama

* * * * *

Mariko Fujimoto Rooks is a mixed race Japanese American and African American first-year student at Yale University, where she studies public health. She serves as an Student Coordinator …

続きを読む

culture en

December

For this final column of 2017, I chose to focus on the broad possibilities this month provides—it lends itself to the December 7 reflection that comes to us from Altadena based Ken Okuno, as much as it comes through bittersweet introspection from Wilmington, North Carolina based Daisuke Shen, whose words come from their time this month with family in Japan. Enjoy.

—traci kato-kiriyama

* * * * *

Ken Okuno is a Sansei, born and raised in Pasadena, California. A poet, novelist, and musician, he currently lives in Altadena, CA. He attended University of California, Berkeley where he won the …

続きを読む

このシリーズの筆者一覧

タグ

food hiroshima Nikkei Uncovered Open Pearl Harbor poet poetry spring transformation World War II