アジア系アメリカ人文学評論
アジアン・アメリカン・リテラリー・レビューは、 「アジア系アメリカ人」という呼称が芸術的ビジョンとコミュニティの実りある出発点であると考える作家のためのスペースです。この雑誌は、有名作家と新進作家の作品を紹介することで対話を育み、そして同様に重要なことに、その対話を地域、国内、そして海外のあらゆる層の読者に公開することを目指しています。マリアンヌ・ムーアがかつて述べたように、「作家の道徳的および技術的洞察によって修正された、私たちのニーズと感情の表現」である作品を選出します。
隔年発行の AALR には、フィクション、詩、クリエイティブ ノンフィクション、コミック アート、インタビュー、書評が掲載されています。Discover Nikkei では、これらの号から厳選したストーリーを特集します。
詳細情報や購読については、ウェブサイトをご覧ください: www.asianamericanliteraryreview.org
このシリーズのストーリー
José Watanabe
2011年3月6日 • ミシェル・ハー・キム
“The children of Japanese immigrants, we heard...that someday the whole family would return to Japan. The dream wasn’t too convincing, not even for our parents”1. The fifth of eleven children, the Japanese Peruvian poet José Watanabe (1946-2007) spent his early childhood in the sugar plantation town of Laredo, about three hundred miles north of Lima, in the region of La Libertad. There his issei migrant father met and married his Peruvian mother—“a mestiza Peruvian,” Watanabe elaborates in a recent interview.2 …
From Gently to Nagasaki - Part 3
2011年1月23日 • ジョイ・コガワ
Read Part 2 >> The word “rape,” the word “murder,” the word “horror,” the word “atrocity,” the word “massacre,” none can adequately describe ‘that for which there is no word.’ Minnie Vautrin and Iris Chang were both, in the end, swallowed up in the quick sand. Iris Chang, a young woman of thirty-six committed suicide in 2004, driving away from home at 3:00 a.m. with a revolver, leaving a two-year-old son and a husband. I am told by a friend …
From Gently to Nagasaki - Part 2
2011年1月16日 • ジョイ・コガワ
Read Part 1 >>Where, dear Goddess, on the arid landscape of the battle of words, does caring lurk? How, dear Cherry Tree, can we come to the place of caring? Is it in the flight of the wisp through curtains of stone words? It is, she tells me in the spaces between words and stones, in the spaces within sound and no sound. Caring comes to walk with us in the cracks of the day and the night, as we …
From Gently to Nagasaki - Part 1
2011年1月9日 • ジョイ・コガワ
Marjorie Chan and I sat in the teal blue armchairs in my apartment nibbling rice crackers and sipping green tea. I’d seen her harrowing play, A Nanking Winter, a few months earlier. It addressed one of the roots of the ongoing animosity between China and Japan—the deep historical traumas of Nanking, 1937. When we began the conversation, we were simply two writers, one young, one old, one of Chinese ancestry, one of Japanese, and from our great distance of time …
The Orient Express - Part 2
2010年5月16日 • デービッド・ムラ
>>> Read Part 1Why am I here? That’s a good question. I could say it’s the conference I’m attending, the one for H.R.s and diversity management, a few credits that might provide my stalled academic career with a few more options. Or I could say I needed to get out of Chi-town for a while, haven’t had a break like this from the family and missus for, well, I can’t really remember. I’m a good J.A. boy, someone had to …
The Orient Express - Part 1
2010年5月9日 • デービッド・ムラ
It’s the middle of the desert, and I’m surrounded by a lush and verdant rainforest, a jungle unlike any on earth. Palm trees tower above me. At my feet a lagoon meanders through the orchids and bromeliads and birds of paradise. The crash of a waterfall, cascading with furious force. Mist drifts through like a swirling visible breeze, condensing on a rainbow of tropical flowers. Above me spires a hundred foot high Plexiglas dome, the type of pod our forebears …