王凱華
(フランシス・カイフア・ワン [Frances Kai-Hwa Wang])
フランシス・カイファ・ワンは、カリフォルニア出身の2世中国系アメリカ人で、現在はミシガンとハワイ島を行き来しています。彼女は、 New America MediaのEthnoblog 、 Chicagoistheworld.org 、 PacificCitizen.org 、 InCultureParent.comの寄稿者です。彼女は、ミシガン大学とミシガン大学ディアボーン校でアジア太平洋系アメリカ人の歴史と法律を教えています。また、ライティングを教えており、アジア太平洋系アメリカ人と多文化問題に関する人気講演者でもあります。
彼女の Web サイトfranceskaihwawang.com 、ブログfranceskaihwawang.blogspot.comおよびrememberingvincentchin.com をご覧ください。連絡先はfkwang888@gmail.comです。
*写真はマーク・ビアレク氏による
2012年10月更新
この執筆者によるストーリー
Mochitsuki: Taking the (Rice) Cake
2013年1月2日 • 王凱華
As I walk with my four kids into the U-M Center for Japanese Studies, we are heartened by the thump thump thump of the kine hitting the rice in the usu. It reminds us of the burly farmhands with whom we used to celebrate Mochitsuki many years ago. The girls start giggling, though, when they see who’s grasping the wooden mallets: skinny little professors who seem unable to capture the rhythm of pounding in a large wooden mortar. Mochi is …
The Aunties at Temple
2012年11月6日 • 王凱華
I see in the Hawaii Tribune-Herald newspaper that novelist Lois-Ann Yamanaka is reading at the Kinoole Farmer’s Market. “Jean Yamanaka” is the contact name, so she must be in town visiting her mom or other relatives. I love her work and plan to go, excitedly gathering up all her novels to ask her to sign. But instead, the books bake in my car as I let myself get caught up with the older Japanese American ladies at the Jodo Shinshu …
Oh! Oshogatsu! Missing Japanese New Year’s Day–Adventures in Multicultural Living
2012年1月10日 • 王凱華
The doorbell rings. The dog barks. I turn on the porch light, open the front door, and… No one is there. Then I look down. A package! Ooh, I was not expecting any more Christmas presents. I bend down to pick it up, and I hear the unmistakable sound of … Rice. A box of rice. A very big box of rice. Who would ship me a very big box of rice? I stagger into the house, the sound of …