ディスカバー・ニッケイロゴ

https://www.discovernikkei.org/ja/journal/2025/9/12/nikkei-at-penn-1/

ペンシルベニア大学の日系人—パート1:スキャンダルの分析

コメント

本日のコラムは、第二次世界大戦中、人種的理由でペンシルベニア大学から入学を拒否された二世学生、ナオミ・ナカノさんの事件から始まります。ナカノさんの話を初めて紙面でお伝えしたのは20年前です。今回お伝えしたいのは、その物語の背景にある物語、つまり私がどのようにしてこれらの出来事を知り、そしてそれについて書こうと思ったのかをお伝えすることです。

中野に関する私の記事の背景は1998年の秋に始まります。当時、私は2年間の休学を終えて大学院に戻ったばかりでした。休学中に、フランクリン・ルーズベルト大統領が日系アメリカ人についてどのような考えを持っていたか、そして戦時中の日系アメリカ人の強制収容にどのような役割を果たしたかを示す興味深い証拠を発見しました。

学業に戻ると、私は論文研究と執筆に没頭しました。友人であるカリフォルニア大学サンタバーバラ校のシャーリー・ジオクリン・リム教授が、キャンパス内の資料を使わせてくれるよう誘ってくれました。UCSBの図書館で、戦時中のJACL(日系人同盟)の新聞『パシフィック・シチズン』のマイクロフィルムを発見しました。あの小さな日誌を発見し、そこに詰まった豊富なニュースと情報を吸収できたのは、まさに啓示でした。

1944年6月10日号のパシフィック・シチズンをスクロールしていたら、「ペンシルベニア大学、日系二世の優等生を大学院入学拒否」という記事を見つけました。記事によると、ペンシルベニア大学大学院長のエドウィン・ウィリアムズ氏が、国籍や居住地に関わらず、日系人である学生の入学を拒否するという大学の方針を公表したとのことです。在籍している学生は授業を修了することはできますが、それ以上の学業を続けることはできませんでした。

その過程で、ペンシルベニア大学の学部生でファイ・ベータ・カッパ会員であり、元学級委員長でもあるナカノ・ナオミさんは大学院への入学を拒否され、代わりにブリンマー大学に入学した。記事では、ナカノさんが4年間を楽しく過ごしたペンシルベニア大学への進学を認められなかったことに失望を表明したと報じられている。「差別という概念には本当に心を痛めます。これが初めて、いや、唯一、私の心を動かしたことです」。記事は、大学側が世論の圧力を受けて入学禁止令を撤回したものの、ナカノさんが入学するには遅すぎたと結論づけている。

記事には2つの補足記事が添えられていました。1つはデモイン・トリビューン紙の社説を引用し、ペンシルベニア大学の行動を批判し、人種差別を行う大学は「偉大な大学」とはみなされないと主張していました。もう1つは、ペンシルベニア大学の卒業生ジョージ・ウィンフィールド・スコット氏の話です。スコット氏は大学の行動に激怒し、抗議活動を計画したものの、突然の心臓発作で亡くなりました。

私は愕然としました。ペンシルベニア大学在学中、このような事件について聞いたことがありませんでした。この事件についてどうしても調べたいと思いました。ところが、その後まもなくフィラデルフィアへ行く機会があり、その機会を利用して、フランクリン・フィールド・フットボールスタジアムの奥にあるペンシルベニア大学のアーカイブを訪ねました。初めて訪れたので、どうしたらいいのか分からず、大学の評判を落とす可能性のあるこのような事柄はすべて機密事項だと言われるのではないかと半ば予想していました。ところが、アーカイブ担当者はとても親切で、戦時中の出来事に関する事務文書のフォルダーをいくつか持ってきてくれました。

これらの文書から、中野事件には長い経緯があったことが分かりました。1941年6月、太平洋戦争開戦前、大学の事務次長ポール・マッサーは、海軍第4管区の情報部から極秘の書簡を受け取っていました。海軍は当時大学に在籍していた日本人に関する情報の提供を求め、マッサーは彼らの住所と在学状況を伝えました。

その後、情報局は二世学生について尋ねる別の書簡を送りました。アメリカ国民に対するこのようなスパイ行為の合法性は疑わしいものでしたが、マッサーは当時大学に在籍していた二世学生6名に関する情報を提供しました。1941年12月9日、米国が対日宣戦布告した翌日、政権はFBIに同一の情報を提供しました。(ウィリアム・H・デュバリー副大統領は添え状の中で、問題の二世学生を「日本人」と呼んでいました。)

これらの政府の調査の結果かどうかは定かではないが、その後数週間のうちに大学当局は、戦時中、日系人学生全員を入学させないという秘密の方針を決定した。理事会の議事録にはこの新方針に関する言及はなく、正式には制定されなかったことが示唆される。しかしながら、その後数年間、大学当局は収容所内外を問わず、二世学生の入学を組織的に拒否した。この方針が公になったのは、優秀な学者であり学生リーダーでもあった中野氏を大学が排除した時になってからである。

当時、ペンシルベニア大学当局は軍の命令を理由に入学拒否政策を正当化しました。しかし、ファイルを精査したところ、ナカノ・ナオミさんに加え、ハワイ生まれの二世であるコシ・ミヤサキさんとロバート・イエイチ・サトウさんという二人のペンシルベニア大学の学生が大学院への入学を申請した際に不合格になっていたことに気づきました。彼らは既にキャンパス内におり、軍の制限の対象となることは考えられませんでした。このことは、大学当局が二世学生を除外した別の動機があったことを示唆しています。

資料から物語の大筋は掴めたものの、実際の人間的側面を理解する必要があった。ナオミ・ナカノを見つけられるだろうか、そして彼女が私に話しかけてくれるだろうかと考えた。ペンシルベニア大学の同窓会事務局を通して、ナオミ・ナカノ・タナカが確かに生きていて、セントルイスに住んでいることを知った。彼女の電話番号を探し出し、電話をかけた。(若い読者は、かつてほとんどの人が固定電話番号を持ち、電話帳に掲載されていた時代があったことを知ると、戸惑うかもしれない。同じように、私は知らない人を探し出していきなり電話をかけることに抵抗がなかった。今では、そんなことは到底できないだろう)。

ナカノ・ナオミさんに連絡が取れ、私は自分の身元と電話の目的を説明した。彼女は80歳近くで、ほとんど目が見えなくなっていたが、記憶力と思考力は明晰だった。ペンシルベニア大学時代のことを喜んで話してくれると言ってくれた。当時、彼女の除籍処分は大きな注目を集めたが、それから55年、誰も彼女にその話を尋ねたことはなかったのだ。

彼女はペンシルベニア大学への愛着と大学での幸せな生活について語った。排除されるまで、日系アメリカ人として差別を受けたことは一度もなかったと彼女は言った。真珠湾攻撃直後、図書館員補佐に図書館への入館を拒否された時を除いては。「もっと冷静な判断が下される前はね」と彼女は笑った。

興味深いことに、ナカノ・ナオミ氏は当時、女性であるがゆえにより多くの差別を感じていたと述べています。ペンシルベニア大学では、女子の学部生は女子専用の大学に入学させられ、学生会館であるヒューストン・ホールのほとんどのスペースへの立ち入りを禁じられていました。

中野さんは、ペンシルベニア大学への入学を拒否された時、当初は受け入れる覚悟で近くのブリンマー大学(母親の母校である津田塾大学の姉妹校)に出願したと説明してくれた。しかし、友人であり女子学生クラブの仲間で、女子大学新聞「ベネット・ニュース」の活動家編集者であるキャロリン・メリオンさんが、彼女の不合格に激怒したという。メリオンさんは大学に方針を変えるよう、あるいは少なくとも責任を取るよう求めると誓った。中野さんは、不当な扱いと闘うための「テストケース」となることに同意した。

ナカノ氏の追放後、メリオン氏はベネット・ニュース紙に社説を書き続けた(ただしナカノ氏の名前は直接挙げなかった)。また、学生キリスト教協会の地域ディレクターであるジョージ・H・メンケ博士と共に大学関係者との面談にも同席した。しかし、面会した大学関係者は皆、軍の制約により他に選択肢がないとの公式見解を繰り返し、メリオン氏とメンケ氏を大学長トーマス・ソブリン・ゲイツ氏に紹介した。

物語をさらに掘り下げたいと思い、キャロリン・メリオンにインタビューすることを夢見ていました。しかし、どの電話帳にも彼女を見つけることができませんでした(かつては社会で一般的でしたが、後世の歴史家にとっては厄介な、結婚時に女性が改名するという慣習の影響かもしれないと思いました)。最終的に、ホワイトページを使ってフィラデルフィア周辺のメリオン家の人々に連絡を取ることにしました。あるいとこから、キャロリンがイギリスに住んでいることを知り、親切にも連絡先を教えてもらいました。メリオンに手紙を書くと、丁寧な返事が届きました。彼女は、大学の方針について詳細を尋ねたが、相手にされなかったことを思い出しました。大学関係者が、同じ学生リーダーの一人に「あのメリオンの子」はトラブルメーカーなので近づかないように警告したと聞いたことを思い出しました。

メリオン社によると、ゲイツ氏が手紙への返信や面会を拒否した後、二人はこの件を公表したという。1944年6月2日、フィラデルフィア・レコード紙はナカノ氏(初めて名前が公表された)の追放に関する記事を掲載し、彼女の写真と経歴を掲載した。記事では、海軍安全保障計画の責任者であるランドール・ジェイコブス提督が、そのような追放命令は存在しなかったと否定していると述べた。この記事はAP通信にも取り上げられ、世界中に広まった。

中野さんは、当初は抗議活動からあまり距離を置いていたと話してくれました。しかし、ニュースが流れると、大量の手紙が届くようになりました。特に兵士たちからの手紙には心を打たれたそうです。中には、彼女を守ろうとする二世の男性からプロポーズの手紙まで届いたそうです。

パシフィック・シチズン紙が報じたように、ペンシルベニア大学の学生排除政策は広く非難を浴びた。大学当局は迅速にダメージコントロールに着手し、学生排除措置を取り下げ、ナカノ氏の学生排除の理由を彼女自身のセキュリティに関する質問票への回答不備と偽装したが、ダメージは既に残っていた。

マンハッタンの電話帳を使って、戦時中にペンシルベニア大学で学んだ二世混血の大学生、ミツ(ミッツィー)・ヤマモトさんも見つけることができました。彼女は、おそらく「白人」の容姿と、日本人移民の父親がキャンパスで日本語を教えていたことが功を奏し、学士号取得後、ペンシルベニア大学の大学院への入学を許可されたと話してくれました。ヤマモトさんはナカノ事件についてははっきりとした記憶がないと言いつつも、ナカノさんと同時に記入した戦時中の安全保障に関する質問票など、様々な書類のコピーを親切に送ってくれました。

これらすべての資料を集め、4000語の文章を書き上げました。ペンシルベニア大学の歴史にとって非常に重要な部分だったので、同校の卒業生向け機関誌「ペンシルベニア・ガゼット」に記事を提案したところ、編集者が掲載を承諾してくれました。編集者からは原稿をメールに添付して送るように指示があったのを覚えていますが、私はメール初心者でやり方が分からず、全文をメッセージ本文に苦労して入力しました。

編集者の方々から、1944年6月にペンシルベニア大学で行われたヘイ・デー式典についての記事の冒頭に載せてはどうかという賢明な提案をいただきました。この式典はナカノ追放事件の直後に行われ、全米からメディアが集まりました。式典中、ナカノ・ナオミさんは学生代表として退任するゲイツ学長に刻印入りのトレーを贈呈し、聴衆から温かい拍手喝采を浴びました。

「入学拒否」と題された私の記事は、2000年1月/2月号のペンシルベニア・ガゼット紙に掲載されました。この記事には賛否両論の反応がありました。ある保守派の卒業生がガゼット紙に投書し、大学の戦時中の入学拒否政策を正当化し、「ナオミ・ナカノが日本のスパイではないと誰が確信できるのか!」と問いかけました。

彼の手紙は、卒業生たちからのさらなる手紙を呼び、最初の筆者がまさにWRAキャンプの設立につながった日本のスパイに対する偏執的な妄想を表明していると非難した。私の記事に言及した学生の社説が、数年前に中野事件が発生した際には沈黙を守っていたペンシルベニア大学の学生新聞「デイリー・ペンシルベニアン」に掲載された。

『Admission Denied』は、私が日系アメリカ人について初めて執筆した作品です。この本は、日系アメリカ人に関する一般向けの歴史書や一般向けの文章という、より広い世界への第一歩だと考えています。

つづく ...

 

© 2025 Greg Robinson

排除 世代 二世 第二次世界大戦
執筆者について

ニューヨーク生まれのグレッグ・ロビンソン教授は、カナダ・モントリオールの主にフランス語を使用言語としているケベック大学モントリオール校の歴史学教授です。ロビンソン教授には、以下の著書があります。

『By Order of the President: FDR and the Internment of Japanese Americans』(ハーバード大学出版局 2001年)、『A Tragedy of Democracy; Japanese Confinement in North America』 ( コロンビア大学出版局 2009年)、『After Camp: Portraits in Postwar Japanese Life and Politics』 (カリフォルニア大学出版局 2012年)、『Pacific Citizens: Larry and Guyo Tajiri and Japanese American Journalism in the World War II Era』 (イリノイ大学出版局 2012年)、『The Great Unknown: Japanese American Sketches』(コロラド大学出版局、2016年)があり、詩選集『Miné Okubo: Following Her Own Road』(ワシントン大学出版局 2008年)の共編者でもあります。『John Okada - The Life & Rediscovered Work of the Author of No-No Boy』(2018年、ワシントン大学出版)の共同編集も手掛けた。 最新作には、『The Unsung Great: Portraits of Extraordinary Japanese Americans』(2020年、ワシントン大学出版)がある。連絡先:robinson.greg@uqam.ca.

(2021年7月 更新) 

様々なストーリーを読んでみませんか? 膨大なストーリーコレクションへアクセスし、ニッケイについてもっと学ぼう! ジャーナルの検索

ニッケイのストーリーを募集しています!

Submit your article, essay, fiction, or poetry to be included in our archive of global Nikkei stories.
詳細はこちら

New Site Design

See exciting new changes to Discover Nikkei. Find out what’s new and what’s coming soon!
詳細はこちら

ディスカバー・ニッケイからのお知らせ

ニッケイ物語 #14
ニッケイ・ファミリー2:ルーツを記憶し、レガシーを残す
読んだ作品の中で一番気に入ったストーリーに星を投票し、コミュニティのお気に入り作品を一緒に選びましょう!
お気に入り作品に投票してください!
20周年記念「20 for 20キャンペーン 」
ディスカバーニッケイでは、20周年を迎え「20の夢をつなぐキャンペーン」を実施中です。 私たちの活動を応援し、未来への架け橋となる夢をご支援ください。
SHARE YOUR MEMORIES
We are collecting our community’s reflections on the first 20 years of Discover Nikkei. Check out this month’s prompt and send us your response!