ディスカバー・ニッケイロゴ

https://www.discovernikkei.org/ja/journal/2025/6/1/kazuo-kawai-5/

第5回:戦後の学術的キャリア

コメント

第4回を読む

1949年、カズオ・カワイは日本で8年間勤務し、そのうち2年間はニッポンタイムズの公式編集長を務めた後、ニッポンタイムズを退社し、スタンフォード大学で歴史学と政治学の客員講師に就任するためにアメリカへ帰国した。公式には編集長として留任し、「休暇中」とされていたが、彼の退社は紙面には報じられていなかった。

しかし、サンフランシスコ到着後の記者会見で、彼はニッポンタイムズにいつ復帰できるか、あるいは復帰できるかどうかさえわからないと率直に述べた。 「ニッポンタイムズでの仕事は、いわば偶然の産物でした。スタンフォード大学に戻った1年間は、新たな方向性を見出すための、そして実験の期間だと考えています。学問の世界で働くことを選ぶかもしれません」と彼は述べた。(同じインタビューの中で、彼はアメリカの日本占領を「華々しい成功」と呼び、国際貿易の拡大が日本を共産主義の侵攻から救うために不可欠だったと主張した。)

彼が日本を離れる決断をしたのには、いくつかの要因があった。まず、父・カワイ・テイゾウが1949年2月に亡くなった。カズオ・カワイの母と4人の姉妹は全員まだ日本に住んでいたが、彼は日本との繋がりを以前ほど感じていなかったのかもしれない。また、彼は教育に情熱を注いでいた。1946年2月、アメリカによる日本占領が始まった頃、彼は東京の米軍防諜学校で非常勤講師として勤務していた。教える喜びに加え、戦後の厳しい日本の状況下では、スタンフォード大学教授の生活はカワイにとって特に贅沢なものに感じられたに違いない。

カワイはアメリカ帰国後も学界に留まることを決意したようだ。1950年にはニッポンタイムズ紙で「元論説委員」と紹介されている。スタンフォード大学で2年目を終えた1951年、オハイオ州コロンバスにあるオハイオ州立大学から客員講師の招聘を受けた。オハイオ州立大学で2年間勤務した後、1953年に政治学准教授の肩書きで正規の教員として採用された。1959年にはオハイオ州立大学から教授に昇進した。

カワイは様々な社外活動も手掛けた。1951年にサンフランシスコで開催された対日講和条約会議では、日本代表団の「技術補佐官」を務め(ニッポンタイムズ紙に会議に関する二部構成の記事を寄稿した)。1953年から54年にかけては、アラバマ州モンゴメリーのマクスウェルフィールド空軍基地にあった航空戦争大学で「研究コンサルタント」を務めた。

翌年、彼はフォート・レスリー・J・マクネアにある国立陸軍士官学校で客員講師を務めた。1955年には、オハイオ州立大学の極東に関する夏期プログラムの指導に携わった。このプログラムは、国際研究に関する学部間委員会の主導の下、アジア財団とジャパン・ソサエティの支援を受けて企画された。1960年秋には、巡回型予備校であるインターナショナル・スクール・オブ・アメリカの生徒たちに同行して東京を訪れ、社会科学を教えた。

カワイは教職に加え、一連の執筆活動にも熱心に取り組んだ。帰国後、最初の重要な学術論文は「黙示録 ポツダム宣言に対する日本の反応」であり、1950年11月に「パシフィック・ヒストリー・レビュー」誌に掲載された。1945年夏、外務省周辺で現地記者として活動した自身の経験に基づくこの論文で、カワイは、日本政府はポツダム宣言を拒否する意図は実際にはなかったという大胆な主張を展開した。カワイは、日本は1944年には既に和平に向けて歩み始めており、1945年4月7日に鈴木貫太郎内閣が発足した時点では、いかなる条件による和平も実現することが、日本政府の予告はなかったものの明白な目標であったと主張した。

1945年7月26日、連合国がポツダム宣言を発布した時点で、日本は降伏の準備ができていた。しかし、宣言に対する反応を問われた鈴木首相は、用心深くも「黙殺」という曖昧な言葉を使った。これは「沈黙」にも「軽蔑的な無視」にもなり得る言葉だった。連合国は後者の意味を真に意味するものと推測したが、実際には前者の意味の方が大きかった。悲劇的なことに、連合国は大量破壊の脅迫を実行に移した。その後の一連の出来事は、日本政府関係者だけでなく、連合国(日本の降伏準備に関する機密情報をパートナー国に隠蔽したソ連を含む)にも責任のある、過ちの連続であった。

その後数年間、彼は日本に関する学術論文をいくつか発表した。その中には、 『ワールド・アフェアーズ・インタープリター』誌に掲載された「冷戦下の日本」や、アメリカ政治社会科学アカデミー紀要に掲載された「日本人の思考に対するアメリカの影響」などがある。どちらの論文でも、日本の将来とアメリカ合衆国の役割について論じている。「日本国憲法における主権と民主主義」は、1955年9月に『アメリカ政治学評論』誌に掲載された。 「日本の天皇の神性」は、1958年に『政治学』誌に掲載された。

1950年代におけるカワイの最も印象的な著作は、おそらく1956年12月に雑誌『 Current History 』に掲載された「我らがガジェット文明:日本人の視点」だろう。カワイはこの中で、日本人がアメリカ合衆国をどのように見ているかを問いかけ、大まかに要約している。「アメリカ人は心優しいが、単純で、未熟で、粗野で、無礼で、快楽に溺れ、自己中心的である。こうした典型的な印象は、わずかな例外を除けば、日本に群がった若いアメリカ兵たちによってほとんど変わることはなかった。」

カワイは朝鮮戦争勃発時の見解表明でも広くメディアの注目を集めた。1950年夏、北朝鮮が韓国に侵攻した際、カワイは、この動きは予測可能だったと主張した。南北分断は完全に人為的なものであり、すべての朝鮮人が統一を望んでいたのだ。「朝鮮の産業はすべて北にあり、農業は南にある。どちらか一方が欠けても成り立たない。さらに、朝鮮は一つの国家であり、一つの民族から成り立っている」

カワイ氏は、ハリー・トルーマン米大統領が李承晩大統領の政権を守るために米軍を派遣することを決定したことに触れ、たとえ北朝鮮を韓国領土から追い出すことができたとしても、両国間の分断という非論理性は解消されないと主張した。実際、カワイ氏は、結果として生じる戦争が長期化し、多大な費用がかかるものになることを正確に予測していたが、その理由については誤っていた。

「米軍は韓国軍や韓国国民からの支援をほとんど期待できない。彼らは自国の民主的な政府を愛しておらず、アメリカにもほとんど愛着を持っていない。韓国人が戦線の後方でゲリラ部隊として米軍と戦う可能性は十分にある」と彼は述べた。それでもなお、彼はアメリカの介入を肯定的に捉えていた。なぜなら、それは世界の目から見てアメリカの威信を回復し、「ロシアにアメリカの立場を示すことになる」からだ。

この間、カワイが最も重要な貢献をしたのが、1960年にシカゴ大学出版局から出版された著書『Japan's American Interlude』である。アメリカの偉大な日本研究家(後に駐日米国大使)エドウィン・ライシャワーの推薦文が付いたこの本は、著者が実際に現場にいた経験に基づいた、戦後の日本占領の歴史である。カワイ自身は、ニッポンタイムズの編集者として、この本を「直接観察した内容に基づいた個人的な記述」と表現している。

本書で彼は占領を日本の視点から描写している。敗戦の衝撃ですっかり麻痺していた日本国民は、占領を何の抵抗もなく受け入れた。印象的な一節で、彼は昭和天皇の降伏表明放送を聞いた人々の感情を描写している。多くの日本人が羞恥を感じたが、「何よりも強烈だったのは深い安堵感であり、この安堵とともに、これまで誰も実現できなかった、誰もが切望していた平和を可能にしてくださった天皇への感謝の念が湧き上がった」という。占領当局は民主主義を上から押し付けようと急ぎすぎたという過ちを犯したが、アメリカの行動は概して「慈悲深く、建設的で、健全なものだった」。

この本は新聞と学術誌の両方で広く好意的なレビューを受けた。二世学者のジョン・M・マキ(占領下の日本でSCAPの顧問を務めたが、後にカワイと面識はなかったと証言)は、 『アジア研究ジャーナル』誌で「これは占領期に関する議論の中で、これまでで最も優れたものだ」と明言し、専門家にも一般読者にも等しく有益な内容だと付け加えた。日本学者のジャスティン・ウィリアムズは、『アメリカ歴史評論』誌でカワイの著書は巨匠の筆致で、「この時代を研究する未来の研究者は、彼の仮説と議論から始めなければならない」と記した。

『日本のアメリカ的幕間』の出版後、カワイは日本研究者としてますます注目を集めるようになった。1960年夏、彼はネブラスカ大学で世界情勢に関する一連の講演を行い、米国が日本との関係を再構築し、日本国内の軍事基地を撤退させることで「時代遅れの軍事的優位」を、より永続的な友好関係と交換すべきだと提言した。この頃、カワイのかつての教え子で、当時上院多数党院内総務を務めていたマイク・マンスフィールドは、彼がオハイオ州立大学で教鞭を執っていることを知り、ワシントンD.C.に招いた。

しかし残念なことに、カワイは癌を患い、1963年5月4日に旅に出る前に亡くなりました。彼の死は広く世間の注目を集め、ワシントン・ポスト紙をはじめとするいくつかの小規模な新聞に訃報が掲載されました。その後数十年間、彼はあまり知られていない人物となっていました。

日系アメリカ人にとってのカズオ・カワイの遺産、特に彼自身のアイデンティティを探求した画期的な試みは、評価が難しい。第二次世界大戦前のカワイは、二世向けの雑誌と主流の定期刊行物の両方に幅広く寄稿し、日本とアメリカの架け橋となることを目標としていたことを思い出すだろう。二世への待遇に幻滅した彼は、自らを「一時的なアメリカ人」と呼び、アメリカ国籍取得には一切関心を示さなかった。その代わりに、彼は日本にアイデンティティを見出し、老後を日本で過ごしたいと願っていた。

彼が自身のアイデンティティについて考えを変えたかどうかは不明である。確かに、戦時中を日本で過ごした後、彼はアメリカ合衆国に定住し、生涯をそこで過ごした。1959年にアメリカ国籍を取得した(彼の死後、妻のミヨが帰国し、遺体を日本に埋葬した)。1941年にアメリカ合衆国を離れて以来、カワイ自身は日系アメリカ人に関する記事を書いたり、戦時中の抑留について研究したりしていないようだ。1951年の日米条約会議の際にジャパンタイムズに掲載された特集記事の中で、彼は西海岸のコミュニティについて珍しく言及している。

ここ(サンフランシスコ)の日本人定住人口は6,000人にも満たず、現在では二世が大多数を占めています。ロサンゼルスの2万人と比べると、その数は少ないと言えるでしょう。ロサンゼルスの「リトル・トーキョー」は、銀座を二世が派手なネオンで彩ったような、けばけばしい街並みですが、サンフランシスコの日本人街は、古びた商店やみすぼらしい下宿屋が立ち並ぶ、あまり目立たない地区です。あからさまに人工的な観光客向けの店構えである、華やかなチャイナタウンとは比べものになりません。ほとんどの日本人は市内および郊外に散在しています。サンフランシスコで日本人が目立たないのは、彼らがいかに街の暮らしに溶け込んでいるかを示す指標と言えるでしょう。

この最後の文を、カワイ氏が自身のアウトサイダーとしての立場を解消したいという目標を正当化するものと解釈しても、おそらく過大評価ではないだろう。

 

© 2025 Greg Robinson

このシリーズについて

このシリーズは、戦前、UCLAで教鞭を執った二世の知識人、歴史家、ジャーナリスト、カズオ・カワイの生涯と著作を紐解くものです。カワイは、二世として初めて西海岸の主要大学で教授職に就いた人物です。開戦により日本に足止めされたカワイは、戦時中、東京でジャーナリストとして活躍しました。カワイは1950年代にアメリカに戻り、オハイオ州立大学で教授を務めました。歴史と個人的な観察を融合させた著書『Japan's American Interlude』は、アメリカ占領下の日本に関する研究の定番書として今もなお語り継がれています。

詳細はこちら
執筆者について

ニューヨーク生まれのグレッグ・ロビンソン教授は、カナダ・モントリオールの主にフランス語を使用言語としているケベック大学モントリオール校の歴史学教授です。ロビンソン教授には、以下の著書があります。

『By Order of the President: FDR and the Internment of Japanese Americans』(ハーバード大学出版局 2001年)、『A Tragedy of Democracy; Japanese Confinement in North America』 ( コロンビア大学出版局 2009年)、『After Camp: Portraits in Postwar Japanese Life and Politics』 (カリフォルニア大学出版局 2012年)、『Pacific Citizens: Larry and Guyo Tajiri and Japanese American Journalism in the World War II Era』 (イリノイ大学出版局 2012年)、『The Great Unknown: Japanese American Sketches』(コロラド大学出版局、2016年)があり、詩選集『Miné Okubo: Following Her Own Road』(ワシントン大学出版局 2008年)の共編者でもあります。『John Okada - The Life & Rediscovered Work of the Author of No-No Boy』(2018年、ワシントン大学出版)の共同編集も手掛けた。 最新作には、『The Unsung Great: Portraits of Extraordinary Japanese Americans』(2020年、ワシントン大学出版)がある。連絡先:robinson.greg@uqam.ca.

(2021年7月 更新) 

様々なストーリーを読んでみませんか? 膨大なストーリーコレクションへアクセスし、ニッケイについてもっと学ぼう! ジャーナルの検索

ニッケイのストーリーを募集しています!

Submit your article, essay, fiction, or poetry to be included in our archive of global Nikkei stories.
詳細はこちら

New Site Design

See exciting new changes to Discover Nikkei. Find out what’s new and what’s coming soon!
詳細はこちら

ディスカバー・ニッケイからのお知らせ

ニッケイ物語 #14
ニッケイ・ファミリー2:ルーツを記憶し、レガシーを残す
ばあちゃん、グランパ、ティア、イルマオ・・・
ディスカバーニッケイのコミュニティへ名前についてのストーリーを共有してください。投稿の受付を開始しました!
20周年記念「20 for 20キャンペーン 」
ディスカバーニッケイでは、20周年を迎え「20の夢をつなぐキャンペーン」を実施中です。 私たちの活動を応援し、未来への架け橋となる夢をご支援ください。
SHARE YOUR MEMORIES
We are collecting our community’s reflections on the first 20 years of Discover Nikkei. Check out this month’s prompt and send us your response!